Translation for "producto único" to english
Translation examples
El establecimiento de alianzas de colaboración con los principales fabricantes y marcas de artículos de regalo constituirá una importante fuente de crecimiento, ya que la colaboración conjunta en los ámbitos de la imagen de marca y los conocimientos especializados contribuirán a crear productos únicos en el mercado y ampliar las posibilidades de distribución.
The development of partnerships with leading gifts manufacturers and brands will be an important source of growth, as joint branding and expertise help to create unique products in the marketplace and expand distribution potential.
97. Un proyecto de la UNCTAD en la India ayudó a grupos de productores y artesanos a obtener la protección de sus productos únicos mediante el registro de indicaciones geográficas.
97. UNCTAD's India project facilitated producer/artisan groups in obtaining the protection of their unique products through registration as geographical indications (GI).
-Bien, eso es... y un producto único.
- Well, that's... and a more unique product.
"Una Evaluación Antropológica.. De los Asesinos en Serie como Producto Único de la Sociedad Occidental"
"An Anthropological Evaluation of Serial Murders as a Unique Product of Western Society."
Y cuarto, el gay real, un producto único de nuestro país, un país comunista.
And fourth, the royal gay, a unique product of our country, a communist country.
Son extraños hombres, producto único de los arrabales de Alejandría y hablan un lenguaje que es una jerga de arameo y griego.
They are strange men, a unique product of the slums of Alexandria, and the language they talk is a jargon of Aramaic and Greek.
Fibo era el alumno que empuñaba una pluma de hilos de colores[140], producto único y engendro satánico del barroco carcelario.
Fibo was the student who held a pen of colored stripes, the unique product and satanic monster of a jailer of the baroque.
Y este joven -agregó inclinándose y sonriendo a Cayo-, este joven es, sospecho, el producto único de los esclavos aun en medida mayor, ya que estoy seguro de que lo criaron, le dieron de comer, lo transportaron en sus salidas y lo educaron y…
And this young man—” Nodding at Caius and smiling. “—this young man is, I suspect, the unique product of slaves even a little more, for I am certain they nursed him and fed him and aired him and doctored him and—”
Es de señalar que esta decisión se aparta de la doctrina tradicional del "carácter inherente", pues la integración del navegador en el sistema operativo quería decir que sólo había un derecho de autor sobre un producto único y que las restricciones relacionadas con el navegador en las licencias del sistema operativo no iban más allá del alcance de este derecho de autor.
It is noteworthy that this decision departs from the traditional "inherency" doctrine , since the integration of the browser into the operating system meant there was only one copyright on a single product, and browser-related restraints in licences of the operating system did not exceed the scope of this copyright.
El proceso de elaboración de un producto único, que pudiese ser identificado con Montserrat, ya había comenzado.
The process of developing a single product that could be identified with Montserrat had already begun.
b) Pidió a la División de Estadística que estudiara la forma de combinar en un producto único el inventario de actividades de reunión de datos estadísticos, la lista de las clasificaciones utilizadas en estadística, el inventario de bases de datos estadísticos computadorizadas y la propuesta lista anotada de publicaciones metodológicas;
(b) Requested the Statistics Division to consider ways to combine into a single product the inventory of statistical data-collection activities, the list of classifications used in statistics, the inventory of computerized statistical databases and the proposed annotated list of methodological publications;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test