Translation for "procurarnos" to english
Similar context phrases
Translation examples
A partir de cierto momento movernos de día parecía imposible, pero esperar el atardecer para viajar con la fresca, como decía Osuna, era igualmente adverso, primero porque quedar detenidos en medio del campo, donde no teníamos más sombra que la de los carros resultaba más extenuante que viajar, ya que nuestro desplazamiento podía procurarnos, por irrisorio que fuese, algún soplo de aire, y en segundo lugar porque de noche no refrescaba lo suficiente, pero si acampábamos, la oscuridad, poniéndonos durante algunas horas al abrigo de la resolana, nos ayudaba a descansar.
Movement seemed impossible past a certain time of day, but, as Osuna said, it was just as unfavorable to wait for dusk to travel when it was cool, first because to remain in the middle of the countryside, where we had no shade beyond what the wagons provided, was more grueling than travel, as our displacement might procure us some gust of air, laughable as it was, and in the second place because it did not cool sufficiently by night, but if we camped, the darkness, placing us under protection from the glaring sun for several hours, helped us to rest.
En segundo lugar, es la Cumbre la que dice "sí" a la integración económica árabe, que habrá de generar la abundancia de recursos que Dios ha dispensado a la nación para construir o reconstruir nuestras patrias desarrollando nuestra agricultura para que no estemos forzados a procurarnos alimentos desde los rincones más alejados del planeta, modernizar nuestra industria para que nuestros productos no sean inferiores a los de otros países, a algunos de los cuales se conoce como "tigres" pero carecen de nuestros recursos naturales y humanos, y liberalizando nuestro comercio mediante la apertura de nuestros mercados entre nuestros países.
Secondly, it is the Summit that says "yes" to Arab economic integration, which will bring to bear the abundant resources that God has bestowed upon the nation to build or rebuild our homelands by developing our agriculture so we are not forced to procure food from the furthest corners of the world, by modernizing our industry so that our products do not fail against those of other countries, some of which are known as "tigers" but do not possess our natural and human resources, and by liberalizing our trade through opening up our markets to one another.
Hay muchas conveniencias que otros pueden proveer... que no podemos procurarnos nosotros mismos.
There are many conveniences which others can supply and which we cannot procure for ourselves.
Sería más sabio procurarnos un sirviente... que pueda hacer de cocinero.
It would be wiser to procure a manservant - who could double as cook.
Al fin y al cabo, ha sido capaz de procurarnos dinamita.
After all, he was able to procure dynamite.
Serás nuestra avanzadilla y el responsable de procurarnos en secreto todo lo que necesitemos.
You’ll be our advance scout, and our secret procurer of necessary items.”
—Esta noche —le dijo Mary Regan— deberemos procurarnos una u otra droga;
“Tonight,” Mary Regan said to him, “we’ll procure one drug or the other;
Yo y, con el tiempo, mis hijos podríamos remar a escondidas hacia aquella orilla para procurarnos aquellas cosas necesarias en la vida, cuchillos, peines y todas esas cosas, que había que comprar con las perlas...
I and, in time, my sons could paddle stealthily to that shore to procure the necessities of life—knives and combs and such—that had to be bought with pearls...
Vamos a recoger todos los frutos del pan que podamos procurarnos y los transportaremos hasta las Indias Occidentales, donde serán replantados. Así crecerán más a partir de ellos y permitirán que la Corona se ahorre gastos considerables.
We go to collect as many thousands of these breadfruit as we can procure and transport them on our way home to the West Indies, where they will be replanted and more grown, thus saving the Crown considerable expense.
Siendo espadachines consideramos, naturalmente, que nuestras espadas eran los mejores medios para procurarnos alimento, así es que vadeamos el río blandiendo las espadas largas, dispuestos a matar peces hasta el hartazgo, pero no conseguimos acercarnos a ellos.
Being swordsmen, we naturally looked to our swords as the best means for procuring our flesh and so we waded into the river with drawn long swords prepared to slaughter fish to our heart's content, but wherever we went there was no fish.
La sala estaba tan llena que si no hubiera sido por la extraordinaria premura de sir Clement Willoughby, no habríamos podido procurarnos un palco (así es como llaman a los reservados en forma de arco donde se toma el té) hasta que la mitad de las personas no se hubieran ido.
The room was so very much crowded, that, but for the uncommon assiduity of Sir Clement Willoughby, we should not have been able to procure a box (which is the name given to the arched recesses that are appropriated for tea-parties) till half the company had retired.
(No esperaba devolver aquellas cosas nunca, y no lo hice.) Ualiztli y yo aprovisionamos nuestra embarcación con abundantes víveres de atoli, carnes y pescado secos, bolsas de cuero de agua dulce, incluso una de aquellas lanzas de caña de triple diente de los pescadores para poder procurarnos pescado fresco durante nuestra travesía, y un recipiente de barro marrón lleno de carbón vegetal para cocinar los peces.
(I did not expect ever to return those things, and I did not.) Ualíztli and I stocked our craft with ample supplies of atóli, dried meats and fish, leather bags of fresh water, even one of the fishermen's three-pronged cane spears, so we could procure fresh fish during our voyage, and a brownware pot full of charcoal over which to cook them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test