Translation for "probar los hechos" to english
Probar los hechos
  • prove the facts
Translation examples
prove the facts
Es a él a quien le incumbe probar esos hechos, frente a todas las probabilidades.
It is for him to prove such facts, on the balance of probabilities.
218. La razón de ello es la dificultad para probar los hechos que constituyen la causa de la demanda.
218. The reason for this is the difficulty in proving the facts underlying the request.
Ahora bien, el solicitante debe probar el hecho de las lesiones con pruebas médicas idóneas, la relación familiar con la persona lesionada y los sufrimientos morales sufridos.
However, the claimant must prove the fact of injury with appropriate medical evidence, the family relationship to the injured person and MPA suffered.
Los abogados defensores también suelen afirmar que, hasta que no se ven realmente las pruebas, la defensa no tiene cómo tener la certeza de que la acusación podrá efectivamente probar los hechos que se discuten.
Defence counsel are also apt to assert that, until the proof is actually seen, there is no way for the defence to be certain that the prosecution will actually be able to prove the facts under discussion.
Además de probar el hecho de la muerte, la relación causal entre la muerte y la invasión y ocupación y la relación de parentesco, los reclamantes presentaron certificados expedidos por los antiguos empleadores de los fallecidos con objeto de acreditar el empleo y los ingresos mensuales de estos últimos.
In addition to proving the fact of death, the causal link between the death and the invasion and occupation and the family relationship, claimants submitted certificates issued by the former employers of the deceased as evidence of the fact of employment and of the deceased’s monthly income.
La culpabilidad se debe basar en probar los hechos delictivos, y la personalidad del culpable no se debe tener presente sino al determinar la duración de la pena.
Guilt must be determined on the basis of evidence that proves the facts constituting the offence, and the personality of the guilty party should be taken into account only in determining the severity of the sentence.
192. En lo que respecta a probar el hecho del pago de la renta de conformidad con el acuerdo del alquiler, al reclamante se le atribuye un valor probatorio por la presentación de una factura o recibo, de fecha anterior a la invasión, que demuestre tal pago.
With respect to proving the fact of rent payment under the rent-a-permit arrangement, a claimant receives an evidentiary score for submitting a pre-invasion invoice or receipt evidencing such payment.
Del mismo modo, la Corte bien puede tomar nota judicialmente de hechos bien establecidos o asuntos de público conocimiento, con lo cual obvia la necesidad de que las partes tengan que probar esos hechos.
17. Similarly, the Court might take judicial notice of well-established facts or matters of public knowledge, thereby obviating the need for parties to prove such facts.
Se ha agregado una nueva regla, la 94 ter, en la que se dispone la prestación de una declaración jurada para probar un hecho controvertido.
116. A new rule, 94ter was added to the Rules, providing for the taking of affidavit evidence to prove a fact in dispute.
Si la persona investigada niega su culpabilidad, el investigador tratará de probar los hechos recogiendo pruebas al respecto;
If the person under investigation denies his guilt regarding the commission of the crime, the investigators shall prove the facts by collecting evidence if possible;
-Será un proceso rápido y sencillo si conseguimos probar los hechos.
It will be a fast and simple process If we can prove the facts.
Por qué se necesitaba un documento para probar un hecho tan evidente no tenía ningún sentido.
Why you’d need a document to prove this fact made no God-damn sense.
Si la acusada desea alegar la tesis de que Franklin Shore ya había abandonado el lugar de los hechos antes de su llegada, le corresponde a la defensa asumir la carga de probar ese hecho.
If the defendant wishes to adopt the position that Franklin Shore had already left the premises before Della Street's arrival, it is incumbent upon the defense to assume the burden of proving that fact.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test