Translation for "privilegio tener" to english
Privilegio tener
  • privilege to have
Translation examples
privilege to have
En consecuencia es para mí un privilegio tener la oportunidad, en el momento en que ustedes, que representan a las naciones del mundo, se reúnen en este país, que no hace tanto era la fuente del racismo, de expresarles una vez más la inmensa gratitud de los millones de personas de nuestro pueblo, por no haber permanecido de lado cuando se estaba perpetrando ese crimen contra la humanidad.
Accordingly, I am privileged to have the opportunity as you, who represent the nations of the world, meet in this country, which not so long ago was the fountainhead of racism, once more to convey to you the immense gratitude of the millions of our people that you did not stand aside when that crime against humanity was being committed.
Considera que la invitación a presentar su candidatura para ese puesto es un honor y un reto: un honor porque las Naciones Unidas aún representan la mejor esperanza para la humanidad y es un privilegio tener la oportunidad de trabajar en pro del desarrollo en un organismo de las Naciones Unidas; y un reto porque representa la oportunidad de transformar la ONUDI y de participar así en la transformación de todo el sistema de desarrollo multilateral que, a su juicio, requiere una mayor integración entre sus organismos, así como vínculos más fuertes con el sector privado y la sociedad civil.
He had regarded the invitation to present his candidacy for that post as both an honour and a challenge: as an honour because the United Nations was still the best hope for humanity, and it would be a privilege to have the opportunity to work within an agency of the United Nations system for the promotion of development; and as a challenge because it represented a chance to transform UNIDO and thus to participate in thetransformation of the whole multilateral development system, which, he believed, needed greater integration among its agencies and stronger links with the private sector and civil society.
Deseo decir, tres días después del Día Internacional de la Mujer, que es para mí un privilegio tener a usted por Presidenta.
Speaking today, three days after International Women's Day, I feel it is a privilege to have you as our President.
Consideramos un gran privilegio tener una Organización como las Naciones Unidas, basada en una Carta que contiene los ideales más elevados de la humanidad.
We consider it a great privilege to have an Organization such as the United Nations, founded upon a Charter which encompasses the highest ideals of humankind.
Era un gran privilegio tener a alguien sentado a la mesa.
It was a great privilege to have someone at the table, now.
Ha sido un privilegio tener a tu hijo en mi familia durante tantos años.
It's been a privilege to have your son in my family for so many years.
era realmente un privilegio tener esa oportunidad, aún más cuando el trabajo era difícil e ingrato de por sí.
it was really a privilege to have the opportunity, especially when the work was difficult and unrewarding in itself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test