Translation for "primer tercio" to english
Primer tercio
Similar context phrases
Translation examples
En el primer tercio de 1998, Israel transfirió cerca de 182 millones de dólares.
In the first third of 1998, Israel transferred some $182 million.
En los ejercicios de tiro los miembros de las tropas y unidades de fronteras [...] deben ser entrenados de forma que puedan dar en el blanco al primer disparo [...] en el primer tercio del tiempo de combate de que se disponga [...].
In marksmanship training, the members of the border troops and units [...] are to be trained in such a way that they hit the target with the first shot [...] within the first third of the combat time available [...].
20. Recomienda que se lleven a cabo las actividades mencionadas en el plan de actividades que deben ejecutarse durante el primer tercio del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial (1994-1997) que figura en el informe del Secretario General sobre el período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 1994 (E/1994/97);
20. Recommends that the activities mentioned in the plan of activities to be carried out during the first third of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination (1994-1997), as contained in the report of the Secretary-General to the Economic and Social Council at its substantive session of 1994 (E/1994/97), should be implemented;
En su 51º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos, en su resolución 1995/11, de 24 de febrero de 1995, hizo un llamamiento urgente a todos los gobiernos, organizaciones y particulares que estuvieran en condiciones de hacerlo para que contribuyeran generosamente al Fondo Fiduciario del Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial y, con ese fin, pidió al Secretario General que siguiera entablando los contactos apropiados y tomando las iniciativas procedentes para promover la aportación de contribuciones; y recomendó que se llevaran a cabo las actividades mencionadas en el plan de actividades que debían ejecutarse durante el primer tercio del Tercer Decenio (1994-1997) que figuraba en el informe del Secretario General al Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo de 1994 (E/1994/97).
At its fifty-first session, the Commission on Human Rights, by its resolution 1995/11 of 24 February 1995, strongly appealed to all Governments, organizations and individuals in a position to do so to contribute generously to the Trust Fund for the Programme for the Decade to Combat Racism and Racial Discrimination, and to that end requested the Secretary-General to continue to undertake appropriate contacts and initiatives to encourage contributions; and recommended that the activities mentioned in the plan of activities to be carried out during the first third of the Third Decade (1994-1997), as contained in the report of the Secretary-General to the Economic and Social Council at its substantive session of 1994 (E/1994/97), should be implemented.
2. De entrada conviene señalar que, debido a la falta de recursos humanos y materiales suficientes, el Centro de Derechos Humanos no ha estado en condiciones de emprender la ejecución del plan de actividades que se había previsto llevar a cabo en el primer tercio del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial (1994-1997), tal y como figura en el informe del Secretario General al período de sesiones sustantivo de 1994 del Consejo Económico y Social (E/1994/97).
2. It should be noted at the outset that a lack of human and material resources prevented the Centre for Human Rights from beginning the implementation of the plan of activities for the first third of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination (1994-1997), as it appears in the report of the Secretary-General to the substantive session of 1994 of the Economic and Social Council (E/1994/97).
En su resolución 1995/59, de 28 de julio de 1995, el Consejo, entre otras cosas, tomó nota del informe del Secretario General sobre el Programa de Acción, pidió al Secretario General que velara por que se obtuvieran los recursos financieros necesarios para la ejecución de las actividades del Tercer Decenio durante los bienios de 1994-1995 y 1996-1997 y recomendó que se llevaran a cabo las actividades mencionadas en el plan de actividades que debían ejecutarse durante el primer tercio del Tercer Decenio (1994-1997), plan que figuraba en el anterior informe del Secretario General sobre el período (E/1994/97).
3. In its resolution 1995/59 of 28 July 1995, the Council, inter alia, took note of the report of the Secretary-General on the Programme of Action, requested the Secretary-General to ensure that the necessary financial resources were provided for the implementation of the activities of the Third Decade during the bienniums 1994-1995 and 1996-1997 and recommended that the activities mentioned in the plan of activities to be carried out during the first third of the Third Decade (1994-1997), as set out in the previous report of the Secretary-General (E/1994/97), should be implemented.
b) Escuela Nacional Superior de Geología (ENSG) de Nancy: el Sr. de Souza obtuvo el diploma de estudios superiores especializados (DESS), "Exploración y geología minera", con la nota media de 16/20, lo que le clasifica en el primer tercio de su promoción.
(b) Ecole nationale supérieure de géologie (ESNG), in Nancy; Mr. de Souza obtained the Diploma of Higher Specialized Studies (DESS) in "Exploration and Mining Geology", with an average mark of 16/20, placing him in the first third of his class.
Las dos partes han superado con éxito el primer tercio del período provisional y han seguido haciendo progresos a pesar de los considerables obstáculos, entre ellos la muerte intempestiva de uno de los principales artífices del Acuerdo, John Garang, la persistente desconfianza y un número aún considerable de elementos perturbadores.
The two parties have weathered the first third of the interim period and have continued to make progress against considerable odds, including the untimely death of one of the Agreement's supreme architects, John Garang, continued mistrust and a still considerable number of spoilers.
19. Por su situación estratégica y geopolítica ventajosa Azerbaiyán se convierte entre fines del siglo XVIII y el primer tercio del siglo XIX en escenario de luchas hegemónicas entre los imperios persa, ruso y otomano.
19. At the end of the eighteenth and in the first third of the nineteenth centuries, Azerbaijan was fought over by the Persian, Russian and Ottoman empires, each eager to secure hegemony over this country whose geopolitical situation lent it significant strategic advantages.
20. Recomienda que se lleven a cabo las actividades mencionadas en el plan de actividades que deben ejecutarse durante el primer tercio del Tercer Decenio (1994-1997), que figura en el informe anterior del Secretario GeneralE/1994/97.
20. Recommends that the activities mentioned in the plan of activities to be carried out during the first third of the Third Decade (1994-1997), as set out in the previous report of the Secretary-General, E/1994/97.
Eso sería como apostar al primer tercio de números de la ruleta, tendríamos una probabilidad entre tres de que tenga lugar.
And that's like betting on the first third... of the numbers on the roulette table... so you have, like, a one-in-three chance... of that taking place.
En el primer tercio están las trece colonias originales.
The first third of it is the 13 original colonies.
- El primer tercio de la operación.
- The first third of the operation.
- está en el maletero. el primer tercio.
- It's in the trunk. The first third.
Le envié el primer tercio de nueve páginas de preguntas.
I sent him the first third of nine pages of questions.
Después de ganar el primer reto de recompensa. conseguimos el primer tercio del mapa del tesoro.
After winning the first reward challenge, we got the first third of our treasure map.
! Que vaya a los refrigeradores el primer tercio!
The first third to the cold storage!
Sobre lo que le pasó al primer tercio, tengo mi propia idea.
Regarding the first third, I have my idea.
Hay un tipo de regla en los seminarios que dice que el primer tercio es para todos, el segundo tercio es para expertos y el último tercio es sólo para el ponente,
There is a kind of rule in seminars. The first third is for everyone, the second third for the experts and the last third is just for the lecturer.
El primer tercio se liquida contra la firma.
The first third is due on signing.
El primer tercio del ascenso fue fácil.
The first third of the climb was easy.
El primer tercio del río era amigo suyo.
The first third of the river was their friend.
El primer tercio de la novela terminaría con el asesinato de Lily Sheehan.
The first third of the book would end with Lily Sheehan's murder.
Al principio, Crouch se regocijó por haberse hecho con el primer tercio de la obra.
At first, Crouch had rejoiced in his possession of the first third of the work.
Herida con instrumento cortante en el primer tercio del brazo izquierdo, con la intención de suicidarse.
Incised wound of the first third of the left forearm with the intention to commit suicide.
Como alguien a quien le faltaba conocimiento, hice lo mismo durante el primer tercio de mi vida.
As one who lacked knowledge, I did this same thing for the first third of my life.
Los machos jóvenes evolucionaban en mujeres maduras y decididas aproximadamente después del primer tercio de su vida.
The young males evolved into mature, strong-rninded females after about the first third of their life.
El primer tercio, más o menos, estaba lleno de fotografías antiguas —en blanco y negro o en color sepia— de Melior y Vega.
The first third, or thereabouts, was filled with old pictures – black and white and sepia-tinged – of Melior and Vega.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test