Translation for "primer ministro de inglaterra" to english
Primer ministro de inglaterra
Translation examples
Es pariente de Winston Churchill, Primer ministro de Inglaterra.
She is a relative of Winston Churchill, Prime Minister of England.
No me importa si el ex primer ministro de Inglaterra dijo eso.
I don't care if the former prime minister of england said it.
Que la separacion es solo una ilusion, y que yo soy uno con todos los demas... con el Primer Ministro de Inglaterra, con mi primo Harry, tu y yo, el gordito de "What's Hapening..?",
That separateness is an illusion, and that I'm one with everyone-- with the Prime Minister of england, and my cousin Harry, you and me, the fat kid from "What's Happening!"
Es Neville Chamberlain, el debilucho Primer Ministro de Inglaterra.
That's Neville Chamberlain, weak-assed prime minister of England.
Pero, ¿por qué habríamos de arrestar al Primer Ministro de Inglaterra?
What a scandal should we do that? Arrest the prime minister of England?
Esa mujer ha asesinado al Primer Ministro de Inglaterra. Y a la esposa de d'Artagnan.
This woman assassinated the prime minister of England murdered D'Artagnan's wife.
Que la separación es sólo una ilusión, y que yo soy uno con todos los demás... con el Primer Ministro de Inglaterra, con mi primo Harry, tú y yo, el gordito de "What's Hapening?",
That separateness is an illusion. And that I'm one with everyone. With the prime minister of England and my cousin Harry.
Su nombre verdadero... es Peter Churchill y está emparentado con el Primer Ministro de Inglaterra.
You see, his real name is Peter Churchill and he is a relation of the Prime Minister of England.
Los primeros ministros de Inglaterra van a todas partes con un único guardaespaldas.
The Prime Ministers of England go everywhere with a single bodyguard.
Sabía que cuando estuviese casada con el Primer Ministro de Inglaterra, siempre se la reconocería.
She knew that when she was married to the Prime Minister of England, she would always be recognizable.
Fue el primer ministro de Inglaterra durante algunos de los momentos más oscuros de la Segunda Guerra Mundial.
He was prime minister of England during some of the darkest hours of World War II.
—¿Y cómo se siente un chico de las montañas haciendo guardia al presidente de Estados Unidos y al primer ministro de Inglaterra?
So how does it feel for a boy from the sticks to be guarding the President of the United States and the Prime Minister of England?
William Lamb, vizconde de Melbourne, tenía cincuenta y ocho años y había sido primer ministro de Inglaterra durante los tres últimos.
William Lamb, Viscount Melbourne, was fifty-eight years of age, and had been for the last three years Prime Minister of England.
Michael observó que naturalmente el hombre no era el primer ministro de Inglaterra sino un actor que se le parecía mucho, pero que el gato de nueve colas no era ficticio.
Michael realized the man was of course not the prime minister of England, just an actor who eerily resembled him, but the cat-o’-nine-tails wasn’t a fiction.
Había miembros del Consejo de Ministros francés, generales, magnates de la prensa y varios millonarios estadounidenses, además de un antiguo primer ministro de Inglaterra y dos reyes.
There were members of the French cabinet, generals, lords of the press, and a number of American millionaires, as well as a former prime minister of England and two kings.
Arthur Balfour, el antiguo primer ministro de Inglaterra, estaba tan ansioso de participar en los preparativos de los vuelos de Wilbur en Pont-Long que, junto con lord Northcliffe, ayudó a tirar de la cuerda que subía la pesa de la catapulta.
Arthur Balfour, former prime minister of England, was so eager to take part in preparations for Wilbur’s flights at Pont-Long that along with Lord Northcliffe he helped haul on the rope that lifted the catapult weight into place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test