Similar context phrases
Translation examples
adjective
En tal sentido, consideramos que el establecimiento de la Comisión de Consolidación de la Paz es un paso acertado en la atención estructural a la dimensión de las necesidades de la población de los países más afectados por la violencia armada, aunque el Perú hubiese preferido que también tuviese un componente auténticamente previsor.
We consider that the establishment of the Peacebuilding Commission is a very appropriate step in attending to the needs of the population of the countries most affected by armed violence, although Peru would have preferred that it also had a truly farsighted approach.
Sr. Nejad Hosseinian (República Islámica del Irán) (habla en inglés): Quiero sumarme a los oradores precedentes para dar las gracias al Secretario General por su Memoria, amplia y previsora, sobre la labor de la Organización.
Mr. Nejad Hosseinian (Islamic Republic of Iran): I would like to join previous speakers in thanking the Secretary-General for his comprehensive and farsighted report on the work of the Organization.
Para concluir, el representante de Austria expresa su agradecimiento al Director Ejecutivo del PNUFID por su sabia y previsora dirección del Programa y por su introducción al presente tema del Programa.
In conclusion, he expressed his gratitude to the Executive Director of UNDCP for his wise and farsighted leadership of the Programme as well as his introduction to the present agenda item.
Veo que eres hombre previsor.
- You're a farsighted guy.
Se un poco previsor.
Be a bit farsighted.
—Muy previsor, ¿no?
Farsighted fellow, isn't he?
Proyectos tenaces y previsores.
Tenacious and farsighted plans.
–¿Venal? No; simplemente soy previsor.
“Mercenary? No, I’m only farsighted.
Sois un hombre previsor, Ranzoff.
You are a farsighted man, Ranzoff.
Pero miss Richards era una joven previsora.
But she was a farsighted young lady.
Qué atento y previsor este Gordon-Gramme.
Sensitive, farsighted Gordon-Gramme.
El más dócil. El más previsor. El más responsable-.
The more tractable. The more farsighted. The more responsible.
Tendría que dar la impresión de ser previsor, resuelto y competente.
I had to give the impression of being farsighted and purposeful and competent.
—Sacó la botella vacía. —Muy previsor por su parte —dijo O'Beronne.
He produced the empty bottle. "That's very farsighted of you," said Mr. O'Beronne.
adjective
La identificación de prioridades estratégicas de mediano plazo en el marco del plan estratégico, la implantación progresiva del primer plan anual de actividades y un sistema de planificación institucional reforzado, y la intensificación de la labor sobre la gestión basada en los resultados y los modelos institucionales dieron al PNUD el impulso para ser una organización más estratégica, previsora, responsable y orientada hacia los resultados.
The identification of medium-term strategic priorities in the context of the strategic plan, the rollout of the first annual business plan and strengthened corporate planning system, and the intensification of work on results-based management and business models provided the momentum for UNDP to be more strategic, forward-looking, accountable and results-oriented.
Con įnimo previsor, la pįgina web ofrece advertencias sobre el modo de evitar ser vķctimas de la trata de personas y los medios de eludir la acción de los tratantes.
In a foreseeable manner the web page provides advices on how to avoid becoming a victim of trafficking in persons and how to escape from a trafficker.
En momentos en que muchos países aplican una política poco previsora de reducción de las actividades básicas de compilación de datos fundamentales para cualquier gestión eficaz, ya sea de la economía o del medio ambiente, los planes para los sistemas mundiales de observación, preparados con el mejor asesoramiento científico internacional, deben ofrecer una orientación sobre los tipos esenciales y económicos de observación ambiental que se necesitan para la gestión del desarrollo nacional sostenible y del medio ambiente internacional del que dependen todas las formas de vida.
At a time when many countries are short-sightedly cutting back on the basic data-collection activities that are fundamental to any effective management, whether of the economy or of the environment, the plans for the global observing systems, prepared with the best international scientific advice, should provide a guide to the essential kinds of cost-effective environmental observations necessary to manage both national sustainable development and the international environment on which all life depends.
43. Para alcanzar los objetivos del Decenio Internacional es preciso que todos los componentes de la comunidad internacional que prestan asistencia bilateral en esta esfera adopten una actitud previsora que permita reducir la amenaza antes de que sobrevenga el desastre.
43. Achievement of the aims of the International Decade for Natural Disaster Reduction requires all components of the international community providing bilateral disaster assistance to take a proactive stance in order to reduce the threat before disasters strike.
A este respecto, el Gobierno de Siria ha formulado el Plan Nacional de Acción, un plan previsor para promover los intereses de los niños sirios, que estará en vigor desde ahora hasta el año 2015 y que incluye los ámbitos de la salud y la educación, así como aspectos culturales, la protección de los niños contra el VIH/SIDA, la violencia y la explotación, y la atención a los niños con necesidades especiales.
In this regard, the Syrian Government has formulated the National Plan of Action, a forward-looking plan to promote the interests of Syrian children, which will be in effect from now until the year 2015 and includes the areas of health and education, as well as cultural aspects, protection of children from HIV/AIDS, violence and exploitation, and providing care for those with special needs.
21. En vista de que el derecho de toda persona a expresarse por cualquier medio es objeto de una disposición explícita, el Relator Especial recalca que el artículo 19 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y el Pacto se redactó con espíritu previsor para dar cabida a futuros adelantos técnicos gracias a los cuales las personas pudieran ejercer su derecho a la libertad de expresión.
By explicitly providing that everyone has the right to express him or herself through any media, the Special Rapporteur underscores that article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and the Covenant was drafted with foresight to include and to accommodate future technological developments through which individuals can exercise their right to freedom of expression.
Pero he de ser previsor para más tarde.
But I have to provide for later.
"De este modo, el previsor guardabosques"
"Thus the provident game-keeper"
Gracias por hacerme previsor... y por no poner obstáculos en mi camino.
Thank you for making me provident... and for not putting obstacles in my way.
Era muy previsor, y llevaba siempre la batuta.
He was very provident, he always had a good plan.
Perdone pero hoy tengo que ser previsor.
Excuse me, but I have to be provident today.
¡Qué tipo más previsor eres!
What a provident fellow you are!
Era un previsor cuando murió.
He was a Provider when he died.
El previsor capitán había pensado en todo.
The provident captain had thought of everything.
—Túmbate. No, es Jamie, que está siendo previsor.
“Lie back down. No, this is Jamie being provident.”
Fui un previsor hasta que se me asignó un cargo de ejecutivo.
I was a Provider until I more or less got promoted into the executive end;
—Estoy diciéndole que su hermano fue un previsor de la más alta categoría.
“I’m telling you your brother was a top Provider because you never even had a notion.
Pero era el carácter previsor de su padre lo que había hecho que mantuviera las distancias con él.
But it was her father’s provident character that had made her want to keep her distance from him.
Sacó de su bolsillo un pequeño objeto proporcionado por el previsor Baldwin.
He took from his pocket a small item provided by Baldwin's careful planning.
Te hacía fácil lo difícil, te solucionaba problemas, era cauteloso y previsor.
He made difficult things easy for you, he solved problems, he was cautious and provident.
adjective
La financiación es un factor crítico para la adopción de un enfoque más previsor.
31. Funding is a critical enabler for a shift towards a more anticipatory approach.
Se basa en criterios preventivos, previsores y de precaución, y en él se insta a los Estados a establecer incentivos económicos, según proceda, como el principio de “quien contamina paga”, para evitar la degradación del medio marino.
It is based on preventive, precautionary and anticipatory approaches, and urges States to develop economic incentives, where appropriate, such as the polluter-pays principle, so as to avoid degradation of the marine environment.
17. Una adaptación planificada de carácter previsor es particularmente importante para reducir la vulnerabilidad al cambio climático.
Anticipatory planned adaptation is particularly important to reduce vulnerability to climate change.
La adaptación planificada puede ser tanto reactiva como previsora, mientras que la adaptación autónoma sólo es reactiva.
Planned adaptation can be both reactive and anticipatory, while autonomous adaptation is only reactive.
Algunos sectores que podrían beneficiarse de una adaptación planificada de carácter previsor son la infraestructura, por ejemplo las instalaciones portuarias, los sistemas de protección contra las inundaciones, de abastecimiento de agua, de alcantarillado y los sistemas urbanos.
Examples of sectors that could benefit from anticipatory planned adaptation are infrastructure, such as, port and harbour facilities, flood-defence systems, water supply systems, sewage systems and urban systems.
Se alienta a los Estados a diseñar procesos de planificación previsores en materia de recuperación, incluida la elaboración de presupuestos institucionales que eviten la regeneración del riesgo y la creación de riesgos nuevos.
States are encouraged to develop anticipatory planning processes surrounding recovery, including institutional budgets that ensure the avoidance of reconstructing risk and generating new risks.
a) Prevención de pérdidas, que incluye medidas previsoras como la retirada controlada de zonas costeras para impedir la formación de marismas a causa del aumento del nivel del mar;
Prevention of loss, involving anticipatory actions like controlled coastal zone retreat to prevent wetlands from sealevel rise;
18. La adaptación planificada de carácter previsor puede beneficiar a todo un conjunto de sectores y sistemas importantes .
Anticipatory planned adaptation can be beneficial to a number of important sectors and systems.
Se hace hincapié en la elaboración de estrategias educacionales previsoras destinadas a impedir que estallen conflictos violentos y que se produzcan las violaciones de los derechos humanos conexas.
The emphasis is put on elaboration of anticipatory educational strategies with a view to preventing the outbreak of violent conflict and the related human rights violations.
Puede ser de carácter previsor, es decir, adelantarse al cambio climático.
It can be anticipatory, that is, in advance of climate change.
En la máquina de escribir había una previsora hoja de papel.
In the typewriter was an anticipatory sheet of paper.
adjective
Los firmantes dejan constancia de su reconocimiento a la previsora iniciativa de las Naciones Unidas y a la inteligente participación en el Encuentro de los ex Presidentes Belisario Betancourt y Julio María Sanguinetti.
The signatories place on record their appreciation of the thoughtful initiative of the United Nations and the valuable contribution to the Encounter of former Presidents Belisario Betancourt and Julio María Sanguinetti.
El informe de la Comisión, dado a conocer en diciembre de 2009, contiene previsores análisis y recomendaciones para la acción sobre las cuestiones de importancia crítica.
The Commission's report, released in December 2009, contained thoughtful analysis and recommendations for action on the critical issues.
Macduff, esa elevada pasión que sientes, hija de tu empeño, ha borrado de mi alma tristes recelos y reconciliado mis pensamientos con tu lealtad y con tu honor El diabólico Macbeth quiso ganarme por muchas emboscadas, y una actitud previsora me libra de las consecuencias
Macduff, this noble passion, child of integrity, hath from my soul wiped the black scruples, reconciled my thoughts to thy good truth and honour. Devilish Macbeth by many of these trains hath sought to win me into his power, and modest wisdom plucks me from over-credulous haste, but God above deal between me and thee!
Pero somos previsores.
But we thought ahead.
¡Siempre tan previsor!
You're so thoughtful.
Yo siempre era previsor.
I always thought ahead.
«¡Qué previsora!», pensó Bret.
How enterprising, thought Bret.
Muy previsora la señora en este aspecto.
She was a thoughtful lady that way.
Era rápida. Él no había sido tan previsor.
She was quick. He hadn’t thought that far ahead.
—Muy previsor por parte de Malcolm —repuso Magnus—.
Thoughtful of Malcolm,” said Magnus.
Dmitri Timofeyevich nos ha presentado una opinión previsora.
“Dmitri Timofeyevich has raised a thoughtful issue here.”
—Ya sabía que es usted muy previsor. Se relajó aún más.
“I knew you were the thoughtful type.” She relaxed still more.
adjective
Que Viola sea tranquila, inteligente y previsora facilita las cosas.
It helps that Viola is calm, long-sighted and intelligent.
Pero Ellen tomaba el asunto con una actitud más tolerante y previsora.
But Ellen took a more tolerant and long-sighted view of the matter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test