Translation for "previniéndola" to english
Previniéndola
Similar context phrases
Translation examples
El PMA incorporaría la nutrición en sus programas, sus actividades de promoción y sus asociaciones, con los siguientes fines: i) hacer frente directamente a la malnutrición, dándole respuesta o previniéndola cuando el suministro de alimentos pueda influir en la situación; y ii) aumentar en los países y los hogares la capacidad de reconocer los problemas de nutrición y darles respuesta.
WFP will mainstream nutrition in its programmes, advocacy and partnerships in order to (i) tackle malnutrition directly, responding to and/or preventing malnutrition when food can make a difference, and (ii) enhance national and household capacities to recognize and respond to nutritional challenges.
Un orador apuntó que la incapacidad del Consejo para encarar los retos de seguridad fundamentales en el Oriente Medio demostraba, una vez más, que era mucho mejor gestionando los conflictos que previniéndolos, resolviéndolos o contribuyendo a consolidar la paz después de ellos.
One speaker suggested that the Council's inability to address the fundamental security challenges in the Middle East demonstrated, once again, that it was much better at managing conflicts than at preventing them, contributing to post-conflict peacebuilding.
Con el objetivo general de hacer frente al matrimonio forzado previniéndolo y ayudando a las víctimas, Noruega puso en marcha en 1998 su primer Plan de acción contra los matrimonios forzados, que después se ha renovado.
With the overarching aim of addressing forced marriage by preventing its occurrence and helping victims, Norway launched its first Action Plan against Forced Marriage in 1998. The Plan has since been renewed.
Rumania seguirá protegiendo contra la discriminación en todas sus formas y previniéndola tanto en la ley como en la práctica.
26. Romania will continue to protect against and prevent discrimination in all its forms, both in law and in practice.
Coincidimos con el Secretario General en que debemos abordar los conflictos previniéndolos más que afrontando las trágicas consecuencias que tienen una vez se han desatado.
We agree with the Secretary-General that we need to deal with conflict by preventing it rather than to face its tragic consequences once it has erupted.
Al caminar entre las ruinas, vio una y otra vez lo que había visto en tantas ocasiones: que los estadounidenses eran mejores respondiendo a un desastre que previniéndolo.
Walking through the ruins, she saw all over again what she had seen so many times: how much better Americans were at responding to a disaster than preventing it.
es posible en cambio que alguno de los vehículos del CESID escoltara a las columnas, no con el propósito de conducirlas hasta el Congreso (lo que sería absurdo: ningún habitante de Madrid necesita que le guíen hasta allí), sino con el de desbrozar su camino previniéndolas de los obstáculos que pudieran surgir a su paso. Sea o no cierto lo anterior – y habrá que volver sobre ello –, hay una cosa segura: como mínimo un agente del CESID subordinado al comandante Cortina prestó una ayuda decisiva al teniente coronel Tejero para que el asalto al Congreso fuera un éxito.
it’s possible on the other hand that some of the CESID vehicles were escorting the columns, not with the aim of leading them to the Cortes (which would be absurd: no resident of Madrid needs anyone to guide him there), but with that of clearing their route to prevent any obstacles from getting in their way.* Be that true or not – and we’ll have to return to it – there is one sure thing: at least one CESID agent subordinate to Major Cortina lent decisive help to Lieutenant Colonel Tejero so the assault on the Cortes would be a success.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test