Translation for "presentar planes" to english
Presentar planes
Translation examples
En el marco del programa, se invita a presentar planes relativos a vías de acceso sin obstáculos dos veces al año.
In the programme, invitation to submit plans for barrier-free access routes is announced twice a year.
De las 14 misiones de mantenimiento de la paz que tenían que presentar planes, solamente cuatro (29%) los presentaron antes de la fecha solicitada, y 10 (71%) los presentaron después del plazo fijado.
Out of the 14 peacekeeping missions required to submit plans, only 4 (29 per cent) submitted them before the required date, while 10 (71 per cent) submitted their procurement plans after the deadline.
En la reunión, la Unión Africana criticó a las partes por haber incumplido repetidamente sus compromisos, pidió al Gobierno que presentara planes y calendarios para neutralizar a las milicias armadas, incluidos los Janjaweed, y exigió que el Ejército de Liberación del Sudán y el Movimiento Justicia e Igualdad facilitaran la información sobre la ubicación de sus fuerzas en las semanas siguientes.
9. During the meeting, the African Union criticized the parties for their repeated failure to live up to their commitments; requested the Government to submit plans and time lines to neutralize the armed militia, including the Janjaweed; and demanded that SLA and the Justice and Equality Movement (JEM) submit information on the locations of their forces within the next few weeks.
A decir verdad, algunas Partes que parecían no haber cumplido después de haber presentado prontamente sus datos correspondientes a 2003, han podido ya aclarar que habían cumplido, mientras que otras han podido presentar planes de acción con parámetros fijados para fechas concretas de manera que puedan regresar a la situación de cumplimiento.
Indeed, a number of Parties identified in apparent non-compliance, following their early submission of their 2003 data, have already been able to clarify that they are in compliance, while others have been able to submit plans of action with time-specific benchmarks to allow them a quick return to compliance.
En el futuro, la Secretaría deberá elaborar estimaciones presupuestarias completas, incluidos los costos asociados, para los proyectos de infraestructura de las Naciones Unidas antes de presentar planes a la Asamblea General para su aprobación.
In future, the Secretariat should prepare complete budget estimates, including associated costs, for United Nations capital projects before submitting plans to the General Assembly for approval.
La Comisión alentó a los Estados Miembros a que consideraran la posibilidad de presentar planes de pago.
The Committee encouraged Member States to consider submitting plans.
Observando con gran preocupación que Nauru y Tonga no han respondido a la petición hecha en la recomendación 40/39 sobre la situación de su compromiso de presentar planes de acción para asegurar el pronto establecimiento y funcionamiento de un sistema de concesión de licencias de importación y exportación de sustancias controladas que agotan el ozono de conformidad con la decisión XIX/26,
Noting with great concern that Nauru and Tonga have not reported as requested in recommendation 40/39 on the status of their commitment to submit plans of action to ensure the prompt establishment and operation of import and export licensing system for ozone-depleting substances in accordance with decision XIX/26,
Los empleadores y las instituciones de enseñanza que desean promover y fomentar la calidad de los lugares de trabajo y de enseñanza pueden presentar planes para su aprobación por la Comisión.
Employers and educational institutions wishing to promote and enhance the quality of their workplaces and classrooms may submit plans for Commission approval.
Los Estados Miembros que están en mora deberían hacer un esfuerzo por presentar planes de pago a la Comisión de Cuotas.
Member States in arrears should make an effort to submit plans to the Committee on Contributions.
En su resolución 57/292, de 20 de diciembre de 2002, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara planes de tres nuevas salas de conferencias, incluida la información utilizada para determinar la necesidad de ese espacio adicional y el tamaño de cada una de las salas.
1. In its resolution 57/292 of 20 December 2002, the General Assembly requested the Secretary-General to submit plans for three new conference rooms, including the information used to determine the need for that additional space and the size of each room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test