Translation for "premisa principal" to english
Premisa principal
  • main premise
Translation examples
main premise
Las premisas principales de esta política son que el funcionamiento correcto de la familia debe basarse en la igualdad de hombres y mujeres, que la familia ha de ser el lugar donde se forman y mantienen los vínculos emocionales y que la vida de familia ha de dar a las personas (en especial a los niños) la seguridad y la oportunidad de desarrollar su potencial al máximo.
The main premises for this policy are that the proper functioning of the family should be based on equality between men and women, that the family is the place where emotional bonds are formed and maintained, and that family life gives people (in particular children) security and the opportunity to develop their potential to the full.
140. Un tercer enfoque hace hincapié en el "crecimiento con equidad" como premisa principal para la formulación de políticas contra la pobreza y también se fundamenta en el enérgico rechazo del principio de la "filtración" para el crecimiento del PIB.
140. A third approach emphasizes "growth with equity" as the main premise in the formulation of anti-poverty policies and it is also based on the firm rejection of the "trickle-down" principle of GNP growth.
La premisa principal es que la separación funcional pueda funcionar si existen mecanismos sólidos por medio de los cuales el sistema pueda impartir directrices y exigir a los agentes designados que rindan cuentas por el desempeño de sus funciones claramente definidas.
The main premise is that the functional firewall can work if there are strong mechanisms through which the system can provide direction and hold appointed actors accountable for clearly defined roles.
Por ejemplo, parece haberse probado que su premisa principal, basada en la idea de que los mercados se corrigen a sí mismos y que por tanto la reglamentación es innecesaria, era incorrecta.
Their main premise -- based on the notion, for instance, that markets are self-correcting and that regulation is accordingly unnecessary -- seems to have been proved wrong.
Como ya se indicó, la premisa principal era la de la supremacía blanca y la inferioridad negra, de lo cual se derivaban políticas que fomentaban el privilegio blanco al mismo tiempo que se negaban derechos humanos básicos, incluso la dignidad humana de las personas negras.
As indicated earlier, the main premise was white supremacy and black inferiority. Flowing from these were policies that fostered white privilege while taking away basic human rights, including human dignity from black people.
La política de larga data de Australia en esta esfera se basa en dos premisas principales: un compromiso total con el derecho de Israel a existir dentro de fronteras seguras y reconocidas y el reconocimiento del derecho a la libre determinación del pueblo palestino, incluido su derecho, si así lo decidiera, a la posibilidad de un Estado independiente.
Australia's long-standing policy in this area is based on two main premises: a total commitment to Israel's right to exist within secure and recognized boundaries and recognition of the right of self-determination of the Palestinian people, including their right, if they so choose, to the possibility of an independent State.
A su entender, la premisa principal es que el debate se enmarque en la complementariedad de la libertad de expresión y la libertad de religión o de creencias, teniendo en cuenta el contexto, las condiciones locales y las tensiones políticas, en vez de presentar el asunto como un conflicto inherente entre dos libertades.
The main premise, he proposed, was to frame the debate on the complementarity of freedom of expression and freedom of religion or belief in consideration of context, local conditions and political tensions, rather than presenting the issue as an inherent conflict between two freedoms.
En ambos casos, la permanencia de las fronteras y su inviolabilidad sienta la premisa principal de dichas disposiciones.
In both instances, the permanence of boundaries and their inviolability constitute the main premise of those provisions.
Los miembros convinieron en que las directrices de las Naciones Unidas deberían conformarse a las premisas principales definidas en las directrices de la OCDE sobre precios de transferencia y ayudar a los países de manera práctica a aplicar dicha orientación.
104. It was agreed by the members that the United Nations guidelines were to follow the main premises defined by the OECD guidelines on transfer pricing, and to assist countries in practical ways when following such guidance.
Me di cuenta entonces de que mi contraargumento podía funcionar como puente a su premisa principal, la de que los Sempere no teníamos sangre de escribientes y que uno servía igualmente a la literatura como librero y no se exponía a la ruina absoluta y al abismo tenebroso.
I realized that my counterargument could work as a bridge to his main premise, i.e., that the Semperes didn’t have scribblers’ blood, and booksellers also served literature without exposing themselves to absolute ruin and misery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test