Translation for "prefiriéndolo" to english
Translation examples
Seguimos preocupados por el enfoque selectivo adoptado por algunos Estados que se centran exclusivamente en algunas de las disposiciones del Tratado, prefiriéndolas sobre otras en la medida en que se adaptan a un programa particular.
We remain concerned about the selective approach adopted by some States that focus exclusively on some of the Treaty's provisions in preference over others as they suit a particular agenda.
La expresión "denigrado" del inciso 1 del artículo 266 b) del Código Penal no se define con detalle en el material legislativo del Código, pero se introdujo mediante una enmienda de la ley en 1971, cuando se indicó simultáneamente que se había elegido esta expresión prefiriéndola a otra redacción propuesta a fin de dejar mayor margen en relación con la libertad de expresión.
The expression "degraded" in section 266 (b) (1) of the Danish Criminal Code is not defined in any detail in the legislative material of the Criminal Code, but was inserted by an amendment of the law in 1971, when it was simultaneously indicated that this expression was chosen in preference of another proposed wording in order to make greater allowance out of regard for the freedom of expression.
Por lo demás, como se ha indicado anteriormente, el texto de ese proyecto reproduce la fórmula del párrafo 1 del artículo 23 de la Convención de 1986 ("a los Estados contratantes y a las organizaciones contratantes y a los demás Estados y organizaciones internacionales facultados para llegar a ser partes") prefiriéndola a la fórmula del apartado e) del párrafo 1 del artículo 78 ("a las partes en el tratado y a los Estados y las organizaciones internacionales facultados para llegar a serlo").
Moreover, as was mentioned above, the text of draft guideline 2.1.6 reproduces the formulation used in article 23, paragraph 1, of the 1986 Convention ("to the contracting States and contracting organizations and other States and international organizations entitled to become parties to the treaty"), in preference to that used in article 78, paragraph 1 (e), ("the parties and the States and international organizations entitled to become parties to the treaty").
Por lo demás, como se ha indicado anteriormente, el texto de la directriz 2.1.6 reproduce casi literalmente la fórmula del párrafo 1 del artículo 23 de la Convención de 1986 ("a los Estados contratantes y a las organizaciones contratantes y a los demás Estados y organizaciones internacionales facultados para llegar a ser partes") prefiriéndola a la fórmula del apartado e) del párrafo 1 del artículo 78 ("a las partes en el tratado y a los Estados y las organizaciones internacionales facultados para llegar a serlo").
Moreover, as was mentioned above, the text of guideline 2.1.6 reproduces, with one small difference, the formulation used in article 23, paragraph 1, of the 1986 Convention ("to the contracting States and contracting organizations and other States and international organizations entitled to become parties to the treaty"), in preference to that used in article 78, paragraph 1 (e) ("the parties and the States and international organizations entitled to become parties to the treaty").
De chico adoptó el apodo de TJ y sigue prefiriéndolo a Troy.
As a boy he adopted the nickname of TJ, and still prefers it to Troy.
los dos se habían presentado como voluntarios para el proyecto de Dhrawn, prefiriéndole a más trabajo en las aulas.
both had volunteered for the Dhrawn project in preference to further classwork.
Pokryshkin lo había elegido, prefiriéndolo sin duda a hombres de su propia arma.
Pokryshkin had selected him, doubtless in preference to men from his own service branch.
Se habían hecho enterrar allí durante generaciones, prefiriéndolo al nuevo cementerio hasta «que ya no podían apretujarse más».
They had been buried there for generations, keeping it up in preference to the new graveyard, until ‘no more of them could be squeezed in’.
En cuanto a lo material, él había dado su amor a esta ciudad, Londres, prefiriéndola a su ciudad natal y a cualquier otra;
– Of material things, he had given his love to this city, London, preferring it to the city of his birth or to any other;
—Bastante malo —convino Julia, lamiéndose sus pálidos y gordezuelos labios—, pero sigo prefiriéndolo a nuestra pasta de chocolate americana.
"Pretty beastly," agreed Julia, licking her plump pale lips, "but still I prefer it to our American fudge."
Aunque, como creo ahora, hubo un momento en el que Isabella tuvo la oportunidad definitiva y escogió un camino, prefiriéndolo al otro, con completo conocimiento de que se trataba de una elección.
Yet, as I now believe, there was to come a moment when Isabella had a definite choice and took one way in preference to the other with full knowledge that it was a choice.
Parece increíble pensar que alguna vez la Asamblea macedonia lo habría adoptado como rey prefiriéndolo a Alejandro, aunque su padre así lo hubiese decretado en vida.
It seems incredible that he would ever have been adopted as king by the Macedonian Assembly in preference to Alexander, even if their father in his lifetime had so decreed.
—Lo comprendo —dijo Dionisio—. La jonia ya no es libre y desde ahora daréis la bienvenida a los persas, prefiriéndolos a los de vuestro propio linaje. Me haré a la mar tan pronto como advierta un presagio favorable.
“I understand,” said Dionysius. “lonia’s freedom has ended on sea and land and from now on you must welcome the Persians in preference to your own people. I shall leave as soon as I receive a favorable omen.”
Tenían un cabecero de terciopelo en la cama y un tresillo en el salón con una butaca del mismo material que frecuentaba en sus noches cada vez más insomnes, prefiriéndolo a su despacho, con sus paredes recubiertas de madera y sus fríos muebles tapizados en cuero.
They had a velvet headboard on their bed and a suite in the living room featuring an armchair of the same that he favored on his increasingly sleepless nights, preferring it to his private paneled study where the furniture was cold leather.
Acabarás prefiriéndolos a los otros.
You'll end up preferring them to the others.
Incluso después de todo lo que ha pasado, sigues prefiriéndola a ella.
Even after everything that's happened, you still prefer her.
- Si Laugesen incumple su palabra, ¿sigue prefiriéndolo como Primer Ministro?
If Laugesen goes back on his word, do you still prefer him as prime minister?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test