Translation for "post-apocalíptico" to english
Translation examples
Esta tierra post-apocalíptica es confusa.
This post-apocalyptic wasteland is very confusing.
Basada en el increíble cómic post-apocalíptico.
Based on the amazing post-apocalyptic graphic novel?
¿Eso es alguna clase de vagón post apocalíptico?
Is that some kind of post apocalyptic wagon train?
Saludos desde un futuro post-apocalíptico.
GREETINGS FROM A POST-APOCALYPTIC FUTURE.
me veo como una desnudista post-apocalíptica.
I look like a post-apocalyptic stripper.
Será un ecenario post-apocalíptico terrorífico.
It will be a terrifying post-apocalyptic horror-scape.
, Es un páramo post-apocalíptico.
It's a post-Apocalyptic wasteland.
Si usted fue sobreviviente post-apocalíptico...
If you were a post-apocalyptic survivor...
Esto es como un futuro post-apocalíptico.
It's like the post-apocalyptic future down here.
Esto no es un post-apocalíptico Mad Max guión.
This is not some post-apocalyptic Mad Max scenario.
¿A una ciudad post apocalíptica sin gobierno ni seguridad, rodeada por un desierto y plagada de Cranks? Vamos.
A postapocalyptic city with no government or security, surrounded by a desert and swarming with Cranks. I mean, come on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test