Translation for "posición única" to english
Posición única
Translation examples
El estudio señalaba la posición única en que se encuentra el ACNUDH para desempeñar una función estratégica en este sector.
The study pointed out the unique position of OHCHR to play a strategic role in this area.
La Comisión estará en una posición única para ayudar a Gran Bretaña a responder a los desafíos que enfrenta en el siglo XXI.
It will be in a unique position to help Britain respond to the challenges facing it in the 21st century.
Las Naciones Unidas se encuentran en una posición única para formular respuestas a los actuales desafíos.
The United Nations was uniquely positioned to shape responses to the current challenges.
En este contexto, la posición única y el papel irreemplazable de las Naciones Unidas se ven justamente reafirmados e ilustrados.
In this context, the Organization's unique position and vital role are rightly reaffirmed and demonstrated.
Actualmente las Naciones Unidas se encuentran en una posición única para asumir un papel de liderazgo en la consolidación de la paz.
Currently, the United Nations is uniquely positioned to take a leading role in peacebuilding.
Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.
This is in recognition of the fact that we are in a unique position.
El Fondo se ha comprometido a prestar esa colaboración y se encuentra en una posición única para llevarla a cabo.
The Fund was committed to such collaboration and uniquely positioned to carry it out.
Las Naciones Unidas se encuentran en una posición única para fomentar el intercambio de conocimientos que mejoren la ejecución de los programas.
The United Nations is uniquely positioned to broker knowledge exchanges that improve programme delivery.
El OIEA está en una posición única dentro del sistema de las Naciones Unidas.
IAEA is in a unique position within the United Nations system.
La Antártida ocupa también una posición única como reserva de recursos minerales, marinos y de otros tipos.
Antarctica also occupies a unique position as a storehouse of mineral, marine and other resources.
Está en una posición única.
You're in a unique position.
Está en una posición única para ayudarnos.
She's in a unique position to help us.
Está es una posición única, doctora.
You are in a unique position, doctor.
Neal está en una posición única.
Neal's in a unique position.
Usted tiene una posición única:
So you have a unique position.
Usted está en una posición única.
You are in a unique position.
Estás en una posición única, Doyle.
You're in a unique position, doyle.
Tú y yo estamos en posiciones únicas.
You and I are in unique positions.
Eso me pone en una posición única.
That puts me in a unique position.
Mi columna tiene una posición única.
My spine is in a unique position,
En estos momentos, las mujeres están en una posición única.
Right now, women are in a unique position.
capitán, me encuentro en una posición única.
And—Captain, I find myself in a unique position.
– Digamos que se encuentra en una posición única para…
“Let’s just say you’re in a unique position to—”
Míralo de esta manera: Jane está en una posición única.
Look at it this way. Jane is in a unique position.
El SIS contaba con una posición única en el Departamento de Policía de Los Ángeles.
The SIS held a unique position in the LAPD.
Porque estoy en una posición única para saber que tengo razón.
Because I am in a unique position to know that I am.
Olvidas que estoy en una posición única para comprenderte, Katsa.
You forget that I'm in a unique position to understand you, Katsa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test