Translation for "posibles reservas" to english
Posibles reservas
Translation examples
possible reservations
Al examinar la compatibilidad de posibles reservas con el objeto y fin del Pacto, los Estados también deben tener en cuenta el efecto general que un grupo de reservas pueda tener, así como el efecto de cada una de ellas sobre la integridad del Pacto, lo que sigue siendo una consideración fundamental.
When considering the compatibility of possible reservations with the object and purpose of the Covenant, States should also take into consideration the overall effect of a group of reservations, as well as the effect of each reservation on the integrity of the Covenant, which remains an essential consideration.
Y POSIBLE RESERVA DE SU POSICIÓN)
(partly concurring and possibly reserving his position)
34. La República de Belarús apoya la opinión de que el estatuto ha sido concebido como un todo indivisible y que cualquier posible reserva al estatuto y al tratado correspondiente debería estar estrictamente limitada.
34. Belarus supports the view that the statute has been conceived as an integral whole and that any possible reservations to it and its covering treaty should be strictly limited.
44. En relación con la cuestión de las posibles reservas al protocolo facultativo, el Comité insistió en que la intención original del documento era que los Estados Partes en condiciones de hacerlo pudiesen asumir claramente la obligación de no reclutar ni permitir la participación en las hostilidades de menores de 18 años.
44. With regard to the issue of possible reservations to the optional protocol, the Committee insisted that the original intention of that document was to allow States parties which were in a position to do so clearly to commit themselves not to recruit or allow the participation in hostilities of any person under the age of 18.
No obstante, lo normal es que a los Estados les resulte difícil anticipar todas las posibles reservas en el momento en que manifiestan su consentimiento en quedar vinculados por el tratado, así como evaluar los posibles efectos de esas reservas a fin de formular en ese mismo momento una "contrarreserva" preventiva.
It is, however, quite often difficult for States to anticipate, when expressing their consent to be bound by a treaty, all possible reservations and to evaluate their potential effects in order to formulate a preventive "counter-reservation" at that time.
6. Sin esperar a que entrara en vigor la Convención y en vista de la formulación de posibles reservas acerca del apartado b) de la sección 18, la Asamblea General consideró necesario reafirmar el principio de la exención de tributación y autorizar al Secretario General a que reembolsara los impuestos nacionales que pagaran los funcionarios.
6. Without awaiting the entry into force of the Convention and in view of possible reservations to section 18 (b), the General Assembly considered it necessary to reaffirm the principle of immunity from taxation and to authorize the Secretary-General to reimburse national taxes paid by staff members.
No obstante, tras examinar los anexos pertinentes del informe del Secretario General, la Comisión observa que varios de los fondos y programas se han reservado el derecho a quedarse al margen de los procedimientos de arbitraje simplificado propuestos, aduciendo posibles reservas respecto del fondo de la propuesta y/o de las repercusiones operacionales.
However, following a review of the relevant annexes of the report of the Secretary-General, the Committee notes that several of the funds and programmes have reserved the right to opt out of the proposed expedited arbitration procedures, signalling possible reservations concerning the substance of the proposal and/or the operational implications.
Conforme a ello, las disposiciones en materia de inscripción en un registro, en lugar de ser vinculantes para todos los Estados Contratantes, sujeto a posibles reservas (cláusula de “exclusión”), se convertirían en un conjunto de disposiciones opcionales, cuya adopción (cláusula de “remisión”) podría ser elegida libremente por los Estados contratantes.
Accordingly, the registration provisions, instead of being binding on all Contracting States, subject to possible reservations (“opting-out” mechanism), could be turned into a set of optional provisions, which Contracting States might freely choose to adopt (“opting-in” mechanism).
Nunca descarto una posible reserva.
I never discard a possible reserve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test