Translation for "porto" to english
Porto
verb
Translation examples
verb
Tenencia o Porte;
Whether possession or carrying was involved;
La naturaleza no porta un pasaporte nacional.
Nature does not carry a national passport.
Tenencia y porte.
Possession and carrying of weapons.
:: La licencia de porte de armas es personal e intransferible;
The license to carry a firearm is personal and not transferable.
5. Manipulación, almacenamiento y porte de armas de fuego
5. Handling, storage and carrying of firearms
No se permite a los voluntarios civiles el porte de armas de fuego.
CVOs are not allowed to carry firearms.
c) La insuficiencia de regulaciones sobre el porte y tenencia de las armas;
(c) Inadequacy of regulations on carrying and owning weapons;
k) La insuficiencia de las regulaciones sobre el porte y la tenencia de las armas;
(k) The inadequacy of regulations on carrying and possessing arms;
b) Fotocopia auténtica del permiso de porte correspondiente.
(b) Authentic photocopy of the corresponding licence to carry weapons.
No porto armas.
I don't carry weapons.
Qué rifle portas?
What do you carry?
Vaina porta infección.
Pod carries infection.
¿Cómo la porto?
How can I carry it?
No portes nada.
Don't carry.
No porto una.
- Don't carry one.
Porto un arma.
- I carry a gun.
Porta este edicto.
Carry out this edict:
Portas un arma.
You carry a gun.
Tu belleza la porta.
Your beauty carries it.
Su porte era el de una reina.
She carried herself like a queen.
Tenía el porte de un soldado.
He carried himself like a soldier.
— J’ai un port d’arme.
I have a carry permit.
porta el corazón de su sustancia.
it carries the heart of his meaning.
Landon también tiene algo de su porte.
Landon carries himself like she does, too.
Tu portes toujours le même ?
Are you still carrying the same one?
Porta el aroma de otra época.
He carries the scent of another age.
Y uno de ellos porta una espada kiriath.
And one of them carries a Kiriath blade.
Yo nunca me porto así.
I—I don't usually carry on like this.
verb
Requisitos para solicitud de permiso para porte.
Requirements regarding applications for licence to bear firearms.
Permiso para porte.
Licence to bear firearms.
Tenencia, porte, transporte, pérdida o destrucción de armas y municiones.
Possession, bearing, transport, loss or destruction of firearms and ammunition
Porte de armas y municiones.
Bearing of firearms and ammunition.
Porque ¿quién porta las armas?
Because who bears the arms?
3) El Porte de Armas
3) The bearing of arms
Incremento de la pena mínima al porte ilegal de armas.
:: Increasing of the minimum penalty for the illegal bearing of arms;
d) Porte de armas:
(d) Bearing of weapons
Permisos para regular el porte o tenencia de las armas.
Licences for regulating the bearing or possession of firearms
Porte patricio y ¡hazlo ya!
Patrician bearing and chop, chop!
Mi porte superior.
My superior bearing.
Es una cuestión de porte.
It's a question of bearing.
Vi algo en tu porte.
Something in your bearing.
Con buen porte y condecoraciones.
Proper bearing, decent decorations.
Porta la marca.
He bears the mark.
Necesitas más porte, Ulrich.
Gain more bearing, Ulrich.
Su porte es elegante.
His bearing is graceful.
¡Qué noble porte!
What noble bearing!
¿No porta armas?
You bear no arms?
su porte era firme.
his bearing was erect.
Su porte era rígido;
His bearing was stiff;
Tenía el porte de un conductor.
He had the bearing of a leader.
—«Un hombre de porte militar».
‘“A man with a military bearing”.
En su porte había un orgullo inconfundible.
There was unmistakable pride in his bearing.
sus andares y su porte son ingleses;
his gait and bearing are English;
Mi porte es casi principesco.
My bearing is almost princely.
No había impaciencia ni apuro en su porte.
There was no impatience or urgency in her bearing.
un oficial retirado, por su porte.
a retired officer, from his bearing.
Tenía un porte y una actitud nobles.
He had noble poise and bearing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test