Translation for "por discutir" to english
Translation examples
61. El Sr. LALLAH dice que en el Comité parece registrarse una tendencia a exponer una y otra vez las opiniones y a discutir sobre ellas.
61. Mr. LALLAH said that there was perhaps a tendency in the Committee to re-argue opinions.
Israel no puede discutir que le corresponde aplicar el Convenio.
Israel has no room to argue that it is for Israel itself to implement the Convention.
Se le puede negar el paso a una persona por discutir con un soldado o por dar explicaciones sobre sus documentos.
A person may be refused passage through a checkpoint for arguing with a soldier or explaining his documents.
Al parecer, un policía empezó a discutir con los dos adolescentes, y luego sacó su pistola y empezó a disparar.
It is reported that a policeman started arguing with the two adolescents, and then took out his gun and started shooting.
Sólo diré que no queremos discutir el informe, lo que queremos es que se publique.
I can only say that we do not want to argue with the report, we want it out.
Aunque unos, seguramente, son más responsables que otros, de nada serviría detenernos a discutir sobre nuestros diferentes grados de corresponsabilidad.
While some are undoubtedly more responsible than others, there is no point in arguing over our different degrees of responsibility.
Además, al discutir con los seguidores de una revelación anterior, debemos hacerlo con decencia y respeto.
Moreover, we are told to "argue with people of scriptures in decency and with respect".
Sarmanov y el traficante se pusieron a discutir y al poco tiempo vinieron los demás traficantes.
Sarmanov and the dealer started to argue and were shortly joined by the other dealers.
Comenzaron a discutir en muy alta voz, mientras que el resto de la familia se incorporaba a la refriega.
They started arguing very loudly, while all the rest of the family joined into the fray.
Se sostuvo que a menudo antes de entrar a negociar es preciso discutir, examinar y reflexionar sobre lo que puede hacerse.
It was argued that very often, before entering into any negotiation, there is a need for discussion, examination and reflection on what could be done.
Quería disculparme por discutir con Ud. en la cena.
I wanted to apologise, for arguing with you at dinner.
No, ganamos, pero Roz fue expulsada por discutir con el árbitro.
No, we won the game, but Roz got kicked out for arguing with the ump.
Dijo que fue un accidente y... era culpa de Michael por discutir y...
He said it was an accident and... it was Michael's fault for arguing and...
Mira, me disculpo por discutir contigo, sabes...
Look, I apologize for arguing with you, you know...
Acabas de perder algo más por discutir conmigo.
You just lost some more for arguing with me.
Como verán, Nietzsche fue amonestado por discutir con el árbitro.
As you can see Nietzsche has just been booked for arguing with the referee.
Por concurrir a un par de reuniones, y eso que debí irme por discutir.
For attending a few meetings, I was asked to leave for arguing.
- Por discutir, quiero una B.
- For arguing, I want a B.
1ro, Me quisiera disculpar por discutir con ese caballero.
First, I'd like to apologize for arguing with that gentleman.
Discutir con él era como discutir con una pared.
Arguing with him was like arguing with a steamroller.
—No pienso discutir. Estoy muy cansada para discutir.
I am not arguing. I am too tired to argue.
No había nada que discutir.
There was no arguing with the man.
Y a discutir con ella.
And argue with her.
Eso no se podía discutir.
That was not to be argued.
Pero era inútil discutir.
But there was no arguing.
Eso no se lo podía discutir.
There was no arguing with that.
No tenía sentido discutir.
There was no arguing with it.
En efecto, éste es el quinto año consecutivo que nos reunimos en este augusto órgano para discutir sobre lo que hemos de discutir, sin éxito alguno.
This is in fact the fifth consecutive year that we gather in this august body to discuss what to discuss, without any success.
No, no nos negamos a discutir la cuestión en su conjunto.
We are not refusing to discuss the question as a whole.
Habrá que discutir este documento.
We will have to discuss this document.
Quedan todavía por discutir algunas cuestiones.
A few issues have not yet been discussed.
Después de discutir y debatir el asunto,
After discussion and debate,
c) Discutir la política del Gobierno;
(c) Discussion of government policy.
- Hay mucho por discutir.
- There is so much to discuss.
¿Qué más hay por discutir?
What is there to discuss?
Tenemos mucho por discutir.
- We have much to discuss.
Aún hay otro problema por discutir.
There is another matter to discuss.
Tienes cosas por discutir.
You have things to discuss.
¿Qué queda por discutir?
What's left to discuss?
—¿Qué hay que discutir?
“What is there to discuss?”
No hay nada que discutir.
There is nothing to discuss.
Hay algo más por discutir.
There is more to discuss.
—¿Cómo podemos estar sentados aquí y discutirdiscutir de este…?
How can we sit here and discuss . discuss this .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test