Translation for "por cobrar" to english
Por cobrar
Translation examples
Cuentas por cobrar - cuentas por cobrar desde hace mucho tiempo
Accounts receivable -- long-outstanding accounts receivable
Cuentas por cobrar irrecuperables o cuentas por cobrar sin contabilizar
Uncollectible accounts receivable/non-accounting of receivables
Cuentas por cobrar: cuentas por cobrar en el plazo de un año
Accounts receivable: receivables due in one year
7. Financiamiento mediante efectos a cobrar: cesión de efectos a cobrar.
7. Receivables financing: assignment of receivables.
Administración del efectivo cuentas por cobrar: cuentas por cobrar desde hace tiempo
Management of cash, receivables -- long outstanding receivables
Cuentas por cobrar de transacciones con contraprestación: otras cuentas por cobrar
Receivables from exchange transactions: other receivables
¿Cuánto tengo que cobrar por la recepción de un fax?».
How much do I charge someone to receive a fax here?
Tal vez ni siquiera llegara a cobrar el encargo.
He may not even have received his payment for the job.
se trata del balance que realiza el contable de los efectos que hay que cobrar y de las cuentas que hay que pagar.
it is the bookkeeper tallying accounts receivable, accounts disbursed.
Lo colaboradores externos casi siempre renunciaban a cobrar.
The few permanent employees received their salary almost regularly, the outside helpers almost always forewent theirs.
El dueño de la tienda pareció alegrarse mucho de cobrar los cuatro dólares.
The old man had grown noticeably more cheerful after receiving the four dollars.
otra enseñaba a los posibles demandantes la manera de incorporarse a una demanda conjunta y cobrar una indemnización;
one that instructed potential plaintiffs on how to join a class and receive compensation;
Una vez que la recibió Gil Stoner, desapareció toda oportunidad de cobrar extorsión.
Once Gil Stoner received it, all chance of collecting blackmail was blown.
—Sophie, yo soy un poeta, pero dentro de cuatro años seré un funcionario del Estado y cobraré un sueldo.
Sophie, I am a poet, but in four years I shall be an administrative official, receiving a salary.
– Las nóminas y los cheques de cuentas por cobrar no nos interesan -declaró Freddy con la seguridad del experto que era-.
“Payroll and accounts receivable checks are useless to us,” Freddy said with the confidence of the expert he was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test