Translation for "poner en agenda" to english
Translation examples
Las mujeres del interior del país, mujeres rurales, indígenas, jóvenes, de zonas urbanas, se encuentran mucho más organizadas y participan activamente en las actividades públicas, lo que les permite poner en agenda sus intereses.
Women in the interior of the country, rural women, indigenous women, young women and urban women are much better organized and participate actively in public life, which enables them to put forward their agenda.
Comisión Tripartita de Igualdad de Oportunidades y Trato entre varones y mujeres en el ámbito laboral (CTIO): el aporte fundamental de este espacio han sido 10 años de diálogo social entre el Estado, los sindicatos y las empresas, que consiguió poner en agenda la reivindicación y lucha por la igualdad de derechos entre varones y mujeres en cuestiones del trabajo, con apoyo de las más altas autoridades nacionales.
The Tripartite Commission on Equality of Treatment and Opportunities for Men and Women in the Workplace (CTIO): this body's basic contribution has been to conduct 10 years' of social dialogue between the State, trade unions and employers which succeeded in putting on the agenda the demand and struggle for equal rights for men and women in matters of employment, with the backing of the highest national authorities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test