Translation for "polvorienta" to english
Polvorienta
adjective
Translation examples
adjective
Muchos textos de las Naciones Unidas trabajosamente elaborados y encomiables languidecen en los polvorientos estantes de la indiferencia y la inacción internacionales.
Many hard-fought and commendable United Nations texts languish on the dusty shelves of international indifference and inaction.
Es una idea consagrada en los polvorientos campos de fútbol y en los estadios olímpicos internacionales.
Such an idea is enshrined in dusty football fields as well as in the international Olympic stage.
No obstante, 35.000 mujeres siguen trabajando en ambientes tóxicos por la presencia de productos químicos y otras 70.000, en entornos polvorientos y ruidosos en la industria textil.
However, currently 35,000 women are working in toxic chemical environments and 70,000 women are working in dusty and noisy environments in the textile industry.
El Park-i-Bihzad, que en el decenio de 1960 era un hermoso parque se ha convertido ahora en un gran desierto polvoriento.
The Park-i-Bihzad, which used to be a beautiful park in the 1960s, is now reported to be an open, dusty desert.
En estas zonas habían existido durante años refugios para la población y su ganado (que en el caso de los curdos de Lachin consistían en refugios subterráneos excavados en una llanura polvorienta).
Shelters (which in the case of Lachin Kurds consisted of dugouts on a dusty plain) for the population and their livestock, as well as other structures and cemeteries, had existed in these areas for years.
Desde los polvorientos campos de fútbol hasta el escenario olímpico, personas de diversos orígenes, religiones, culturas y razas pueden unirse en una causa común y compartir una experiencia.
From dusty soccer fields to the Olympic stage, people from diverse backgrounds, religions, cultures and races can join together in a common cause, in a shared experience.
Dejemos de perder el tiempo en los rincones polvorientos de las recriminaciones históricas.
Let us dally no longer in the dusty corners of historical recriminations.
También se deberán retirar los cartuchos de tinta, a menos que el equipo de reciclado o trituración haya sido diseñado específicamente para manejar entornos muy polvorientos.
Toner cartridges should also be removed unless recycling or shredding equipment has been specifically designed to handle highly dusty environments.
Durante los meses de verano soplan vientos polvorientos, y hay una elevada humedad.
Dusty winds blow during the summer months, when humidity is also high.
En los archivos polvorientos de nuestro órgano hay decisiones y resoluciones que han costado adoptar sobre Palestina, derechos humanos y la crisis económica.
In the dusty archives of our body are hard-fought decisions and resolutions on Palestine, on human rights and on the economic crisis.
polvorientos y cansados.
Dusty and tired.
Te ves... polvoriento.
You look... dusty.
Vivimos en un planeta polvoriento en una galaxia polvorienta en un universo polvoriento.
We live on a dusty planet in a dusty galaxy... in a dusty universe. Empty space isn't so empty.
Americano y polvoriento.
American and dusty.
Estaba muy polvoriento.
It was very dusty.
Sucias, polvorientas, horrendas
Filthy, dusty, ghastly things.
Estás todo polvoriento.
You're all dusty.
Podría estar polvoriento.
It could be dusty.
A eso y a papel polvoriento.
That, and dusty paper.
Polvorienta e irrelevante.
Dusty and irrelevant.
Los caminos son polvorientos.
The roads are dusty.
Era una habitación polvorienta.
The room was dusty.
El camino estaba polvoriento.
The drive was dusty.
Un largo pasillo, con cuadros polvorientos en una pared y ventanas polvorientas en la otra.
Down a long hallway, dusty paintings on one wall, dusty windows in the other.
adjective
Segregan una sustancia polvorienta como de cera.
They secrete this powdery wax substance.
Realmente he sentido como si estuviese enterrada bajo una avalancha gigante, reluciente y polvorienta de adjetivos.
I really felt like I was buried under a giant, gleaming, powdery avalanche of adjectives.
La superficie es polvorienta y delicada.
And the, uh, the surface is fine and powdery.
Mordisquea el polvoriento placer de la canela.
Nibble the powdery cinnamon bliss.
¿Sientes algo polvoriento?
Do you feel something powdery?
He encontrado un leve rastro polvoriento... en todas las superficies que he examinado.
So I found a very faint,powdery trace on all the surfaces I examined.
La superficie es fina y polvorienta.
Surface is fine and powdery.
La superficie parece polvorienta.
Surface seems powdery.
Sólo que no vi ninguna huella, porque el suelo estaba duro y polvoriento.
Only I didn't see any footprints because the ground was all hard and powdery.
Encontré una substancia polvorienta azulada allí y encima del marco.
I've got a blueish powdery substance right here and above the frame.
en el aroma polvoriento de las medicinas de Beth;
the powdery scent of Beth’s medicines;
El seco y polvoriento olor de lo sagrado.
the dry, powdery smell of the holy.
Sentí su tacto, como la cera y polvoriento a la vez.
It felt both waxy and powdery.
Un cielo del azul polvoriento de un himnario.
A powdery blue sky the color of a hymnal.
Elmer se arrodilló sin parar mientes en la tierra polvorienta.
In the powdery gray dust Elmer knelt, ignoring it.
Los árboles que se quemaban producían de vez en cuando explosiones polvorientas.
Burning trees created occasional powdery explosions.
Todo parece beige y polvoriento todo el santo día.
Everything’s looked all beige and powdery all day.
la herrumbre había trazado curvas polvorientas sobre su piel cubierta de mugre.
rust made powdery loops on his grimy skin.
De correr hundido hasta el vientre por la polvorienta nieve persiguiendo a un ciervo.
Run belly-deep in powdery snow pursuing deer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test