Translation for "política de la religión" to english
Política de la religión
  • religion policy
  • politics of religion
Translation examples
politics of religion
No pueden utilizar la religión para oprimir la libertad de conciencia, justificar la violencia, difundir el odio y el fanatismo o socavar la separación entre la política y la religión.
They cannot use religion to oppress freedom of conscience, justify violence, spread hate and fanaticism or undermine the separation of politics and religion.
Antes de la reforma democrática de 1959, el Tíbet había sido durante mucho tiempo una sociedad que languidecía bajo un sistema feudal de servidumbre que entrelazaba la política y la religión, una sociedad que estaba aún más atrasada que la sociedad europea de la Edad Media.
Before the Democratic Reform of 1959, Tibet had long been a society languishing under a system of feudal serfdom which intertwined politics with religion, a society which was even more backward than European society in the Middle Ages.
Durante ese período se dejaban de lado las rivalidades nacionales, celos y consideraciones de orden político, de raza, religión, riqueza y condición social.
During that time national rivalries, jealousies and considerations of politics, race, religion, wealth and social status were cast aside.
En ese sentido, esperamos que en los próximos Juegos Olímpicos de Verano, que se celebrarán en Beijing el año próximo, se respeten los valores del deporte como forma ideal de estimular el cuerpo, la mente y el espíritu y, a su vez, superar las barreras del idioma, la política y la religión.
In that regard, we hope that the upcoming summer Olympic Games, to be held in Beijing next year, will adhere to the values of sport as an ideal way to stimulate body, mind and spirit, and in turn overcome barriers of language, politics and religion.
Se debe prohibir expresamente toda discriminación basada en opiniones políticas, en la religión o en el género para la selección de los jueces.
Discrimination on the basis of political opinion, religion or gender in the selection of judges should be expressly forbidden.
En ese sentido, Israel observó con satisfacción la celebración de los Juegos Olímpicos de este año en Beijing, que fueron un ejemplo sorprendente de los valores de los deportes como medio ideal para estimular el cuerpo, la mente y el espíritu y, a su vez, superar las barreras del idioma, la política y la religión.
In this regard, Israel was pleased by this year's Olympic Games in Beijing, which featured a striking example of the values of sports as an ideal means of stimulating body, mind and spirit and, in turn, overcoming barriers of language, politics and religion.
En ocasiones, ello dificulta la solución de los problemas de protección de la libertad de religión y plantea el problema de la relación entre la política y la religión, sobre todo entre el Estado y la religión.
This sometimes makes the problems of protecting religious freedom difficult to deal with and raises the question of the relationship between politics and religion and, in particular, between the State and religion.
Hemos basado nuestra sociedad en el respeto de la libertad individual, la libertad de expresión, la igualdad entre el hombre y la mujer, la distinción entre la política y la religión.
We have based our society on respect for the individual person's freedom, freedom of speech, equality between men and women, a distinction between politics and religion.
Otro elemento importante que se ocupa de cuestiones relacionadas con la política y la religión, los distintos aspectos del islam y los papeles asignados a cada género en el contexto de las distintas religiones y corrientes de opinión existentes a nivel mundial es la Oficina Federal de Educación Cívica, que proporciona a los profesores y los educadores bibliografía, documentos en línea y materiales educativos para las actividades extracurriculares de educación cívica.
Another important player that deals with questions of politics and religion, with the different facets of Islam and with gender roles in the context of different religions and world views, is the Federal Agency for Civic Education, which provides literature, online documents and education materials for teachers and educators in extra-curricular civic education.
No tenemos duda de que a través de esos encuentros el deporte trasciende las barreras del idioma, la política y la religión, y estimula el cuerpo, la mente y el espíritu de los atletas, quienes se sienten parte de la comunidad mundial.
We have no doubt that through such events, sport transcends the barriers of language, politics and religion, and stimulates the body, mind and spirit of athletes who feel part of the global community.
Yo no mezclo la política con la religión.
—I don’t mix politics and religion.
Sus diferencias en política —o en religión, o la falta de ésta— no tenían importancia.
Their differences in politics—or religion, or lack of it—didn’t matter.
Tanto la política como la religión podían ser algunas veces un veneno.
Both politics and religion could sometimes be a poison.
Como pastor, se negaba en redondo a mezclar la política y la religión.
As a minister, he steadfastly refused to mix politics and religion.
A cambio de ello, nos mantenemos alejados de la política y la religión humanas.
“In exchange we all stay out of human politics and religion.”
En la práctica y política de la religión, Dios siempre ha tenido licencia para matar.
In the practice and politics of religion, God has always been a license to kill.
Discutía con él en lo referente a la casa, la servidumbre, el dinero, la política y la religión.
She argued with him about the house, the servants, money, politics and religion.
En cuanto a las relaciones con los humanos, se suponía que teníamos que pasar desapercibidos y mantenernos al margen de la política y la religión.
As for our relationships with humans, we were supposed to keep a low profile and steer clear of politics and religion.
Según el parecer de Van Dyck, la política y la religión volvían peligrosos a los hombres, y el comercio los volvía sensatos.
It was politics and religion, in van Dyck’s private view, that made men dangerous. Trade made them wise.
Los temas no deberían tratar de política ni de religión, pero deberían ser memorables y darnos una oportunidad de parecer encantadores.
The topics should not touch on politics or religion, yet should be memorable and give us opportunities to appear charming.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test