Translation for "poderes ejercidos" to english
Poderes ejercidos
Translation examples
Utilizan únicamente sus voces y sus plumas contra un poder ejercido sin trabas.
They used only their voices and their pens against a power exercised without restraint.
26. El argumento de España de que Gibraltar debe seguir siendo una colonia debido a los poderes ejercidos por el Gobernador o por la Potencia administradora se basan en el desconocimiento del régimen constitucional de la Reina y el Gobernador y de la relación entre el Reino Unido y sus territorios de ultramar.
26. Spain's argument that Gibraltar must still be a colony because of the powers exercised by the Governor or by the administering Power was based on a failure to understand the constitutional status of the Queen and the Governor and the relationship between the United Kingdom and its overseas Territories.
Ese poder, ejercido a expensas de otros operadores y consumidores, debe controlarse.
Such power, exercised at the expense of other operators and consumers, should be kept under control.
Se advirtió además que el equivalente francés del término "competencia" designaba el poder ejercido de conformidad con la ley en oposición al poder ejercido de hecho.
It was also remarked that the French version of the term "competence" indicated a power exercised within a legal framework in contrast to a power exercised in fact.
73. Por otra parte, ahora que las políticas competitivas han causado una brecha en el monopolio de poder ejercido durante varios decenios por el Partido Revolucionario Institucional (PRI), el país se encuentra en un período delicado de transición, caracterizado por centros más difusos de autoridad y una política más abierta, en la que la crítica pública de la conducta oficial se intensifica, gracias en particular a un sector no gubernamental vibrante y a una prensa activa, aun cuando no siempre fiable en cuanto a los hechos.
73. Moreover, now that competitive politics have led to a breach in the monopoly of power exercised for several decades by the Institutional Revolutionary Party (Partido Revolucionario Institutional, PRI), the country is in a delicate period of transition, characterized by more diffuse centres of authority and a more open polity, in which public criticism of official behaviour thrives particularly through a vibrant non-governmental sector and a lively, albeit not always factually reliable press.
El poder ejercido por la estructura militar la muestra como lo único presente en todo el territorio nacional y altamente eficiente.
The power exercised by the military structure shows that it is the only organization with a presence throughout the country and that it is an extremely efficient one.
Sin embargo, la descentralización y la distribución del poder no son lo mismo que la disminución del poder ejercido sobre los seres humanos.
Decentralization and diffusion of power, however, is not the same thing as less power exercised over human beings.
Bajo este punto de vista, lo que llamamos el poder del Hombre sobre la Naturaleza se revela como un poder ejercido por algunos hombres sobre otros con la Naturaleza como instrumento.
From this point of view, what we call Man’s power over Nature turns out to be a power exercised by some men over other men with Nature as its instrument.
En la ciudad occidental de Herat, a 100 kilómetros de la frontera iraní, se veían en los muros carteles de Jomeini y del ayatolá Shariatadari, pero los suníes eran la comunidad mayoritaria y en Afganistán existía un recelo básico al tipo de poder ejercido por los principales clérigos de Irán.
In the western city of Herat, posters of Khomeini and Ayatollah Kazem Shariatmadari could be found on the walls, but the Sunnis formed the majority community and there was a fundamental suspicion in Afghanistan of the kind of power exercised by the leading clergymen in Iran.
En verdad, como formula la actitud Frobenius: «El poder ejercido por el individuo vivo para el bien, lo ejerce el muerto para el mal, de forma que cuanto mejor fue, peor se convertirá, y cuanto más poderoso fue en vida, mayor deber ser el freno del peso de las ligaduras y piedras sobre su cadáver.
Indeed, as Frobenius formulates the attitude: “The power exercised by the living individual for good, the dead exercises for evil; so that the better he was, the worse will he become; and the mightier he was in life, the greater must be the restraining weight of bonds and stones upon his corpse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test