Translation for "plurilingüe" to english
Plurilingüe
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
La educación en un mundo plurilingüe.
Education in a multilingual world.
A. La educación en las sociedades plurilingües
A. Education in multilingual societies
:: El fomento de la educación plurilingüe y de la educación multicultural
:: Promoting multilingual and multicultural education
d) Un taller sobre "Aula plurigrado plurilingüe".
A workshop on "The multigrade, multilingual classroom".
2. Contendrá información plurilingüe.
Deal with multilingual information.
- La elaboración de un plan para la introducción de la educación plurilingüe;
A plan for the introduction of multilingual education;
Enseñanza preescolar plurilingüe
Multilingual kindergartens
El Nepal es un país pluriétnico y plurilingüe.
Nepal is a multi-ethnic and multilingual country.
Diccionario demográfico plurilingüe, volumen español.
Multilingual Demographic Dictionary, English Section.
Son especialistas plurilingües en radiofonía internacional, entre los que se encuentran dos de los mejores criptógrafos de ese servicio secreto, y a todos se les ha ordenado que no hablen con nadie de sus actividades, sin excluir a sus cónyuges.
They were multilingual specialists in international radio traffic, including two of the Agency's most experienced cryptograot to discuss their activities on.
Y acabaría viéndolo. O no. Siguió examinando el documento, leyendo por encima la interminable lista de promociones y nombramientos burocráticos que había obtenido el plurilingüe doctor Kurt Sollinger.
He would see it. Or he would not. Ambler continued to scroll down, skimming a mind-numbing list of the various bureaucratic promotions and preferments that the multilingual Dr. Kurt Sollinger had attained.
Rumiyah, Roma, la revista plurilingüe online del ISIS, que ha sucedido a Dabiq, desde su primer número, en septiembre de 2016, indicaba la vía del terrorismo casual en un artículo titulado «La sangre del kafir, incrédulo, es halal, legítima de ser vertida por vosotros».
In its first issue of September 2016, Rumiyah (“Rome”), the ISIS multilingual online magazine that replaced Dābiq, indicated the path of casual terrorism in an article titled “The Kafir’s Blood Is Halal for You, So Shed It.”
Eran aparatos plurilingües y fáciles de usar que transmitían la información a través de éter espacial (en lugar de hacerlo por línea terrestre de cobre), lo que permitía ahorrar varios millones de francos. Por otra parte, Thompson había adquirido los sistemas a tiempo y en precio (destreza que todos los contratistas de defensa del planeta estaban empezando a aprender).
They were multilingual, user-friendly gadgets that transmitted their data through ether-space rather than over copper land-lines, which saved a few million francs, and Thompson had brought the systems in on time and on budget, which was a skill that they, like many defense contractors all over the globe, were struggling to learn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test