Translation for "plazos" to english
Translation examples
noun
Este no es un estudio a corto plazo, pero tampoco a largo plazo.
This is not a short term study, but not a long term study either.
Premisas para la perspectiva a corto plazo, a medio plazo y a largo plazo
Assumptions for the short-term, medium-term and long-term perspective
Los proyectos serían clasificados claramente como iniciativas a corto plazo, mediano plazo y largo plazo.
These were to be clearly defined as short-term, medium-term and long-term initiatives.
Estas soluciones de corto plazo no son sostenibles en el largo plazo.
These short-term solutions are not sustainable in the longer term.
A corto plazo (tasa alta) y a largo plazo
short term (higher rate) and long term
Vinculación de la financiación a corto plazo con la financiación a más largo plazo
Linking short-term with longer-term financing
Crees que a corto plazo, consigues corto plazo.
You think short-term, you get short-term.
¿Plazo del préstamo?
Term of loan?
A corto plazo, querida, a largo plazo serían pérdidas.
Short-term gain, my dear, long-term loss.
Tengo relaciones a largo plazo y a corto plazo.
I have long-term and short-term relationships.
- ... siendo a largo plazo. - ¿Cómo relación a largo plazo?
- Like, long-term long-term?
Caos a corto plazo por la estabilidad a largo plazo.
Short-term chaos for long-term stability.
Defina "largo plazo"
- Define "long-term. "
La de corto plazo y la de largo plazo.
Short-term and long-term.
A corto plazo, Chris, a corto plazo.
— In the short term, Chris, in the short term.
Puede que sea más fácil a corto plazo, pero ¿a largo plazo?
It may be easier in the short term, but long-term?
Era posible recurrir a una estrategia de largo plazo o a otra de corto plazo.
There was the long-term or the short-term policy.
No será algo espectacular ni notable a corto plazo, pero a largo plazo
It won't be anything dramatic or obvious in the short term, but in the long term . . .
• El autocontrol es una estrategia de corto plazo, no de largo plazo.
Self-control is a short-term strategy, not a long-term one.
¿Pero a largo plazo?
But in the long term?
—No, no a largo plazo.
No, not long term.
—Pero no en el largo plazo.
‘But not in the long term.’
Y el plazo se estaba agotando.
That time limit was ticking away.
Siempre hay un plazo.
“There’s always a time limit.”
—Ahora viene el plazo de tiempo.
“Here comes the time limit.”
A veces tienen un plazo limitado para reclamar.
They sometimes have a time limit for claiming.
Además, tampoco tienes un plazo límite.
And it’s not like you have a time limit.”
—No haré ningún comentario hasta que concluya el plazo de tiempo —contestó.
“No comment till the time limit is up,” she said.
Volvió en último lugar, y mucho después de terminado el plazo de una hora.
He returned last, and well outside the time limit of an hour.
El mes de plazo que me habían dado llegaba a la mitad.
My one-month time limit, now exactly half over, would soon be past.
noun
Plazo fijado
No target date
- ¡Tenemos un plazo!
- There's a due date.
El plazo pasó hace mucho.
The due date passed long, long ago.
Pero el plazo vence mañana.
But the due date is tomorrow.
Los plazos son cortos.
The due dates are too soon.
Se acabó el plazo.
Past the expiry date.
[PLAZOS Período de Contacto
DEADLINES Dating period
$50.000, corto plazo. ¿Próximo?
$50,000, short date. Next?
El plazo vence mañana.
The due date's tomorrow.
- El plazo es...
- The date is...
Pero voy a ponerle un plazo.
My offer has an expiry date.
“Give me dates, and places.”
“Give me dates, and places.”
Hasta el momento, nunca se le había pasado un plazo.
To date, he'd never missed a deadline.
Hay que respetar los plazos de construcción.
I’ll keep to the construction completion date, don’t worry.
—El plazo va a ser difícil. Y lo explicó.
“The date might be awkward.” And he explained.
¿Hablasteis, o él o tú, de por qué no fue a la cita del Plaza? —No.
“Did either of you say anything about his not keeping the date at the Plaza?” “No.
El plazo de inicio que más se barajaba para aquella campaña era mayo.
the most quoted commencement date for their campaign was May.
Es un plan a largo plazo con fechas de finalización sólo aproximadas.
It’s a long-range plan, with only approximate completion dates.
Uno de ellos anunciaba una corrida en la plaza de las Arenas de los tiempos de antes de la guerra.
One of them announced a bullfight at the Arenas ring dating from before the war.
Luego el plazo de validez, tres años y siete meses desde ahora.
Then the expiry date, three years and seven months from now.
El valor del contrato era de 158.000 dólares de los EE.UU. y era pagadero en diez plazos iguales de 15.800 dólares de los EE.UU. como se indica a continuación: a) el primer plazo dos meses después de la firma del contrato; b) los siguientes ocho plazos cada dos meses después del primer plazo; y c) el último plazo después de la presentación del informe final de inspección.
The value of the contract was USD 158,000 and was payable in 10 equal instalments of USD 15,800 as follows: (a) the first instalment two months after the contract was signed; (b) the next eight instalments every two months after the first instalment; and (c) the last instalment after presentation of the final inspection report.
Pagos a plazos a los asociados en la ejecución
Instalments to implementing partners
Plazo pagadero en 2012 (mes)
Instalment due in 2012 (month)
e) Indicación de que la falta de pago de dos plazos provocará la cancelación plena del plan de pago por plazos.
(e) Indication that default in payment of two instalments shall render the instalment plan null and void.
El primer plazo se hizo efectivo en 2006 y en marzo de 2007 se acreditó al fondo fiduciario un segundo plazo de 50.000 euros.
The first instalment was credited to the trust fund in 2006, and a second instalment of Euro50,000 was made in March 2007.
En esa decisión también se estipula que la falta de pago de dos de esos plazos provocará la cancelación plena del plan de pago por plazos.
It also stipulates that default in payment of two instalments shall render the instalment plan null and void.
Por ejemplo, si el contrato de origen debía cumplirse en plazos sucesivos, el incumplimiento de un plazo por el cedente no debía dar derecho al deudor a recuperar una suma pagada al cumplir un plazo anterior.
For example, in the case where the original contract was to be performed in successive instalments, the failure of the assignor to perform an instalment should not entitle the debtor to recover any sum paid upon performance of a previous instalment.
8. Ventas a plazo, modalidad según la cual el pago se efectúa a plazos.
8. Instalment sales, under which the consideration is receivable in instalments.
c) En el caso de que se pague la indemnización al beneficiario a plazos, un cálculo actuarial de la conversión del valor de los plazos en una suma global;
(c) In the case of benefits paid to the beneficiary in instalments, an actuarial calculation of the conversion of the value of the instalments to a lump sum;
2.000. El primer plazo.
The first installment.
¿Qué? ¿Dos plazos más?
Two instalments delay?
Ay, los malditos plazos.
- Oh, the damned instalments.
Haga eso, 12 plazos.
Make that, 12 installments.
En dos plazos.
In two instalments.
- Y aceptará plazos.
And he'll accept installments.
Ni plazos, ni nada.
Not even on installments.
No más plazos.
No more installments.
Me debéis tres plazos.
You're three installments behind.
Sí, pero a plazos.
Yes, but on installments
A plazos, por supuesto.
In installments, of course.
Era su infierno a plazos.
It was his hell on an installment plan.
Todo un plan de pago a plazos.
A regular instalment plan.
Esto es el primer plazo de mi deuda.
This is the first instalment of my debt.
Aún estamos pagando los plazos.
We are still paying in installments.
-Reencarnación a plazos, ¿eh?
“Reincarnation on the installment plan, eh?”
Tendré que enterrarlo a plazos.
I’ll have to bury him on the installment plan.
Todavía estoy pagando los plazos.
I’m still paying my instalments.’
¿Es que se supone que tengo que comer a plazos?».
Am I supposed to eat this meal in instalments?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test