Translation for "plantamos" to english
Plantamos
verb
Translation examples
verb
Plantamos hierba para nuestra vaca, hicimos mejoras en la cocina.
We planted grass for our cow, built an improved stove in the kitchen.
En consecuencia, debemos elegir cuidadosamente el tipo y la calidad de los cultivos que plantamos.
Consequently, we have to select carefully the type and the quality of the crops we plant.
Si seguimos este ejemplo y mediante nuestras alianzas plantamos un árbol, construimos una escuela, salvamos una vida o ayudamos a un niño en África, entonces, nuestros debates de hoy tendrán un sentido real.
If we will follow this example and, through our partnerships, plant a tree, build a school, save a life, or help a child in Africa, then our discussion today will have significant meaning.
Concluyó su declaración citando al ganador del Premio Nobel Wangari Maathai, quien dijo "cuando plantamos árboles, plantamos las semillas de la paz y la esperanza".
He concluded his statement by quoting Nobel prize winner Wangari Maathai that "when we plant trees, we plant the seeds of peace and seeds of hope".
El año pasado, plantamos 21.000 hectáreas de árboles, un área equivalente a 32.000 campos de fútbol.
Last year alone, we planted 21,000 hectares of trees, an area that corresponds to 32,000 soccer fields.
"Plantamos tallos de arroz..."
Plant the seeds
Plantamos semilla buena.
We planted good seeds.
Plantamos demasiado tarde.
We planted too late.
Y que plantamos el arma en el cuerpo, que plantamos todo.
Planting the gun on the body, planting everything.
¡Plantamos la bandera!
We plant the flag!
¿También plantamos eso?
Plant that,also?
Plantamos los explosivos.
We planted the explosives.
Nosotros plantamos árboles.
We plant trees.
Plántame un árbol.
Plant me a tree.
Nosotros lo plantamos allí.
We planted it there.
Eso es lo que plantamos en Tahití.
That is what we planted in Tahiti.
Plantamos, pero quizá no cosechemos.
We plant but we may not reap.
También plantamos maíz entre las hileras.
We planted corn between the rows.
¡Aquí plantamos al condenado!
We’ll plant the damn thing right here!”
Se están comiendo las semillas que plantamos.
They’re eating every seed we planted.”
Plantamos, cuidamos, cosechamos.
We plant, we tend, we harvest.
Éste era el tercer año desde que plantamos.
This was the third year after planting;
Las lluvias fueron perfectas para la siembra que plantamos.
The rains were perfect for the crops we planted.
verb
Con eso nos plantamos rápidamente en Cadge End mientras ellos estarán apagando el fuego todavía.
We’ll be in Cadge End while they’re still trying to put the fires out.”
Plantamos zanahorias, lechuga, remolachas, col y coles de Bruselas, patatas y brécol.
We put in carrots and lettuce and beets and cabbage and brussels sprouts and potatoes and broccoli.
Había una pequeña parcela especial cerca de la casa donde plantamos tomates y calabaza y algunos guisantes y judías.
There was one special little patch close to the house where we put in tomatoes and Hubbard squash and some peas and beans.
Un vecino nos ofreció un pino joven de su jardín y, aunque solo medía poco más de treinta centímetros, lo plantamos entre la cicuta.
A neighbor offered us a young pine from his yard and though it is only a foot high we have put it in among the hemlocks.
—Pero aun así plantamos cara, mi reina. —El tejedor de plegarias apoyó la gruesa mano en el fino hombro de Edni—.
‘We fought, though, my queen.’ The prayer-weaver put his fat hand on Edni’s thin shoulder.
«¡Dios!», pensó Aliento de Perro. «¿Qué pasa si plantamos el SCARAB en el patio y ponemos el altavoz a los iraníes diciéndoles que somos un avión iraní despachado para llevar a Barakat a Teherán?
“Jesus!”  Dogbreath thought.  “What if we just put the SCARAB down in the courtyard and loudspeaker to the Iranians that we are an Iranian plane dispatched to take Barakat away to Teheran!  No ...
Los nuestros no eran más que un par de chorritos en comparación con el exuberante río ajardinado de Hidcote, pero bueno, allí plantamos prímulas, helechos… Aunque cometimos la equivocación de poner algunos mímulos, la flor-mono, un matón amarillo que luego pasamos años tratando de exterminar.
Ours were a mere trickle compared with Hidcote’s luxuriant stream garden, but never mind – primulas, ferns. Though we made the mistake of putting in some mimulus, the monkey flower, a yellow thug that we then spent years trying to weed out.
—Cuando los plantamos el otoño pasado —dijo Miss Jenny a su huésped—, colocaba un tulipán rojo en la mano derecha de Isom y otro blanco en la izquierda y luego le decía «Vamos a ver, Isom, dame el rojo». No fallaba nunca: siempre extendía la mano izquierda y si me quedaba mirándolo el tiempo suficiente, acababa extendiendo las dos manos. «¿No te dije que sujetaras el rojo en la mano derecha?», le decía.
“When we dug ’em up last fall,” she told her guest, “I’d put a red one in Isom’s right hand and a yellow one in his left. Then I’d say, ‘All right, Isom, give me the red one.’ He’d never fail to hold out his left hand, and if I just looked at him long enough, he’d hold out both hands, ‘Didn’t I tell you to hold that red one in your right hand?’ I’d say.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test