Translation examples
verb
Confesó que el Sr. Posada Carriles planeaba hundir petroleros rumbo a Cuba.
He had confessed that Mr. Posada Carriles was planning to sink oil tankers en route to Cuba.
20. El Grupo de Trabajo deliberó también sobre las comunicaciones que planeaba mantener con los Estados, las empresas y otros interesados.
The Working Group also discussed its planned communications to States, business enterprises and other relevant stakeholders.
Se sorprendió al enterarse de que se planeaba cerrar el Centro y le agrada saber que se está reexaminando la cuestión.
He had been shocked to learn of the plan to discontinue the Centre and was pleased that the matter was under review.
El solicitante también planeaba llevar a cabo un estudio de viabilidad al final de la última fase.
The applicant also planned to conduct a feasibility study at the end of the last phase.
Una oficina planeaba mudarse a locales compartidos, y otra estaba examinando una propuesta similar.
An additional country office was planning to move into shared premises, and a similar proposal was under discussion in another country office.
Alemania preguntó cómo planeaba el Gobierno abordar esas cuestiones.
Germany asked how the Government planned to address these issues.
Esta banda planeaba aumentar sus efectivos y acumular grandes depósitos escondidos de armas.
This band planned to expand its membership and accumulate large weapon caches.
No es probable que, como planeaba la OACNUR, 2 millones de refugiados regresen a su país de origen.
It was unlikely that 2 million refugees, the planning figure adopted by UNHCR, would be able to return to their country of origin.
La portavoz del Consejo señaló que éste planeaba iniciar las obras en localidades en las que ya existían planes de construcción aprobados.
The Council spokeswoman stated that the Council had planned to start construction on locations where fully approved building plans already existed.
Turkmenistán también planeaba celebrar consultas con el ACNUDH sobre el procedimiento de denuncia.
Turkmenistan also planned to hold ongoing consultations with OHCHR on complaint procedures.
No planeaba hablar.
Wasn't planning on talking.
No planeaba hacerlo.
I didn't plan to.
No planeaba eso.
I didn't plan that.
¿Planeaba una fiesta?
Planning a party?
- Él planeaba hacerlo.
He planned to.
—Es lo que planeaba hacer.
I was planning on it.
¿Qué planeaba Ussa?
What was Ussa planning?
planeaba tragedias.
he planned tragedies.
—¿Qué es lo que planeaba, papá?
Planning what, Papa?”
Planeaba vacaciones.
“She’s planned holidays.
¿Qué planeaba el Didacta?
What was the Didact planning?
Lo planeaba todo como una campaña.
It was planned out, like a campaign.
¿Qué era lo que planeaba el anciano?
What was the old man planning?
—Eso planeaba hacer.
“That’s what I planned to do.
—¡Yo no planeaba hacer nada!
“I wasn’t planning to do anything!”
verb
Planeaba suavemente por encima de las praderas.
I was gliding gently over the meadows.
El Perth planeaba sobre el monótono terreno azul oscuro.
Perth glided over the featureless blue-black terrain.
Un pájaro planeaba a media altura, escrutando la superficie del agua.
A bird glided low, scanning the surface of the water.
Una escuadrilla de alcatraces planeaba flotando a ras del mar.
A squadron of pelicans glided past, just grazing the ocean’s surface.
Una forma metálica planeaba como si saliera del Sol Demonio.
A metal shape glided down as if out of the Demon Sun.
No andaba sino que planeaba al ritmo de los latidos de mi corazón.
I was not walking, I was gliding, swept along by the beating of my heart.
Un gran pájaro marino planeaba en silencio dejándose llevar por la corriente ascendente.
A large sea bird glided soundlessly on the updrafts.
para los judíos, «el espíritu de Elohim planeaba sobre las aguas» desde el primer día;
for Jews, “the spirit of Elohim glided over the waters” from the first day;
Por encima de ella, el dragón verde planeaba por el cielo persiguiendo a otros grifos.
Above her, the green dragon glided high in the sky, chasing other griffins.
De los ojos y la boca le goteaba algo negro que planeaba sobre la fisura humeante.
Her eyes and mouth dripped black and she glided across the smoking fissure.
Una mancha negra planeaba ante sus ojos, revoloteando por el azul cielo vacío.
A black fleck had glided into view, wheeling across the empty blue sky.
verb
Al principio planeaba diseñar y construir piezas sustitutas para las víctimas de lesiones catastróficas.
At first I set out to design and build... replacement parts for victims of catastrophic injury.
Planeaba ser alcalde de Philadelphia quizá hasta senador.
He has designs on being mayor of Philadelphia, maybe even senator.
Si fracasaba en los pasos que planeaba dar, ¿quién sufriría aparte de mí?
If I failed in what I now designed to undertake, who, save myself, would suffer?
Si Eugenia García del Solar planeaba oponerse a los designios de su hermano, desistió de la idea apenas Toulouse Valmorain se presentó en su casa.
If Eugenia Garcia del Solar was thinking of opposing her brother's designs, she put that idea aside as soon as Toulouse Valmorain came to the house.
verb
Eso es lo que se planeaba.
That was being arranged.
Y mientras él pactaba con mis enemigos yo planeaba hacer de su hija la reina del imperio.
And while he was plotting with my enemies, I was arranging to make his daughter queen of the empire.
No me gusta hablar de cómo evitaba mirarme a los ojos mientras planeaba encerrarme.
I don’t talk about the way he could not look me in the eye while he was arranging to have me locked away.
Como el convenio que planeaba celebrar no era de carácter oficial, debía hacerle la proposición en forma intrascendente. No conocía el bar ni tampoco a su propietario, pero lo único que debía hacer era sentarse tranquilamente y esperar; al poco rato lo invitarían a jugar al blanco y de ahí a charlar con Richards todo era un paso.
This was to be an altogether informal arrangement and it demanded an informal launching. He did not know the Sun or its proprietor, but he had only to sit still and behave himself and presently he would be invited to play darts, and from that to having a quiet one with Richards was only a step.
verb
Dado el dinero, la habitación de hotel y el avión privado, diría que planeaba una fuga.
Given the cash, the hotel room, and the private plane, I'd say she was making a getaway.
Planeaba eliminarla antes de que su mujer se enterara del secreto. No.
You planed to get rid of her before your wife discover your dark secret
La zodiac planeaba sobre la superficie como un delfín juguetón.
The rugged inflatable craft planed over the seas like a playful dolphin.
La lancha ya planeaba, y en cuestión de segundos había desaparecido en la oscuridad.
The boat was already up on plane, and within seconds it had disappeared into the darkness.
Un avión pequeño reflejó los rayos del sol mientras planeaba entre las nubes.
A small plane caught and threw sunlight as it coasted through clouds.
Un avión, semejante a un grupo de estrellas fugaces, planeaba a lo lejos, más allá de Santa Mónica.
A plane like a moving group of stars circled far out beyond Santa Monica.
Planeaba sobre él como uno de esos aviones, brillante e inmenso como un planeta, inmóvil y tal vez a punto de estrellarse contra él.
It hung over him like one of those planes, bright and huge like a planet, not moving and maybe about to slam into him.
Detrás de él, los dos motores fuera borda levantaban un muro de espuma blanca mientras la proa planeaba como un cohete sobre la plácida superficie.
Behind him, the twin outboards threw up a volcanic wall of white froth while the bow planed over the still surface like a rocket.
Mientras Saphira planeaba por encima de la irregular superficie del bosque, Eragon buscó mentalmente la conciencia de Gilderien, el Sabio, quien, como depositario de la Llama Blanca de Vándil, había protegido Ellesméra de los enemigos de los elfos durante más de dos milenios y medio.
As Saphira planed over the uneven surface of the forest, Eragon quested with his mind for the consciousness of Gilderien the Wise, who, as the wielder of the White Flame of Vándil, had protected Ellesméra from the elves’ enemies for over two and a half millennia.
29 Minutos antes de que el Subvette comenzase a subir, Carina había visto aparecer una lancha por el extremo del cabo y dirigirse a gran velocidad hacia la motora de Mustafá. Planeaba, saltando sobre las crestas de las olas como una piedra plana que rebota en el agua.
Chapter 29 MINUTES BEFORE THE SUBVETTE had begun its ascent, Carina had seen the boat round the headland and speed toward Mustapha’s motor cruiser with its bow up on plane, bouncing over the wave tops like a stone skipped across the water.
verb
En un principio se calculó que los costos de renovación ascenderían a aproximadamente 65 millones de coronas y el proyecto (o fase de renovación) se planeaba completar en 2001.
The renovation costs were initially calculated at approximately CZK 65 million and the project (or the renovation phase) was to be completed in 2001.
¿No sería algo que tu planeabas? Lo siento por eso.
Shouldn't be something you just project? Unh! I'm sorry about that.
No planeaba hacer un cheque hoy. Pero con esa clase de creatividad... este proyecto tiene luz verde.
I wasn't even thinking about writing a cheque today, but with such creativity I'm comfortable green-lighting this fucking project.
Se planeaba otro proyecto.
Another project was on foot.
Sin duda, ella planeaba a su lado como su ánima proyectada, visible en su imaginación.
She really did hover at his side as his projected anima, visible to the eye of imagination.
En la excursión que planeaba ahora no había ninguna alegría ni sensación de huida, como sí había ocurrido esa otra vez.
There was no lightheartedness in my present projected absence, no sense of escape, as there had been that last time.
Además, las deducciones gubernamentales que ayudarían a que el proyecto fuera lucrativo, solo eran aplicables en cantidades muy modestas para el tipo de viviendas que yo planeaba construir.
In addition, government subsidies, which helped make the project profitable, dropped for the sort of housing I was considering. That alone put me in a tough situation.
Generalmente, cuando el káiser planeaba algo que deseaba llevar a la práctica sin pérdida de tiempo, se encontraba luego, con gran disgusto y asombro por su parte, con que tal proyecto no era realizable.
Whenever the Kaiser was seized with a project he attempted instantly to execute it, usually to his astonishment and chagrin when it did not work.
Dado que el almirante Haven Albo no se había implicado en el proyecto Caballo de Troya, solo había podido darle una noción muy general de lo que planeaba DepNav, pero había tenido tiempo de buscar ella misma algo de información y, casi a pesar de sí misma, estaba impresionada.
Admiral White Haven's lack of involvement with Project Trojan Horse had left him able to give her only the most general notion of what BuShips intended, but she'd had time to do some research of her own, and, almost despite herself, she was impressed.
verb
La versión 3.4.3 del Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG), adecuada al efecto 2000, se ensayó en el mes de junio; se planeaba ponerla en marcha en julio de 1999.
6. The new Y2K-compliant version of the Integrated Management Information System (IMIS) (3.4.3) was tested during the month of June and was programmed for introduction in July 1999.
Pensó que las cosas salían mejor cuando no se las planeaba tan al detalle.
Things went best, he decided, when they weren’t too rigidly programmed.
Le dejaba jugar con las imágenes del ordenador, y cuando Jimmy aprendió a manejar los programas, planeaba guerras con ellas: células contra microbios.
She let Jimmy play with the pictures on her computer, and once he learned how to run the programs, he could play war games with them – cells versus microbes.
Aceptó declarar en tu contra... y dijo que eras el cerebro que planeaba el arreglo de los partidos.
He just entered into a plea agreement... naming you as the mastermind... behind this point-shaving business.
SAN FRANCISCO GAZETTE LA BANDA DE JOHN BLY ESCAPA Pude presenciar de primera mano, la increíble astucia... del delincuente John Bly mientras planeaba su propio escape.
First-hand I witnessed the incredible cunning of the outlaw John Bly as he masterminded his own escape.
verb
Pero después planeaba yo las ocasiones.
But ever after that I’d contrived for us to meet.
No tendría que seguir pensando, y menos ahora, que Tabini estaba sometido a algún tipo de presión y lo necesitaba desesperadamente en Shejidan, como se demostraba por el hecho de que la televisión que controlaba con mano férrea estaba tratando de organizar una serie de entrevistas para demostrar que el paidhi era un tipo simpático y amable y no un villano siniestro que planeaba conquistar el mundo o hacer que llovieran rayos de la muerte para aniquilar las ciudades.
He shouldn’t be thinking, even at this hour, that Tabini was under some sort of pressure and desperately needed him back in Shejidan, because if that was the case, then the television network Tabini tightly managed wouldn’t be looking for interviews to prove the paidhi was a nice, easy-going friendly fellow, not some shadow-villain plotting world domination or contriving death-rays to level cities.
verb
A la mañana siguiente mi mamá planeaba bien contra Raja.
Raja, meanwhile, had decided that if he actually built a model rocket, he wouldn't be lying.
El PTA Bank llevaba a cabo grandes campañas de información y capacitación en su subregión y planeaba ampliar su programa.
The PTA Bank was undertaking major awareness-raising and training efforts in its subregion, and expected to expand its programme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test