Translation for "plaguicida" to english
Plaguicida
Similar context phrases
Translation examples
Gestión racional de los plaguicidas y diagnóstico y tratamiento del envenenamiento con plaguicidas
Sound management of pesticides and diagnosis and treatment of pesticide poisoning
La importación y la utilización de fertilizantes o plaguicidas agrícolas en Tuvalu están reguladas por la Ley de plaguicidas y supervisadas por el Comité de Plaguicidas.
The importation and use of agricultural fertilizers or pesticides into Tuvalu is regulated by the Pesticides Act and supervised by the Pesticides Committee.
Te ha lanzado plaguicida.
He's thrown pesticide at you.
Plaguicidas, herbicidas, hormonas del crecimiento.
Pesticide, Herbicide, Growth hormones.
Por ejemplo, el abono y los plaguicidas...
For instance, the fertilizer and the pesticides...
Muchos, por el consumo de plaguicidas ya no podían pagar.
Many by drinking the pesticide they can no longer afford.
Los Blake utilizaban cianuro en su granja como plaguicida.
The Blakes used cyanide on their farm as pesticide.
DDVP ... es un plaguicida de insectos, algunas cosas bastante desagradables.
DDVP... it's an insect pesticide, some pretty nasty stuff.
Yo copped este analizador químico de nuestro tipo de plaguicidas. LUIS: ¿Y?
I copped this chemical analyser from our pesticide guy.
Y así los brotes de plagas avanzada y creado plaguicidas.
And so that's how pest epidemics get going, so then we add pesticides.
Mi padre creó un nuevo plaguicida.
My father designed a new pesticide.
Usted exageró con los plaguicidas y los venenos aquí.
You overdone it with those pesticides and poisons here.
Estaban rociando la ciudad con el plaguicida Anvil.
The city was being sprayed with the pesticide Anvil.
Un aspecto de la gestión integral de plagas era los plaguicidas químicos.
One aspect of integrated pest management was chemical pesticides.
Los baños de plaguicida y las cuarentenas se volvieron rutinarios en todos los biomas.
Quarantines and pesticide baths at every biome lock were made routine.
luego tocó con los dedos la bolsa de plaguicida que colgaba del árbol.
then his fingers touched the pesticide bag hanging from the tree.
Por un momento consideró la posibilidad de culpar al plaguicida de su pérdida de memoria.
For a moment he considered blaming the pesticide for his memory loss.
Ha llegado la hora de empuñar los plaguicidas, si es que damos con uno que nos sirva.
It’s time to break out the pesticides, if we can figure one out.
Dejó atrás los árboles de cuyas ramas bajas colgaba una bolsa de plaguicida, donde se reunía el ganado para escapar a las bandadas de moscas y mosquitos, y luego atravesó el corral circular.
She passed the tree with the pesticide bag hanging from its low branches, under which cattle gathered to escape the swarms of flies and mosquitoes, then walked through the circular corral.
Los técnicos que se esforzaban en ponerlas en marcha decían que la carestía de abonos químicos y de plaguicidas impedía obtener buenas cosechas, pero el sentir general era que aquella tierra volcánica era demasiado débil para alimentar a la multitud que correteaba de aquí para allá.
Specialists and farmers worked hard to get them going, but the shortage of chemical fertilizers and pesticides prevented a good harvest. The general feeling was that the volcanic soil was too weak to feed the multitude.
Se utiliza para sintetizar plaguicidas y herbicidas que controlan el ambiente artificial de los campos de cultivo para obtener cosechas de gran rendimiento, acciona los tractores y las cosechadoras que trabajan los campos, y los fertilizantes artificiales son fabricados utilizando asimismo energía fósil.
It is used to synthesise pesticides and herbicides that control the artificial environment of farms for high yields, it fuels the tractors and harvesters that tend the fields, and artificial fertilisers are also made by using fossil energy.
(La estimación rotal del Pentágono del tonelaje arrojado durante toda la Segunda Guerra Mundial es de 2.044.000). Esta suma no incluye las fumigaciones masivas con defoliantes y plaguicidas químicos, cuyos efectos sigue padeciendo la ecología de la región.
(The Pentagon's estimated total for the tonnage dropped in the entire Second World War is 2,044,000.) This total does not include massive sprayings of chemical defoliants and pesticides, the effects of which are still being registered by the region's ecology.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test