Translation for "placer de escuchar" to english
Placer de escuchar
  • pleasure to hear
  • listening pleasure
Translation examples
pleasure to hear
El próximo orador es el Sr. Rogelio Pfirter, Director General de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, a quien tendremos el placer de escuchar en esta mesa redonda.
The next speaker is Mr. Rogelio Pfirter, Director-General of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons, who we have the pleasure to hear at this panel.
b) La Asociación Americana de Juristas, a la que el Grupo tuvo el placer de escuchar en su séptimo período de sesiones, planteó que el Grupo favorecía con una presunción en favor del Estado, si éste colaboraba con aquél, citando al efecto cinco decisiones que aparecen en el informe de su segundo año de labor.
(b) The American Association of Jurists, which the Group had the pleasure of hearing at its seventh session, stated that the Group adopted a presumption in favour of the State if the State cooperated with it, quoting five decisions which appeared in the Group's report on its second year of work.
Ahora en esta Conferencia tuvimos el placer de escuchar al Sr. Michel Camdessus, Director Ejecutivo saliente del Fondo Monetario Internacional quien declaró que "hay una relación que se fortalece mutuamente entre... el crecimiento y la reducción de la pobreza y de la desigualdad...".
Now, at this Conference, we had the pleasure of hearing Mr. Michel Camdessus, the outgoing Executive Director of the International Monetary Fund, declare that "there is a mutually reinforcing relationship between . . . growth and the reduction of poverty and inequality . . .".
Hoy tuvimos el placer de escuchar a la distinguida Primera Ministra de Bangladesh, Presidenta en ejercicio de la AAMCR, bajo cuya dirección nuestra organización continúa progresando.
Today, we had the pleasure of hearing the Prime Minister of Bangladesh, current Chairman of SAARC, under whose able leadership SAARC is moving forward.
Barón GUILLAUME (Bélgica) [traducido del francés]: Señor Presidente, si esta sesión plenaria es la última en que tendremos el placer de escuchar al Embajador Boytha, desearía ante todo decirle hasta qué punto he podido apreciar a este colega, todas sus cualidades profesionales y también su cortesía, ambas cosas indispensables para hacer un buen diplomático.
Baron GUILLAUME (Belgium) (translated from French): this being perhaps the last plenary meeting at which we shall have the pleasure of hearing Ambassador Boytha, I would like to begin by expressing to him the great esteem I have for his as a colleague and for his professional abilities and his courtesy, both essential to make a good diplomat.
Esta semana tenemos de nuevo el placer de escuchar al distinguido Secretario del Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio de Australia que presenta en una sesión plenaria de la Conferencia el texto modelo del TPCE de Australia.
This week, we have once again the pleasure of hearing the distinguished Secretary to the Department of Foreign Affairs and Trade of Australia present in the CD plenary the Australian model text on a CTBT.
K’van era lo bastante joven para ruborizarse de placer al escuchar tales elogios.
K’van was young enough to flush with pleasure at hearing such praise.
—No, pero sí muy ocupado, lo que me privó del placer de escuchar su voz.
“Yes, it’s just that recently there have been so many things that have deprived me of the pleasure of hearing your voice.”
Tuve el gran placer de escuchar una de sus conferencias la otra noche, Dr. Gantry.
I had the great pleasure of hearing one of your exordiums the other evening, Dr. Gantry.
Brad cerró los ojos por el placer de escuchar cómo se movía de un lado para otro, cerca de él.
He closed his eyes for the pleasure of hearing her moving about near him.
el placer de escuchar las tonadas de su tierra de origen en aquel país de tinieblas le bastaba.
It filled him with pleasure to hear someone sing the songs of his homeland here in this dark country.
Siempre había pensado que tal vez, precisamente, había sido el propio Creekmore quien había pisado esa rodilla, nada más que por el placer de escuchar el ruido que hacía.
he’d always thought that maybe–just maybe —Creekmore had stepped on that knee himself for the pleasure of hearing it crack.
La noche del baile de despedida logró escabullirse para meterse temprano en la cama por el placer de escuchar la música de los violines que llegaba a su ventana a través del césped.
The night of the pre-holiday dance he slipped away and went early to bed for the pleasure of hearing the violin music cross the grass and come surging in at his window.
—Mientras siga fuera de la caja de pino, lo soy. Y cuando eso suceda, todavía espero que me vuelvan a llamar a escena. ¿A qué debo el placer de escuchar una voz tan dulce y joven?
  "So long as I'm out of my casket I am, and then I'll hope for a curtain call. To what do I owe the pleasure of hearing such a sweet young voice?"
—El Buitre —respondió ella, haciendo que su voz sonara tan opaca como fuera posible, negándole el placer de escuchar su asombro, buscando la manera de tener otra pequeña victoria, por insignificante que fuera.
‘The Buzzard,’ she said, making her voice sound as dull as possible, denying him the pleasure of hearing her astonishment, finding a way to have another small victory, no matter how insignificant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test