Translation for "piso de mosaico" to english
Translation examples
el Cielo en el techo, con su piso de mosaicos que brillaba bajo el sol y las estrellas;
the Sky on the roof, its mosaic floor glittering under the sun and stars;
Yo estaba demasiado ocupado mirando el piso de mosaicos como para levantar un momento la vista hacia mi imperial primo.
I was too busy studying the mosaic floor to get even a glimpse of my imperial cousin.
Es mi cuñado -añadió, apartándose y examinando las paredes recién pintadas y el costoso piso de mosaico, impensable en una vivienda de alquiler-.
He’s my brother-in-law.” She moved away and inspected the newly decorated walls, the expensive mosaic floor no rented apartment ever boasted.
Cuatro inmensas coronas de velas colgando del techo daban un resplandor fiero al piso de mosaico. Pero aun así, la estancia no estaba bien iluminada.
Four immense crowns of candles hanging from the roof gave a fiery glow to the mosaic floor, but, even so, the room was not well lighted.
El salón del trono propiamente dicho había sido construido para que se extendiera allende los muros de la torre, de modo que al caminar más allá del borde del piso de mosaicos se llegaba a una cornisa de cristal transparente.
The throne room itself extended past the walls of the tower, so that when one passed beyond the edge of the mosaic floor, they found themselves on a ledge of clear glass.
Mozia la hechizó y asombró con su carretera que corría casi al nivel del agua y unía la isla con la costa que tenía delante; le encantó el piso de mosaicos de una villa, hecho con guijarros de río, blancos y negros.
She was enchanted by Mozia, amazed by the road just under the waters surface, which linked the island with the coast, and charmed by the mosaic flooring of white and black river pebbles in an ancient villa.
En el piso de mosaico de la corte, puede verse al príncipe Yyrkoon con sus más finas sedas y pieles, con sus joyas y brocados, bailando con cien mujeres, todas las cuales -se dice- han sido sus amantes en algún momento.
Down on the mosaic floor of the court Prince Yyrkoon can be seen in all his finest silks and furs, his jewels and his brocades, dancing with a hundred women, all of whom are rumoured to have been mistresses of his at one time or another.
Unos pies cruzaron el piso de mosaico en dirección a un urinario.
Feet crossed the tiled floor towards the pissoir.
Me doy vuelta y está tirada en el piso de mosaico, con los ojos cerrados y los brazos extendidos.
I spin around and she’s lying on the tile floor, eyes closed, arms splayed out.
O’Neil se dio vuelta y lo vio: su cuerpo parecía el tallo de una enorme flor roja de sangre sobre el pegajoso piso de mosaico.
O'Neil turned and saw him there, his body like the stem for a huge red flower of blood on the dingy tile floor.
Vio entrar a Kueilan, con la bordada orilla de su larga falda de suave seda verde manzana barriendo el piso de mosaico.
He saw Kueilan come in, the embroidered edge of her long skirt of soft apple-green silk sweeping the tiled floor.
Comenzó la música y las figuras en movimiento de la acróbata y del joven real abrieron un sendero entre los otros invitados, quienes, con la señal de la música, se dispersaron en parejas deslumbrantes, describiendo círculos sobre el piso de mosaicos blancos.
Music began, and the turning figures of the acrobat and the regal youth opened a path through the other guests who, nt the musical signal, themselves broke into bright whirling couples over the blue tile floor.
Cuando chocó contra ella, yo estaba dirigiéndome hacia el otro extremo de la mesa y Tomatis permanecía de pie, sosteniéndose en el taco que apoyaba en el piso de mosaicos, contrastando nítidamente contra la claridad de febrero que restallaba en un rectángulo amarillo por el ventanal del bar.
When they hit, I was moving toward the other end of the table and Tomatis was still standing there, leaning against his cue, which was pressed into the tile floor, his outline contrasting sharply against the yellow rectangle of light crashing through the bar window.
Joe, con cara taciturna, cabello cada vez más ralo y camisa de seda de rayas anchas, tensa sobre su vientre, parado con su maître d'hôtel junto al escritorio, se detuvo un momento en sus ocupaciones para mirar al salón y su modernidad; su piso de mosaicos lustrosos, sus luces y espejos, con la serena alegría del propietario;
But Joe, with his shrewd taciturn face and his thinning hair and his shirt of heavy striped silk smoothly taut across his tight embryonic paunch—Joe, standing with his headwaiter at the desk, paused in his occupation to glance down that room with its every modern fixture, its tiled floor and lights and mirrors, with commendable pride.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test