Translation for "pisar sobre ella" to english
Pisar sobre ella
Similar context phrases
Translation examples
Un civil resultó herido tras pisar una mina colocada por terroristas.
A civilian was wounded after stepping on a mine laid by terrorists.
Al parecer, un miembro del grupo había fallecido el día anterior al pisar una mina antipersonal.
One member of the group had been killed the previous day after stepping on an anti-personnel mine.
Por ejemplo, el 30 de noviembre, murió un civil al pisar una mina en la ribera del río Inguri.
Thus, on 30 November, a civilian was killed when he stepped on a mine on the Inguri River bank.
El 19 de marzo de 2009, Fuad Musa Ghanawi resultó gravemente herido al pisar una bomba en racimo israelí.
On 19 March 2009, Fuad Musa Ghanawi was severely wounded after stepping on an Israeli cluster bomb.
Ha habido muchos casos de transeúntes muertos o gravemente heridos al pisar sin recelo alguno terrenos aparentemente inocentes.
In many cases, passers-by were killed, or severely injured, after stepping unsuspectingly on seemingly innocent grounds.
El 12 de septiembre de 1999 la FNUOS evacuó a un pastor sirio que había resultado herido al pisar una mina.
On 12 September 1999, UNDOF evacuated a Syrian shepherd, who had been injured after stepping on a mine.
Al pisar una mina quedo gravemente herido, y fue dejado atrás por los soldados, muriendo posteriormente a causa de las heridas recibidas.
He reportedly stepped on a landmine and was seriously wounded, was left behind by the soldiers and later died from the injuries.
En Toledo (Antioquia) el 18 de abril, dos niños murieron al pisar una mina antipersonal sembrada por las FARC-EP.
In Toledo (Antioquia), on 18 April, two children died when they stepped on an antipersonnel mine planted by the FARC-EP.
En agosto de 2012, seis niños murieron al pisar una mina en la aldea Gikoro del groupement Jomba en el territorio de Rutshuru.
In August 2012, six children were killed when they stepped on a landmine in Gikoro village, Jomba groupement, Rutshuru territory.
Ella no sabe que las espinas perforan al pisar sobre ella.
She doesn't know that thorns pierce by stepping on it.
Ya sabes, cosas como lo de pisar o no pisar las grietas de la acera.
You know, to step or not to step on cracks in the sidewalk.
Fue como pisar una serpiente.
IT WAS like stepping on a snake.
Es como pisar un globo.
It's as if you stepped on a balloon.
Tenga cuidado de no pisar algo.
Be careful you don't step on something."
Era necesario pisar con cuidado.
One had to step carefully.
Caspar no es más que un peldaño que hay que pisar.
Caspar is nothing but a stepping-stone.
Volví a pisar el freno.
I stepped on the brake again.
Pisar el freno era impensable.
Stepping on the brake was out of the question.
Como si uno pisara una hormiga.
“Like you’d step on an ant.”
stomp on it
Luego giró hacia atrás y miró el suelo, lista para pisar las serpientes.
Then spun back and looked at the floor, ready to stomp the snakes.
Se oyen gritos y silbidos, os sacuden sonajeros en la cara, y se oye pisar fuerte.
There are calls, hissing, rattles shaken in your face, the stomping of feet.
Él se ponía a pisar fuerte, guardando sus pocas cosas con tanto ruido como podía, murmurando para sí mismo.
He’d stomp around, packing their few things as loudly as possible, grumbling to himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test