Translation for "pintor y decorador" to english
Pintor y decorador
Similar context phrases
Translation examples
Dejarme de pintores y decoradores y ser un tipo normal.
Wean myself off the painter and decorators, and just be a normal bloke.
¿Eso dicen de un buen pintor y decorador?
They say the sign of a good painter and decorator?
¿Es un artista o un pintor y decorador?
Is he an artist or a painter and decorator?
Escuchad, soy un Señor del Tiempo, no un pintor y decorador.
Listen. I'm a Time Lord, not a painter and decorator.
Lo sé porque mi marido es pintor y decorador.
I know because my husband's a painter and decorator.
No sería capaz de coordinar a un grupo de pintores y decoradores.
Couldn’t manage a team of painters and decorators.
Diecinueve años, pintor y decorador: no había nada más que añadir.
Nineteen years old, a painter and decorator: that was all he was.
La torre de iluminación estaba montada en algo parecido a un andamio de pintor o decorador.
The lighting rig was set up on something like a painter and decorator’s scaffolding tower.
Equipos de constructores, pintores y decoradores de la KGB la habían restaurado en seis meses..., algo imposible en la Unión Soviética, salvo para un miembro del Politburó.
Within six months, teams of KGB builders, painters, and decorators had restored it—an impossible feat in Soviet Russia save for a Politburo member.
Antes de metemos en el piso escogimos los papeles pintados y el tipo de pintura a emplear. Una parte del trabajo la hicimos nosotros mismos; pero en otra nos tuvo que ayudar un pintor y decorador.
When we got into our new flat we chose papers and decided on paint–some of the work we did ourselves, part we got in a small painter and decorator to help us with.
El vasto palacio amodorrado cobró vida y zumbaba como una colmena cuando los pintores y decoradores lo invadieron todo con sus baldes de cal y de pintura, y las paredes, cielorrasos y arcadas llenos del polvo del abandono recibieron capas de colores y adornos dorados.
The vast, somnolent palace came alive and hummed like a beehive as painters and decorators swarmed in with their buckets of lime wash and colour, and walls, ceilings and archways that were dusty from neglect received coats of bright paint and gilding.
Vimes fue vagamente consciente de que llevaba un brillante vestido azul que brillaba a la luz de los candelabros. La peluca era una masa de rizos castaños, y el rostro una máscara de ansiedad que sugería que todo un batallón de hábiles pintores y decoradores acababan de desmantelar sus andamios. Un tenue crujido indicaba que, bajo las capas de tela, el corsé estaba sufriendo las presiones que sólo se suelen encontrar en el corazón de estrellas muy grandes. -Yo, eh... -tartamudeó-.
Vimes was vaguely aware of a brilliant blue dress that sparkled in the candlelight, a mass of hair the colour of chestnuts, a slightly anxious face that suggested that a whole battalion of skilled painters and decorators had only just dismantled their scaffolding and gone home, and a faint creaking that said underneath it all mere corsetry was being subjected to the kind of tensions more usually found in the heart of large stars. “I, er,” he said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test