Translation for "pinchazo" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Se informaba de que los métodos de tortura consistían en golpes, entre ellos patadas en los costados mientras la víctima estaba acostada boca arriba, golpes en las plantas de los pies o en las piernas, golpes en todo el cuerpo, golpes con un palo con el canto afilado y puñetazos en los oídos; ser colocado en un agujero que se va llenando progresivamente de agua; exposición al frío; quemaduras; aplicación de descargas eléctricas; reclusión en la oscuridad; obligar a las víctimas a permanecer en posturas que producen cansancio; abuso sexual, incluida la violación, apretar un alambre atado alrededor de los testículos, inserción de objetos en el recto, pinchazos en los genitales, y amenazas de violación a la víctima o a la familia de la víctima; ejercicio forzoso; y no permitir el acceso a los servicios.
The methods of torture reported include: beatings, including kicking to the sides while the victim is lying on his or her back, beating on the soles of the feet or on the legs, beating all over the body, beating with a sharp-edged pole and “boxing” of the ears; being held in a hole which is progressively filled with water; exposure to cold; administration of burns; administration of electric shocks; confinement in the dark; forcing victims to maintain tiring postures; sexual abuse, including rape, tightening of a wire tied around the testicles, insertion of objects into the rectum, pricking of the genitals, and threats of rape to the victim or the victim's family; forced exercise; and prevention of access to the toilet.
En contraste con esta interpretación, un informe de 2003 de la Comisión Jurídica de la India sostuvo que el ahorcamiento es un método particularmente penoso de ejecución e indicó que la inyección mortal "era aceptada como la modalidad más civilizada de ejecución de la pena de muerte", ya que el dolor que induce "es sólo el resultado de un pinchazo".
In contrast, a report from the Law Commission of India in 2003 argued that hanging is a particularly painful method of execution and suggested that lethal injection is "being accepted as the most civilized mode of execution of the death sentence", the pain it induces being "only as the result of needle prick".
237. Desde 2006 el sistema de vacunación obligatoria ha utilizado las vacunas más modernas, se han implantado las llamadas vacunas combinadas, de componentes múltiples, que protegen contra cinco enfermedades al mismo tiempo (difteria, pertussis, tétanos, poliomielitis y enfermedades causadas por la haemophilus influenzae de tipo B), con un solo pinchazo de la aguja.
237. As of 2006, mandatory vaccination has been using the most state-of-the-art vaccines: so-called combined, multi-component vaccines have been introduced, providing protection against five diseases at the same time (diphtheria, pertussis, tetanus, poliomyelitis and diseases caused by haemophilus influenzae type B bacteria), at a single prick of the needle.
432. Entre 2010 y 2012, el Centro de Infectología de Letonia publicó información reciente en ruso y letón sobre el VIH/SIDA y sus medidas preventivas, las infecciones de transmisión sexual, la tuberculosis y la hepatitis A, B y C, así como información sobre cómo proceder en caso de pinchazo con una aguja.
From 2010 to 2012, the Infectology Centre of Latvia has published recent information in Russian and Latvian about HIV/AIDS and its preventive measures, STIs, tuberculosis, hepatitis A, B and C, as well as information about what to do if pricked with a needle.
Simplificar el algoritmo de las pruebas de detección del VIH y la técnica de extracción de sangre mediante un pinchazo en la punta del dedo.
Simplification of the screening algorithm and the use of the finger prick blood collection method
Otras formas incluyen las transmisiones de madre a hijo (37 casos), las transfusiones de sangre (19 casos), las agujas empleadas para inyectarse drogas (7 casos) y los pinchazos con agujas (3 casos).
Other modes are through mothertochild transmission (37 cases), blood transfusion (19 cases), injecting drug needles (7 cases), and needle pricking (3 cases).
La adopción de las técnicas más recientes para la realización de las pruebas del VIH/SIDA, como la del simple pinchazo en un dedo, ya disponible en la mayoría de los países desarrollados, podría también ayudar a que muchas personas se sometieran a las pruebas.
The adoption of the newest technology in HIV/AIDS testing, such as a simple finger prick now available in most developed countries, could also help to have many people tested.
6. El Tribunal Supremo definió el término "tortura" en su decisión plenaria sobre la aplicación de las leyes penales en los casos de atentado contra la integridad física de la persona, adoptada el 1º de marzo de 1993, en la que se señalaba que "el tormento debe entenderse como todo acto que, cometido por el culpable con conocimiento de causa, provoque a otra persona un dolor particularmente intenso o un sufrimiento físico o moral (por ejemplo, el privar a una persona de alimentos, bebida o calor durante un período prolongado o el exponerla o abandonarla a otras circunstancias que representen un riesgo para su salud), mientras que la tortura debe entenderse como todo acto reiterado o prolongado que, cometido por el culpable con pleno conocimiento de causa, provoque a las víctimas un dolor o un sufrimiento particulares (por ejemplo, los azotes, los pellizcos, la exposición a factores térmicos, los pinchazos con objetos punzantes, etc.)".
The Supreme Court gave its explanation for the term "torture" in its plenum decision "On Application of Criminal Laws in Cases of Infliction of Intentional Bodily Injuries", adopted on 1 March 1993, in which it indicated that "torment must be understood to mean actions that, committed by the guilty person, being aware of it, cause particularly strong pain to another person, physical or moral suffering (for example, leaving a person without food, drink, warmth for extended periods of time as well as placing or leaving a person in other conditions that are hazardous for health), while torture must be understood to mean actions that, committed by the guilty person, being fully aware of it, are characterized by multiple or prolonged acts, causing particular pain or suffering to victims (for example, whipping with rods, pinching, influence by thermal factors, pricking with sharp objects, etc.)".
Los medios menos frecuentes de transmisión fueron los pinchazos con agujas y el contacto con heridas sangrantes u objetos con sangre (el 2%); no se determinó la causa en el 14% restante.
The less frequent modes of transmission were needle prick injuries, blood or blood products, and injecting drug use (2 percent); no exposure was reported for the remaining 14 percent.
Un pinchazo y...
One prick and—
¿-soy el pinchazo?
- I'm the prick?
Es pequeño pinchazo.
You little prick.
Toma, tu pinchazo.
Here, you prick.
Usted egoístas pinchazo.
You selfish prick.
Pequeño pinchazo arrogante.
Arrogant little prick.
- ¡Maldito pequeño pinchazo!
- Fucking little prick.
Sólo un pinchazo.
Just a prick.
No tres, pinchazo.
Not three, prick.
-Para un pinchazo?
-For a prick?
Y todo por un pinchazo.
All this for one prick.
¿El pinchazo de una espina?
The prick of a thorn?
Un pinchazo en el cuello.
A prick in her neck.
Luego el pinchazo de la aguja.
Then the prick of the needle.
Un pinchazo con él, y están muertos.
One prick and they're goners.
El pinchazo de una aguja.
'Hold still.' The prick of a needle.
El menor pinchazo, y mueres.
The tiniest prick, and you die.
noun
2.22 El autor alega que el 7 de agosto de 2008, su hermana fue interceptada por unos desconocidos, quienes la forzaron a entrar a un auto, le aplicaron un pinchazo en la mano izquierda y después fue arrojada en la vía pública.
2.22 The author alleges that on 7 August 2008, his sister was intercepted by unknown persons who forced her to enter a car, jabbed her in the left hand, and then threw her out onto the street.
Sólo unos pinchazos.
Just a little jabbing.
Sólo un pequeño pinchazo.
Just a small jab...
¿Qué tal unos pinchazos pequeños?
What about little jabs?
Nos daremos un pinchazo.
We'll have a little jab.
-Es Un pinchazo, el novato.
- That's a jab, rookie.
Un pinchazo de Burchard.
A jab from Burchard.
Necesita sus pinchazos.
She needs her jabs.
Tus pinchazos. estoy harto.
Your jabs. I'm sick of it.
El pinchazo ha vuelto, ¿verdad?
The jab is back, right?
Un pinchazo izquierdo.
A left jab.
Otro pinchazo acabó en su riñón.
Another jab went to a kidney.
¿El pinchazo de una lanza? ¿Una botella, eh?
A jab with a spear? A bottle, eh?
Su ingenio le valió un segundo pinchazo.
His wit earned him a second jab.
Y así hasta el final, que será un pinchazo en los sesos.
And so on, to the bitter end, which is a jab to the brain.
Al principio no eran más que pinchazos inofensivos en glúteos y espalda.
At first it was shallow jabs to the buttocks and back.
Un pinchazo del cuchillo le recordó que siguiera avanzando.
A jab of the knife reminded him to keep moving.
–¿Y qué significan dos pinchazos? –¡No lo sé!
"What do two jabs mean?" "I don't know!
Ahora, no obstante, un pinchazo se lo recuerda.
Now it’s reminding him: there’s a jabbing sensation, like a thorn.
Por primera vez siento un pinchazo, siento miedo.
For the first time I feel a jab of fear.
—La muerte no es lo mismo que un pinchazo en un neumático —replicó Aaron.
“Death isn’t the same as a flat tire,” Aaron said.
Tal vez había tenido problemas con el coche, un pinchazo o algo por el estilo.
There might’ve been car trouble, a flat tire or something.
Parecía haber pinchazos y alcances por toda la vía rápida.
There seemed to be flat tires and tapped bumpers all over the parkway.
—Añadió que había tenido un pinchazo en la 101 en el viaje de regreso a casa.
He added that he'd had a flat tire on the 101, returning home.
Siempre podía producirse un pinchazo en una rueda o un bloqueo de carretera o un diluvio o un terremoto.
There might always be a flat tire or a roadblock or a wash out or an earthquake.
¿Qué suponen que debe hacer una persona si sufre un accidente o tiene un pinchazo?
What do they think people are supposed to do if they have an accident or a flat tire?
Que si fulanito había tenido un pinchazo mientras volvía a casa desde Paghman el viernes anterior.
Who had got a flat tire on the way home from Paghman last Friday.
El pequeño Forrest dio media vuelta y regresó al camión a reparar el pinchazo.
Little Forrest, he turn around an went on back to the truck an begun fixin the flat tire.
Hoy tuve un pinchazo y dejé el neumático en la estación de servicio, a tres manzanas de aquí.
I had a flat tire today and left it at the service station three blocks from here.
En toda su vida, nadie había acudido nunca a su puerta a medianoche con una historia acerca de un pinchazo.
    In all her life, nobody ever came to the door at midnight with a story about a flat tire.
noun
Tengo un pinchazo.
I got a flat.
Arregla ese pinchazo.
Fix that flat tyre.
Mira qué pinchazo.
Look at that flat.
Tenemos un pinchazo.
We have a flat.
—Sí, un maldito pinchazo.
‘Aye, it’s a bloody flat.
la pasamos un poco antes del pinchazo.
we passed it just before the flat.
—¿Seguirlo? El Neon tiene un pinchazo.
“Chase him down? How? The Neon has a flat.”
En el camino hacia Glyn Camp tuvo un pinchazo.
On her way down to Glyn Camp, she had a flat.
Tuvimos tres pinchazos y el todoterreno de Marian tuvo dos.
We had three flats, and Marian had two in the Land-Rover.
—¿Es un pinchazo? —preguntó una voz de mujer desde la ventanilla del pasajero.
‘Is it flat?’ a woman’s voice asked from the passenger window.
El convertible tuvo un pinchazo por la mañana, cuando acabábamos de llegar.
The décapotable Deux Cent Deux had a flat when we came down in the morning.
noun
Me gustó cómo insinuó que la causa... fueron el alcohol y las drogas, y que el pinchazo era falso.
And that the tyre blowout was faked. That was great.
El coche en el carril contiguo tuvo un pinchazo.
The car in the Lane next to him had a blowout.
¿Has tenido dos pinchazos?
You had two blowouts?
Vamos a hacer el más grande, alto, ruidosos pinchazo que esta ciudad hayavisto.
We'll make it the biggest, loudest, noisiest blowout this town's ever seen.
Hay menos motivación de todos modos debido al pinchazo.... ...y no tienes ni idea de lo rápido que puede convertirse en una carrera.
There's less motivation anyway because of the blowout and you have no idea how fast these things can become a race.
Este es el identikit emitido por el CID de Manchester, con la descripción dada por estas cuatro mujeres, todas atacadas después de pinchazos o reventones que sufrieron los coches.
Now, this is the E-fit that was issued by Manchester CID after the description given by these four women - all attacked after their cars suffered punctures or blowouts.
¿Sabes que llevas un pinchazo?
You know you got a blowout there?
Podía ir hasta Marte y volver en un abrir y cerrar de ojos y sin pinchazos
I could go to Mars and back in the wink of an eye, and no blowouts.
«Ni siquiera sabría qué hacer si tuviéramos un pinchazo», dije.
“I wouldn’t even know what to do if we had a blowout,” I said,
La señora Ambrose se había perdido y estaba sin gasolina. Bárbara Callaban había tenido un pinchazo.
Mrs. Ambrose was lost and almost out of gas and Barbara Callahan had had a blowout.
—De todos los que hay, el que mejor pinta tiene es el de recambio que aún le queda al juez Moody —dijo Jack—. Solo ha tenido un pinchazo de nada.
“The best-looking one in sight is Judge Moody’s spare,” said Jack. “All it ever had was one blowout.
noun
Tocadas y pinchazos.
Some poking and prodding.
Puedes sentir un pequeño pinchazo.
You might feel a little poke.
Lamento todos los... pinchazos.
Sorry about all the... poking and prodding.
Por todos los golpes y pinchazos.
For all the pokes and prods.
Y sentirás cada pinchazo.
And you will feel each poke.
¿Quieres un pinchazo?
You thirsty for a poke?
Fué un pinchazo. Él la pinchó.
It was a poke.He poked her.
Estoy lista para mi pinchazo matinal.
I'm ready for my morning poke.
Oiga... suficiente con los pinchazos.
Hey... enough with the poking around.
No mucho, sólo un buen pinchazo.
Not very, just a good poke.
Pero murió de aquel pinchazo.
But it died from that one poke.
El mozo le da al trapo otro pinchazo descuidado.
The bachelor gives the rag another desultory poke.
Otro pinchazo con el puñal, más fuerte esta vez. Gemellus chilló.
Another poke with the dagger, harder this time. Gemellus squawked.
Errki lo intentó de nuevo. Notaba la culata del revólver como un pinchazo en el costado.
Errki tried again, feeling the barrel of the gun poking him in the side.
Cuantos más pinchazos y pruebas me hagáis, más tiempo podré pasar con Sarah.
The more you poke and prod, the more time I’ll have with Sarah.’
Quizá si le daba un buen pinchazo a Hjordis, Carth la perdonaría.
Maybe if she did poke Hjordis, Carth would forgive her.
Estaba pensando… si va a la iglesia, le podemos dar el pinchazo cuando salga.
“I'm thinking . if he goes to church, we can poke him coming out.
noun
a) Fractura hundida del hueso frontal, fractura cerrada de ambos huesos de los antebrazos y las piernas, fracturas del hueso nasal, extracción traumática de todos los incisivos de ambos maxilares, 61 equimosis en la cabeza, el torso y las extremidades; b) una herida punzante de parte a parte del abdomen con lesión de los órganos internos, ocho heridas punzantes (huellas de pinchazos) en la nuca, heridas en la muñeca izquierda; c) dos heridas en la cadera de parte a parte por armas de fuego.
(a) A depressed fracture of the frontal bone, a closed fracture of both bones of the forearms and the shins, a fracture of the nose, the violent removal of all incisors in both jaws, and 61 bruises to the head, the body and the extremities; (b) A stab wound which caused perforation of the stomach with injuries to internal organs, eight spot wounds (resulting from injections) to the back of the neck, and injuries to the left hand; (c) Two bullet wounds which perforated the thigh.
m) Dar pinchazos con agujas;
(m) Being stabbed with needles;
¿Una bala, un cuchillazo o un pinchazo?
A bullet, a stab or a pinch?
No hay traumatismos externos, pinchazos ni puñaladas.
Well, there's no external trauma, no puncture or stab wounds.
Un pinchazo con este alfiler y está tal como estaba antes.
ONE LITTLE STAB WITH THIS HATPIN AND YOU'RE EXACTLY THE WAY YOU WERE BEFORE.
Podría ser alérgico a los pinchazos de aguja.
I might be allergic to getting stabbed by needles.
Una mano quemada en una estufa, pinchazo con unas tijeras de coser...
Hand burn on a stove, stabbed by a pair of sewing scissors...
Un golpe, un pinchazo, dolor.
A blow, a stab, pain.
Ocurrió con la rapidez de un pinchazo de dolor.
It came with a suddenness and a stab of pain.
Eran solo tres pequeños pinchazos.
Just three little stabs.
Una de ellas tenía más de cien pinchazos.
One of them had over a hundred stab wounds in him.
Notó otro pinchazo, esta vez en la espalda.
Felt another stab, this time in the back.
Durante unos momentos, Iván sintió los pinchazos del arrepentimiento.
For a moment Ivan felt a stab of regret.
Sintió un pinchazo helado en las tripas.
Logen felt a cold feeling stab at his gut.
Notó el primer pinchazo de miedo en el pecho.
Felt the first stab of fear in his chest.
Sintió un pinchazo en el pecho y tosió.
He felt a stabbing pain in his chest and he coughed.
noun
Estaba desesperado por un pinchazo.
I should have a fix.
Seguiremos camino tan pronto arreglemos el pinchazo.
We'll be on our way as soon as we've fixed this.
Necesito un pinchazo
I NEED TO GET FIXED.
Estaba cubierto de pruebas de tiempo desperdiciado y anhelos imposibles, por no mencionar las camisas ensangrentadas y las jeringuillas cuyas puntas había doblado en un ataque de asco y luego había desdoblado para un último pinchazo.
It was littered with the evidence of wasted time and hopeless longing, not to mention those bloodstained shirts, and the syringes whose spikes he had bent in a fit of disgust and then unbent again for one last fix.
noun
Le sorprende que el Comité que ha redactado el informe no haya considerado conveniente llevar a cabo una investigación de la inviolabilidad del hogar y de los pinchazos de los teléfonos.
She was surprised that the Committee which had drafted the report had not seen fit to conduct an inquiry into the inviolability of the home and into telephone tapping.
Tiene que ver con el pinchazo telefónico, ¿verdad?
It's related to the wire tapping isn't it?
Sí, Steven, un pinchazo telefónico.
Yes, Steven, a wire tap.
La orden judicial, el pinchazo telefónico.
The affidavit, the wire tap.
Difamación, allanamiento, robo, pinchazos, chantaje, desinformación...
Smears, break-ins, burglaries, phone-tapping, blackmail, disinformation.
El pinchazo en el móvil de Elroy debería estar listo.
The tap on elroy's cell phone should be up.
Aussenac, ¿todavía estás con el pinchazo telefónico?
Aussenac, still on your phone tap?
Se llama "pinchazo".
It's called tapping.
Confío en que quitará el pinchazo del teléfono de Sloane.
I trust that you'll remove the tap on Sloane's phone.
¿Un pinchazo telefónico?
A wire tap?
Empieza el pinchazo.
Start the tap.
—Tengo algunas dudas sobre el pinchazo de datos.
I am having a few doubts about the data tap.
—Renée —dijo—, ¿es un pinchazo legal? Ballard se rio.
“Renée,” he said. “Is this a legal tap?” Ballard laughed.
Hasta sabría si alguno de vosotros tuviera un pinchazo de escucha en la línea.
Even if there was a data-tap on one of your lines, I'd know it"
Nick se estiró de nuevo en la cama, agotado por el pinchazo en la columna.
Nick lay back on his bed again, drained by the ordeal of having his spine tapped.
La actuación conjunta de ambos creó un pinchazo de datos en el sistema informático de la isla.
Acting in concert, the two created a temporary data tap into the island's information system.
Ya sabes, veinticuatro horas, número ilegal, a prueba de pinchazos. ¿Es cierto? —Es la verdad.
You know, twenty-four-hour, bootleg number, tap-proof. That true?” “Es la verdad.
Por fin llegó a la conexión del pinchazo, la atrapó con la mente y dejó discurrir sus pensamientos alrededor de ella y por su interior mientras le tomaba las medidas.
He grasped the data tap at last, seized it with his mind, letting his thoughts slide around it and into it as he took its measure.
Un padre desaparecido, llamadas telefónicas amenazadoras, un posible seguimiento en coche, y ahora un pinchazo telefónico: Myron comenzaba a ponerse nervioso.
A missing father, threatening phone calls, a possible car tail, and now a phone tap: Myron was starting to get nervous here.
El pinchazo sería detectado por el propio sistema o por intervención humana en menos de diez minutos, pero Miedo no necesitaba más tiempo. —Aquí cuatro.
Either the system itself or human oversight would be bound to spot the tap within ten minutes or so, but Dread did not need any longer than that. "This is Four.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test