Translation for "picea y abeto" to english
Picea y abeto
Translation examples
No había arbustos ni pinos o píceas o abetos, ni pendientes, ni cantos rodados en el agua.
No chokecherry bushes, no pine trees or spruce or fir, no up and down, and no big granite boulders in that water.
Había tenido que aprender lo que era un arce y un abedul, y nunca había visto las píceas y abetos que crecían en las zonas más elevadas.
She’d had to learn what maples and birches were, and she’d never before seen the spruces and firs that grew higher up the slopes.
Desde su habitación, Daniel Baciagalupo tenía la impresión de que la roca desnuda y el renoval nunca sustituirían a los arces y los abedules, ni a las resinosas: píceas y abetos, pinos rojos y blancos, tsugas y alerces.
From his bedroom, it seemed to young Daniel Baciagalupo that the bare rock and second growth could never replace the maples and birch, or the softwoods-the spruce and fir, the red and white pine, and the hemlock and tamarack.
La carretera se convirtió en un sendero que discurría por un bosque de píceas blancas, abetos de Douglas, abedules papiríferos, álamos temblones, una masa de arbustos sin nombre y, en un pasaje donde daba el sol, un espeso grupo de pinos contorta, rectos y esbeltos, algunos de ellos ahogados por su propia sombra, caídos y esparcidos por la orilla del lago, donde pequeñas ondas lanzaban redes de rayos solares refractados a través de un fondo poco profundo lleno de cantos rodados.
The road became a path in woods—white spruce, Douglas fir, paper birch, quivering aspen, a froth of nameless undergrowth, and, in a passage of sunlight, a thick stand of lodgepole pines, straight and slender and some of them, suffocated by their own shade, fallen into the lake, littering the edge where small waves cast nets of refracted sunlight across a shallow bottom of rounded stones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test