Translation for "personas que sabían" to english
Personas que sabían
Translation examples
He revisado la lista de personas que sabían dónde estaba Michael.
- 'Tosh? ' - I've checked the list of people who knew where Michael was.
Sólo había dos personas que sabían de esa casa.
There were only two people who knew where that house is.
Las únicas personas que sabían son ustedes tres.
The only people who knew were you three.
Las dos únicas personas que sabían lo que pasó éramos yo y Gary.
The only two people who knew what happened were me and Gary.
Solo había tres personas que sabían lo de las flores, Yvonne.
There were only three people who knew about the flowers, Yvonne.
Aquellos fueron tomadas por personas que sabían que sería un fracaso.
Those were all taken by people who knew they would fail.
No escuché a las personas que sabían lo que estaban haciendo.
I didn't listen to people who knew what they were doing
Las únicas dos personas que sabían de él son Bridges y yo.
The only two people who knew about it were me and Bridges.
- Las únicas personas que sabían--
The only people who knew... Were CIA.
Las otras personas que sabían... están, por supuesto, muertas.
The other people who knew... are, of course, dead.
Son las únicas personas que sabían que estuve allí.
These were the only people who knew I was there.
Un puto registro de arriba abajo, a cargo de personas que sabían lo que se hacían.
Searched from top to fucking bottom by people who knew their business.
Había llegado el momento de recurrir a las personas que sabían cómo tratar dichos asuntos.
It was time to call in the people who knew how to handle these things.
No mencionó el detalle de que todas las personas que sabían de su investigación habían sido asesinadas.
He did not mention the detail that all the people who knew about his investigation had been killed.
—Te comprendo, Ignacio, pero las únicas personas que sabían donde estaban los datos de navegación eran los miembros del Consejo de Seguridad.
But the only people who knew where the navigation data was are the Security Council members.
Había demasiadas personas que sabían algo que yo ignoraba, y estaba clarísimo que no tenían intención de contármelo.
There were too many people who knew something I didn’t, and it was all too clear that they weren’t going to tell me.
Un nuevo grupo de admiradores se arremolinaba en torno a Belari, personas que sabían que pronto sería independiente.
A new gaggle of admirers swarmed around Belari, people who knew she was soon to be independent.
He hablado con personas que sabían algo acerca de los Ravenscroft, si bien algunas no los conocieron a fondo.
But it’s all from people who knew something about the Ravenscrofts, even if they hadn’t known them very well.’
Pero me arrojé sobre ese trabajo con los brazos abiertos, porque así me convertiría en una de esas personas que sabían lo que de verdad estaba sucediendo.
But I leaped at the job, because it meant I would become one of those people who knew what was really going on.
—Las únicas personas que sabían lo que ella hacía en su tiempo libre eran un par de compañeros de trabajo y la Policía.
The only people who knew what she was doing with her spare time were one or two brokers at Barnett and the police.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test