Translation for "personas con poder" to english
Personas con poder
Translation examples
126.131 Garantizar la protección de los testigos que declaren ante la comisión de la verdad y la reconciliación, así como la de los que presenten declaraciones que puedan implicar a personas con poder (Noruega);
126.131 Secure the protection of witnesses to the Truth and Reconciliation Commission, also those who have testimonies which may be directed at people with power (Norway);
El compendio, que trata de la reconstrucción de las sociedades tras un conflicto armado, la Declaración de París sobre la eficacia de la ayuda al desarrollo, el empoderamiento de las personas sin poder y los modelos de microfinanciación en el desarrollo, fue publicado por el director de la Fundación en colaboración con la "Iniciativa del Plan Marshall Mundial" en Alemania en 2006.
The book deals with rebuilding societies after armed conflicts, the Paris Declaration on Aid Effectiveness, empowerment of people without power and micro-financing models in development. It was published by the director of the PHF in cooperation with the "Global Marshall Plan Initiative" in Germany in 2006.
El objetivo es proporcionar a las personas el poder, las capacidades, la posibilidad y el acceso que necesitan para mejorar sus propias comunidades y ejercer una influencia en sus propios destinos.
The goal is to give people the power, capacities, capabilities and access needed to improve their own communities and influence their own destinies.
Su objetivo es dar a las personas el poder, las competencias, las capacidades y el acceso necesarios para cambiar sus vidas, mejorar sus comunidades e influir en su destino.
Their aim is to give people the power, capacities, capabilities and access needed to change their own lives, improve their own communities and influence their own destinies.
Otras contribuciones en el compendio abordan la reconstrucción de sociedades después de conflictos armados, la Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda al Desarrollo y el empoderamiento de las personas sin poder, así como los modelos de microfinanciación en el desarrollo.
Other contributions in the compendium deal with rebuilding societies after armed conflicts, the Paris Declaration on Aid Effectiveness and empowerment of people without power, and on microfinance models in development.
Es un casa de seguridad para las personas con poderes.
It's a safe house for people with powers.
Un equipo centrado en las personas con poderes ?
A team centered around people with powers?
Las personas con poderes o todos los demás?
The people with powers or everyone else?
Están deteniendo a las personas con poderes.
They're rounding up people with powers.
Estas personas con poderes, los meta-humanos.
These people with powers, the meta-humans.
Admiro a las personas con poder.
I admire people with power.
Toda una raza de las personas con poderes...
A whole race of people with powers...
Coulson de determinada explorar las personas con poderes.
Coulson's determined to explore people with powers.
Esas personas tienen poder.
Such people have power.
La gente rica. Personas con poder.” Un frío recorrio la habitación.
Rich people. People in power." A chill fell over the room.
—Las personas con poder —concluyó Kelsier, señalando las lejanas agujas de Kredik Shaw.
People with power,” Kelsier said, pointing toward the distant spires of Kredik Shaw.
Estás a merced de personas cuyo poder no deriva de tu consentimiento y que te consideran prescindible, desechable.
You exist at the whim of people whose power does not derive from your own consent and who regard you as expendable, disposable.
Habría personas con poder, cómo no, personas sucias y podridas a las que les gusta la sensación que dan el dinero y detentar dicho poder, que no dejarían que nada interfiriese con la vida que llevaban.
They’d be people with power, of course, filthy, rotten squibs who liked the feeling of power and money, determined to let nothing interfere with their course of life.
Por primera vez dio a otras personas el poder de herirlo emocionalmente; fue a la vez magnífico y doloroso. Pero incluso eso podía sobrellevarlo, pues es un hombre fuerte, y los hombres fuertes tienen una gran resistencia.
For the first time he gave other people the power to tear at him emotionally, and it was exhilarating and painful both at once, but even that he could handle just fine, he's a strong man, and strong men have borne more.
Mientras charlábamos, tuve una percepción muy clara —supongo que porque llevo una buena temporada sin verlo— de que su poder sobre las personas, el poder de curar, si se prefiere, emana directamente de una suerte de herida o deformidad en él.
I had a very clear perception while we were talking—I suppose because I've been away for a while—that his power over people, the power to heal if you like, springs directly from some sort of wound or deformity in him.
Si el mundo pensaba que iba a vivir en un barrio donde los hispanos se metieran con las tetas de su esposa, si el mundo pensaba que iba a hacer comer a su familia pan rebañado en grasa de beicon y llamar a eso «delicia de vagabundo», el mundo se equivocaba de medio a medio; iba a triunfar, como habían triunfado los hombres descritos en Personas de poder, que tenían jardines como ciudades, eran dueños de barcos enteros y creían en el poder y solo en el poder.
If the world thought he was going to live in a neighborhood where spicks insulted his wife’s boobs, if the world thought he was going to make his family eat bread dragged through bacon grease while calling it Hobo’s Delight, the world was just wrong, he was going to succeed, like the men described in People of Power, who had gardens bigger than entire towns and owned whole ships and believed in power and power only.
¡Tenía planes! Al final (y todo esto está en mi libro Personas de poder), encontré la fuerza interior para decirle a Gene: “Deja de cagarte en mi avena, Gene, no pienso participar en eso”. Y encontré la fuerza para decirle a nuestra hermana Ellen: “Ellen, hazte cargo tú de Gene, te paso la pelota y corre con ella, porque si por cuidar a Gene no me trato como me merezco me voy a convertir en un resentido, y el resentimiento vuelve mezquina a una persona, y yo me quiero a mí mismo y quiero lo mejor para mí, porque, al fin y al cabo, soy un hijo de Dios”. Y me dije, tal como describo en el libro: “¡Ya es hora de que yo gane!”. Esa fue la primera vez que lo pensé.
I had plans! Finally—and this is all in my book, People of Power—I found the inner strength to say to Gene, ‘Stop crapping in my oatmeal, Gene, I’m simply not going to participate.’ And I found the strength to say to our sister, Ellen, ‘Ellen, take the ball that is Gene and run with it, because if I sell myself short by catering to Gene, I’m going to be one very angry puppy, and anger does the mean-and-nasty on a person, and I for one love myself and want the best for me, because I am, after all, a child of God.’ And I said to myself, as I describe in the book, ‘Tom, now is the time for you to win!’ That was the first time I thought that up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test