Translation for "persona sea" to english
Translation examples
Personas empleadas, personas desempleadas y personas que están
Employed persons, unemployed persons and persons not in the workforce
Beneficiarios: 24 personas (2007) --> 5 personas (2008) --> 9 personas (2009) --> 8 personas (2010)
Beneficiaries: 24 persons (2007) --> 5 persons (2008) --> 9 persons (2009) --> 8 persons (2010)
c) Las personas que no se incluyen en los censos ("personas no censadas"), personas con problemas de condición jurídica y personas desarraigadas;
(c) Persons overlooked by surveys ("Unsurveyed Persons"), Persons with Identification Status Problem, and Rootless Persons;
Víctima de la trata de personas: persona que presumiblemente ha sido objeto de la trata de personas;
Victim of trafficking in persons: a person presumed to be a victim of trafficking in persons.
La persona es persona a través de otras personas.
A person exists as a person through other persons.
Personas con discapacidad y personas de edad
Persons with disabilities and older persons
Cuadro 23 Personas empleadas, personas desempleadas y personas que
Table 23 Employed persons, unemployed persons and persons not in the
2. Personas empleadas, personas desempleadas y personas que están fuera de la población activa,
2. Employed persons, unemployed persons and persons not in the workforce by severity of
Me refiero a alguien que te llene de alegría el simple hecho de pensar que esa persona sea feliz.
I mean someone who fills you with joy with the mere thought of that person being happy.
Lo haces porque tienes tu meta tan firme en tu mente, y estás tan decidido a procurar que cierta persona.. ...sea responsabilizada de un crimen, que pierdes de vista lo coercitivas que son tus tácticas.
It's having your end in mind so fixed and you're so determined to ensure that a particular person be held responsible for a crime, that you lose sight of--
Dejen que esa persona sea la misma.
Let that person be the same.
Bueno, no puedes evitar que la otra persona sea como es.
Well, you can't stop the other person being who they are.
Fue una persona. —¿Es usted esa persona?
It was one person.” “Are you that person
Hay una persona (había una persona) ahí dentro.
There’s a person—was a person—in there.
—¿A la persona de la agencia de personas desaparecidas?
“The missing-persons person?”
– Contra persona o personas desconocidas -dijo-.
“Against a person or persons unknown,”
– ¿De personas como yo? ¿Qué personas son como yo?
Persons like me? What persons are like me?
—A veces la persona que está al mando no es la persona o personas que parecen estar al mando.
"Sometimes the person in charge isn't the person or persons who seem to be in charge.
Nancy Wilding espera que esa persona sea usted.
Nancy Wilding is hoping that person is you.
Nunca vi eso con respecto a nadie... aunque la persona sea fea.
I've never seen that about any woman or man... even if it was that the person is ugly.
Iremos y le haremos sentir como si fuese esa persona, sea quien sea.
We'll go there and make him feel like whoever that person is.
Que esa persona sea mis ojos y mis oídos. El trabajo es absorbente.
That person is my eyes and ears.The job is all consuming.
- Así esa persona sea Rafael.
-Even if that person is Rafael.
Espero que la nueva persona sea una muchacha.
I hope the new person is a woman.
Aún cuando es incómodo que la persona sea tu Superior...
Even though it's kind of awkward that the person is your Senior, what to do?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test