Translation for "perro loco" to english
Perro loco
Translation examples
crazy dog
Es como un perro loco.
He's like a crazy dog.
- Un pobre perro loco.
- A poor crazy dog.
Heather Perro Loco.
Heather Crazy Dog.
Eres un perro loco.
You're a crazy dog.
Cariño, es un perro loco.
Sweety, it's a crazy dog.
Chester, qué perro loco.
Chester, you crazy dog.
Significa "perro loco".
"It means"crazy dog.
Mirad a ese perro loco.
Look at that crazy dog.
Vagué durante días, como un perro loco, comiendo desperdicios en las calles.
I roamed all over the place for days like a crazy dog; eating garbage from the street.
Si deja vagar la mente —si se pregunta si la familia al final de la manzana se habrá acordado de encerrar a ese perro loco esta mañana—, se olvida de repartir revistas o catálogos, que guarda en compartimentos separados, y tiene que volver atrás.
If he lets his mind wander—lets himself wonder whether the family at the end of the block remembered to lock up their crazy dog this morning—he forgets to deliver magazines or catalogues, which are pigeonholed separately, and he has to backtrack.
Los cuadernos contienen información detallada, en particular una lista de 72 personas con nombres, fechas y lugares de nacimiento, números de teléfono y el seudónimo asociado (anexo IV). Algunos de los seudónimos son Bebe Blood, Don't Blem Me, AK-47, Dragon, Sans Pitié (sin piedad), Chien Méchant (perro loco), Guerrier Fou (guerrero loco) y Cimetière (cementerio) (anexo V). El Grupo observa que ninguno de los nombres aparentemente verdaderos eran los mismos, aunque algunos eran similares, que los de los nacionales de Côte d'Ivoire detenidos por la policía nacional.
They contain detailed information, including a roster of 72 individuals with names, dates and places of birth, telephone numbers and associated noms de guerre (annex IV). Some of the noms de guerre include Bebe Blood, Don't Blem Me, AK-47, Dragon, Sans Pitié (No Mercy), Chien Méchant (Mad Dog), Guerrier Fou (Mad Warrior) and Cimetière (Graveyard) (annex V). The Panel notes that none of the apparently real names were the same as -- although some were similar to -- those of the Ivorians arrested by the national police (para. 43).
Perro loco McNair.
Mad Dog McNair.
- ¿Perro Loco Maguire?
- Mad Dog Maguire?
Gracias, Perro Loco.
Thanks, Mad Dog.
Un perro loco saltó de él.
A mad dog leapt out.
mi hermano es un perro loco;
my brother is a mad dog;
Quizá tenga también un perro loco.
Perhaps he has got a mad dog as well.
Ájax, su perro loco, me saltó encima.
Ajax, their mad dog, now leapt on me.
Estaban Frank Kelly, Perro Loco; y Patrick McLean, el Navajas.
There was Frank “Mad Dog” Kelly and Patrick “Razors”
y un tal Perro Loco en Baltimore eran leyendas callejeras.
and a dude name Mad Dog out of Baltimore were legends in the streets.
En la cama, Julia me dijo: –Perro Loco era nuestro sujeto experimental.
On the bed, Julia said to me, "Mad Dog was our experimental subject.
Lo de la pierna. —Miró a Sally—. Me mordió un perro loco en un patio.
“My leg.” She looked at Sally. “I was bitten by a mad dog, in a yard.
Espero que tengas una buena razón para irrumpir aquí como un perro loco.
I hope you have some reason for barging in here like a mad dog.
—Supongo que debería meterle una bala en el cuerpo, maldito perro loco
“I should, I suppose, put a bullet into you, mad dog that you are…”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test