Translation for "permitírselo" to english
Permitírselo
Translation examples
La pregunta es: ¿pueden las Naciones Unidas permitírselo?
The question is, can the United Nations afford that?
Se trata de personas ricas que pueden permitírselo.
These are rich people who can afford it.
Las víctimas y un número considerable de los niños no están escolarizados porque no pueden permitírselo.
The victims and a significant number of the boys are not in school because they cannot afford the fees.
Los que no pueden permitírselo tienen acceso a la vivienda social.
Those who cannot afford buying in the market, are provided with access to social housing.
Su muerte sucedió en un momento en que el mundo no puede permitírselo.
His death comes at a time when the world can least afford it.
Un problema de esta estrategia es que no todos los países pueden permitírsela.
One problem with self-insurance is that not all countries can afford it.
En síntesis, el precio es tan absurdo, que ni siquiera los más ricos pueden permitírselo.
In short, it is an absurdity the price of which even the wealthiest cannot afford.
Lo mismo ocurre con el cannabis para aquellos que pueden permitírselo.
This is also the case with cannabis for those who can afford it.
Algunos albaneses que pueden permitírselo reciben por satélite las emisiones de la televisión de Albania.
Some Albanians who can afford it receive TV Albania by satellite.
Santa Elena no aspiraba a la independencia, ni podría permitírsela.
St. Helena had no aspirations towards independence, nor could it afford it.
No tienes que permitírselo.
You can't afford to let it.
Pero no podía permitírselo.
But he couldn’t afford it.
Se la retuvo durante varios días en el campamento militar antes de permitírsele regresar a su hogar.
She was held for several days in their camp before being allowed to return home.
A ningún país o grupo de países debe permitírsele el monopolio de las armas nucleares.
No country or group of countries should be allowed to have a monopoly on nuclear weapons.
Al pueblo saharaui deberá permitírsele escoger libremente entre la independencia y la incorporación.
The Saharan people must be allowed to choose freely between independence and incorporation.
A los mayores de 12 años y menores de 14, debe permitírseles la asistencia a la escuela.
Persons between 12 and 14 years of age must be allowed to attend school.
A los distintos Estados debería permitírseles adoptar distintas medidas de transparencia en distintas etapas.
Different States should be allowed to adopt different transparency measures at different stages.
¿Por qué hay que permitírselo a ellas?
Why should they be allowed to do this?
Y ella no pensaba permitírselo.
She could not allow that.
Ella no osa permitírselo.
She daren’t allow it.”
Y esto él no podía permitírselo.
This he would not allow to happen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test