Translation for "permanece cerca" to english
Permanece cerca
Translation examples
Sólo permanece cerca, señor.
Just stay close, sir. Yeah.
Recuerda, permanece cerca de él.
Remember, stay close to him.
-Permanece cerca, ¿está bien?
-Stay close, okay?
Permanece cerca de mí de todos modos.
Stay close to me anyway.’
Sujétate a mi cinturón y permanece cerca de mí.
Hold on to my waistband and stay close.
—Si fuera a ocurrir algo, permanece cerca de mí, ayúdame, te lo ruego.
If something happens, stay close to me.
– Ten cuidado de no pisar el agua. Permanece cerca de mi.
‘Be very careful not to step into the water. Stay close to me.’
Normas como «permanece cerca de las aves más próximas, pero no choques con ellas».
Rules like, "Stay close to the birds nearest you, but don't bump into them."
Permanece cerca de mí y mantén tu atium a mano… por si acaso.
Stay close to me, and keep your atium handy—just in case.”
Siempre nos decía: «Un hombre permanece cerca de casa, cerca de su sangre, porque ahí es donde da lo mejor de sí».
He always told us, ‘A man stays close to home, close to his blood because that’s where he’s at his best.’”
Joder, solo has hecho esto unas mil veces y la regla básica es siempre la misma: acércate, permanece cerca y espera a que se presente una oportunidad.
Christ, you’ve only done about a thousand undercovers, and the basic rule is always the same: Get close, stay close, wait for an opening.
Yo veo sólo su belleza, no esta marcada y ennegrecida criatura que se inclina sobre mí, cuya boca sin labios permanece cerca de mi mejilla, cuya… ¡Basta ya!
I see only her beauty, not this scarred, blackened creature who stands over me, whose lipless mouth stays close to my cheek, whose Enough of this!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test