Translation for "periodo de luto" to english
Periodo de luto
Translation examples
No se han introducido cambios con respecto al período de luto de tres días que se concede a esos empleados en caso de fallecimiento de un familiar de segundo grado.
No change has been made with respect to the three-day mourning period of Muslim and Christian employees in the event of a death of a relative of the second degree.
La observancia del período de luto puede asimismo impedir a una mujer hacer campaña por un cargo político o público.
Observance of the mourning period for a woman will also keep her out of the running for political or public office.
¡El período de luto son diez meses enteros!
The mourning period is a full ten months!
El período de luto se iniciará dentro de dos horas.
The mourning period will begin in two hourrs.]
Así que cuando hubo pasado el período de luto, se casó con ella.
So after the mourning period was over, he married her.
Cuando el periodo de luto tocó a su fin, Desdémona y Surmelina hicieron kolyvo.
As the mourning period drew to an end, Desdemona and Sourmelina prepared the kolyvo.
Cuando concluya el periodo de luto, dirigiremos unas palabras a todo el sistema, a la Interdependencia.
“At the end of the mourning period we will address the entire system, and the Interdependency.”
Al final del período de luto, la apoteosis del padre era ya completa y el hijo entonces presidía su culto.
At the end of the mourning period, his father’s apotheosis was complete, and the son then presided over his cult.
Durante el período de luto, la policía toma el control del gobierno y a veces asesinan a la familia real.
During the mourning period, the police seize control of the government. Sometimes they even murder the king’s family.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test