Translation for "perfusión" to english
Perfusión
noun
Translation examples
Aplicador de perfusión, electrónico
Perfusion applicator, electronic
Producción de fluidos de perfusión en Tayikistán y distribución en las estructuras médicas del país
Production of perfusion fluids in Tajikistan and distribution into the medical structures in Tajikistan
Soporte para perfusión #
Perfusion stands#
En otras partes del país hubo muchas más personas que no recibieron medicamentos, en particular si en las solicitudes había equipo quirúrgico, dispositivos para transfusiones de sangre o perfusiones.
In other parts of the country, many more people were denied medicines, particularly if the requests included surgical equipment, blood transfusion equipment or perfusions.
Ella esta en perfusion.
She's perfusing.
Pide una perfusión para el bypass.
Call perfusion for bypass.
Perfusión distal normal.
Normal distal perfusion.
- No hay de perfusión.
- There's no perfusion.
- Sam, llama a Perfusión.
- Sam, call the perfusion team.
Buena perfusión periférica.
Good peripheral perfusion.
- Absorbe la perfusión, sin acceso.
- Perfusion sucks, no access.
De acuerdo, empieza la perfusión.
Okay, start perfusion.
Conseguimos una buena perfusión.
We got good perfusion.
Perfusión aceptable en ambos pulsos.
Acceptable perfusion with bilateral pulses.
El corazón de la ternera se hallaba sometido a perfusión y congelación.
The donor calf’s heart was under perfusion and cooling.
Te practicarán dos agujeritos en el cráneo con un taladro para poder observar la perfusión cerebral.
Two small holes will be drilled in your skull so that brain perfusion can be observed.
Aunque se fabricaron varias bombas de perfusión, se cree que ninguna se utilizó más allá de 1940.
Although several perfusion pumps were built, it is believed that none were still in use by 1940.
Cuando Laetitia visitaba a su madre, veía que sus brazos estaban cubiertos de hematomas provocados por las jeringuillas y las perfusiones.
Quand Laetitia rendait visite à sa mère, elle voyait bien que ses bras étaient couverts d'hématomes provoqués par les seringues et les perfusions.
Alguna vez bromeó con un colega de infecciosas acerca de la posibilidad de contribuir al bien común suministrándole durante el siguiente ingreso una perfusión continua de Midazolam.
The infections specialist and he had often said that they’d be doing society a favor if they gave him a continuous perfusion of Midazolam.
Incluso cuando Carrel y él viajaron a Copenhague para mostrar la bomba de perfusión en un congreso científico, la policía tuvo que levantar barricadas para que la gente no los acosara.
Even when he and Carrel travelled to Copenhagen to demonstrate the perfusion pump at a scientific conference, police had to erect barricades to keep back the crowds.
Es innegable que la bomba de perfusión de Lindbergh era un artilugio estupendo, pero también hay que decir que no habría captado la atención del público si la hubiese inventado cualquier otra persona.
Lindbergh’s perfusion pump was unquestionably a nifty device, but it is fair to say that it would never have attracted the attention it did if it had been invented by anyone else.
El Culpable estaba al fondo de la sala, en un pequeño box, con perfusiones en las venas de los brazos y, en los orificios de la nariz, tubos de oxígeno.
Le Coupable était tout au fond de la salle, dans un petit box. Des perfusions lui pénétraient la saignée des coudes, et il avait sur le nez, enfoncés dans les narines, des tubes à oxygène.
Luego averiguó que ese antebrazo estaba en supinación, sujeto al larguero de la cama por una cincha y perforado por una gruesa aguja de perfusión prendida con un ancho esparadrapo translúcido.
Renseignement pris, cet avant-bras se trouvait en supination, retenu au montant du lit par une sangle et perforé par une grosse aiguille de perfusion qu’un large sparadrap translucide maintenait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test