Translation for "perforando" to english
Translation examples
verb
Tales proyectos comprenden programas de rehabilitación de tierras encaminados a aumentar la superficie destinada al cultivo, incrementar las disponibilidades de agua renovando pozos artesianos, perforando nuevos pozos y construyendo embalses.
These include programmes of land reclamation aimed at augmenting the area suitable for cultivation, increasing the supply of water by renovating artesian wells, drilling new wells and constructing reservoirs.
Como resultado, los pozos y manantiales que están a disposición de los palestinos están, por lo general, deteriorados, mientras que al mismo tiempo, Israel continúa perforando pozos más profundos y eficientes para su propio uso.
As a result, wells and springs that are available to Palestinians are generally degraded, while Israel simultaneously continues to drill deeper and more efficient wells for its own use.
d) La estructura y la biomasa de las comunidades de la meiofauna y los microbios propias de los depósitos de sulfuros polimetálicos se deben estudiar usando muestras obtenidas dragando y perforando la roca o usando vehículos teledirigidos y sumergibles, cuando sea posible.
(d) Meiofaunal and microbial community structure and biomass associated with the polymetallic sulphide deposits should be examined from rock dredge and rock drill samples, or obtained from remotely operated vehicle/submersible sampling, where possible.
El gobierno está perforando pozos de agua.
The government is drilling water wells.
Los pozos y los manantiales de los que pueden disponer los palestinos se degradan porque las autoridades israelíes se niegan a concederles permisos para instalar, modernizar o proteger sus fuentes de agua con el fin de disponer de suficiente suministro, mientras dichas autoridades siguen perforando pozos más profundos y eficientes para uso de los israelíes.
71. Wells and springs that are available to Palestinians are generally degraded, as the Israeli authorities deny Palestinians permits for installing, upgrading or protecting their water sources to provide sufficient quantities, while they simultaneously continue to drill deeper and more efficient wells for Israeli use.
Por ejemplo, un informe sobre la ubicación de los puntos de abastecimiento de agua en Malawi comprobó que, por falta de coordinación, se estaban "perforando nuevos puntos de abastecimiento de agua cercanos a pozos ya existentes" mientras que seguía desatendiéndose zonas necesitadas de servicios.
For instance, a report on water point mapping in Malawi found that, as a result of lack of coordination, new water points were drilled next to existing boreholes while under-served areas continued to be neglected.
26. Una patrulla de la policía del subdistrito de Sahnaya acudió en ayuda de una cuadrilla del departamento de recursos hídricos que estaba perforando pozos de agua en una granja detrás de la mezquita de Yaman, porque la cuadrilla se había demorado en regresar.
26. A police patrol from the subdistrict of Sahnaya went to the aid of a water resources department squad drilling a water well in a farm behind the Yaman mosque, because the squad was late in returning.
Por ejemplo, en un país de la región se prevé incrementar la producción en 400.000 barriles de petróleo crudo al día perforando 400 pozos nuevos a un costo aproximado de 500 a 600 millones de dólares.
For example, in one country in the region there are current plans to increase production by 400,000 bpd of crude oil by drilling 400 new wells, at a price of approximately $500 to $600 million.
Actualmente hay una plataforma que está perforando al menos otros ocho pozos de exploración.
There was currently a rig drilling at least eight additional exploratory wells.
Lo estaban perforando.
They were drilling there.
Cortando, rebanando, perforando.
Cutting, slicing, drilling.
Entrar aquí perforando...
Coming into our place by drilling...
Seguiré perforando ahí.
I'll keep on drilling there.
Perforando el segundo agujero.
Drilling second burr.
¿Quién está perforando entonces?
Who's drilling now then?
No están perforando dónde dicen estar perforando.
They're not drilling where they say they're drilling.
¿Quién está perforando aquí?
Falcon: Who's drilling here?
Alguien está perforando algo.
Somebody's drilling something.
—Están perforando el casco para entrar.
“They’re drilling in.”
Tienes que seguir perforando.
“You must keep drilling.”
La ciudad flotante está perforando.
The floating city is drilling.
—¿Están perforando? —preguntó a Donovan.
“Are they drilling?” he asked Donovan.
Un soldado se hallaba concentrado perforando un agujero.
A soldier drilled attentively.
Ya está bien mezclado. No estás perforando un pozo.
It's stirred. You're not drilling a well."
—Entonces, ¿quiere que sigamos perforando?
So you want me to drill farther?
No estás perforando en busca de petróleo. —No entiendo.
You’re not drilling for oil.” “I don’t understand.
—Estamos perforando ahora, señora Benton;
Sign shouted back, “We’re drilling now, Mrs. Benton;
Estuvieron perforando durante más de año y medio sin que apareciera petróleo.
For more than a year and a half they drilled, but no oil came.
verb
Inició guerras entre especies inocentes, manipulando pools de genes primordiales, perforando agujeros en la fábrica de espacio-tiempo.
He's been starting wars among innocent species, tampering with primordial gene pools, punching holes in the fabric of space-time.
Imagínate mi acento, pero estoy perforando un negro.
Picture my accent, but I'm punching a black person.
Usted esta perforando encima de su peso, campeon.
You are punching above your weight, champ.
Perforando los reportes trimestrales para ponerlos en su carpeta para usted, señor.
Hole-punching quarterly reports to put them in your binder for you, sir.
¡Energía oxigenante, perforando!
Oxygen-power punch!
Algo dentro del hígado está perforando las cañerías.
Something inside the liver is punching holes in the pipes.
Están perforando un agujero.
They're punching a hole.
Algo está perforando a través del casco.
Something's punching through the hull.
El enjambre de naves Magog está perforando el casco.
Magog's swarm ship's punching through the hull.
Oh, solo estoy perforando un agujero extra en mi collar.
Oh, I'm just punching an extra hole in my collar.
La Pantera iba perforando el hielo a cada paso.
            With each step, Panther’s moccasins punched through to the soft snow beneath.
—¿Trabajaba perforando tarjetas hasta que se casó? Brian volvió a asentir.
‘Was she a punch card operator until her marriage?’ Brian nodded again.
El cirujano del rey, Scruton, entró corriendo, desafiando las flechas que seguían perforando la gruesa lona.
The king’s surgeon, Scruton, ran in then, braving the shafts that still punched holes in the thick canvas.
—¡Cállate! —ordenó Weingrass, echándose hacia adelante y perforando con su dedo índice el espacio que tenía enfrente—.
'Stop it!' ordered Weingrass, leaning forward, punching the space in front of him with his forefinger.
Milo envió una andanada hacia arriba, perforando con tres disparos láser el lateral de aluminio del vagón y al zoicano que estaba detrás.
Milo fired a burst upwards, punching three las-rounds through the aluminium siding of the wagon and the Zoican behind.
Las balas rebotaban en la pared del cañón y volaban por el valle, algunas incluso encontraron su objetivo perforando más agujeros en la parte trasera del autobús.
Bullets ricocheted off the canyon wall and arced out over the valley, and some even found their mark, punching additional holes into the bus’s rear quarter.
Una bala desparramó la batayola, hizo astillas la baranda del alcázar y salió perforando la popa y sin causar heridas a ningún miembro de la tripulación.
A round shot scattered the hammock netting, turned the quarterdeck rail to splinters and punched out through the stern without doing any injury to the crew.
En ella aparecen ruidosas máquinas con brazos como patas de saltamontes, piñones de hierro y ruedas dentadas, pistones que suben y bajan perforando las formas;
Machines with clanking arms like the legs of grasshoppers, and steel cogs and tooth-covered wheels, and stamping pistons going up and down, punching out the shapes;
Llegó en posición vertical, perforando un agujero de diez kilómetros de ancho a través de la atmósfera y generando temperaturas tan elevadas que el aire mismo empezó a arder.
It came in vertically, punching a hole ten kilometers wide through the atmosphere, generating temperatures so high that the air itself started to burn.
Tras unos instantes se oyó un fuerte chasquido amplificado por la roca circundante. Una segunda flecha dio directamente en su escudo y se alojó en él perforando las capas de cuero y madera.
A moment later there was a loud crack, amplified by the surrounding rock, as a second arrow struck Macro's shield squarely and punched through the layers of leather and wood as it lodged.
Perforando ambos pulmones.
Perforated both lungs.
Entrada por encima de la zona renal atraviesa las costillas y llega al tórax perforando el pulmón.
The entry wound was above the right renal area between the ninth and tenth rib, penetrating up into the chest cavity perforating the right lung.
"deseando dar un buen uso a sus balas, perforando la cabeza de un come cerebros".
"Itching to put some bullets to good use," "perforating a brain-eater's skull."
El arma pudo haber pasado a través del octavo espacio intercostal, perforando el pulmón, provocando que se desangrase hasta la muerte.
The weapon could have passed through the eighth intercostal space, perforating the lung, causing her to bleed to death.
Se tiene que hacer, Jordi, si no el hueso acabará perforando el muñón, y eso es muy doloroso, créeme.
-It has to be done, Jordi, otherwise, the bone will end up by perforating the stump, and that's very painful, believe me.
Perforando el septum.
Perforating the septum.
¡Me estoy perforando!
I'm perforating!
Laceraciones en la arteria meníngea media, y una lesión perforando el cerebro.
Lacerations to the middle meningeal artery, and a perforating injury to the brain.
Estela mocosa de polvo perforando las entrañas de mi intento.
Snot trails of dust perforate the bowels of my intent.
La primera bala entró en el abdomen de tu padre, perforando el intestino y yendo a parar cerca de la columna.
Uh, the first round entered your father's abdomen, perforating the bowel and coming to rest near the spine.
El cielo sin nubes se estaba oscureciendo y ya las estrellas lo iban perforando minuciosamente.
The cloudless sky was darkening and already minutely perforated with stars.
Surgían en silencio y mataban perforando los cuerpos desde dentro.
Elles surgissaient silencieusement et tuaient en perforant les corps de l'intérieur.
Los Poderosos dispararon sus mosquetes de inmediato, perforando al Señor del Aire en tantos lugares como fue posible.
The Mighty fired their muskets immediately, perforating the Lord of the Air in as many places as possible.
Pasó por entre los músculos intercostales sin dañar las costillas, perforando el pulmón izquierdo y seccionando la aorta.
It passed through the intercostal muscles missing the ribs, perforating the left lung, and severing the aorta.
–Con la explosión, unos trocitos menudos le hirieron en ambos, perforando la córnea, que es una membrana delgada que recubre el ojo.
With the explosion, some minute fragments hit both your eyes perforating your cornea.
En sus libros recientes, la propia forma de ensayo se había escindido, perforando la reticencia del ensayista acerca del yo.
In his recent books, the essay form itself had splintered—perforating the essayist’s reticence about the “I.”
El poeta no dudó y comenzó a disparar al automóvil que aceleraba, perforando los vidrios traseros y volándole el retrovisor.
Suddenly a car roared into gear. Without hesitating, the poet fired on the accelerating vehicle, perforating its rear window and picking off one of the side mirrors.
Belknap estaba agazapado en un coche corriente, sin blindar, y las balas de alta velocidad comenzaron a estallar a su alrededor, perforando la chapa.
Belknap had been laying low in an ordinary sedan, unarmored—and now the car was being perforated with explosive bursts of the high-velocity rounds.
A uno se le salió un tiro, que pasó rozando la cabeza de Rafael Moncada y fue a dar al cuadro de la chimenea, perforando un ojo de la reina Isabel la Católica.
One of their guns went off, and the bullet grazed Rafael Moncada’s head and lodged in the painting above the fireplace, perforating the eye of Queen Isabel La Catolica.
verb
El cuchillo penetró en el cuerpo del fallecido ocho centímetros, perforando uno de los pulmones.
The knife penetrated the body of the deceased eight centimetres puncturing one of the lungs.
Mataron a la víctima perforando su yugular. Quedó recostada por varias horas.
The victim was killed by the puncturing of his jugular... left lying there for several hours.
Perforando el pulmón izquierdo.
Punctured his left lung.
Enterrando las estrellas dentro de sus huesos y perforando la cavidad plural, matandola.
Digging the stars into her bones and puncturing the plural cavity, killing her.
- Una perforando el pulmón.
- One's puncturing the lung.
Parece que el primer corte seccionó la arteria carótida perforando la laringe.
It appears the first cut severed the carotid artery, Punctured the larynx.
Costilla rota perforando su pulmón.
Broken rib punctured his lung.
La segunda entró más allá de la escápula perforando un pulmón.
Second one entered past the interior angle of the scapula, punctured a lung.
Las costillas no parece que estén perforando el pulmón.
Ribs don't appear to have punctured the lung.
perforando el corazón.
Punctured the heart.
Estaba diciendo que la bala alcanzó el tórax... perforando el pulmón derecho.
I was saying that the bullet struck the thorax puncturing the right lung
Huesos de falanges perforando la carne como colmillos.
Finger bones punctured meat like fangs.
Coffin Ed disparó una nueva trazadora, perforando la portezuela trasera.
He threw another tracer and punctured the back door.
El rayo destelló, perforando el espacio real y abriendo un agujero a través de él como el ácido devora una placa de acero.
The lightning flashed, puncturing realspace and eating a hole through it, like acid eating through a plate of steel.
—¡Avanzad! Los guerreros dieron otro paso, empujando hacia la masa, perforando rostros y gargantas y golpeando con los codos para apartar los cadáveres de sus escudos.
'Step!' Again they moved, shoving forward into the mass, puncturing faces and throats, elbowing bodies off their shield guards.
En lugar de sangrientos agujeros de bala perforando su cuerpo, rosas de un intenso color púrpura afloraron de él como en una serie fotográfica en lapso de tiempo.
Instead of bloody bullet holes puncturing her body, crimson-red roses sprouted there in the manner of time-lapse photography.
Le habían clavado o disparado alguna clase de estaca en los antebrazos y la parte inferior de las piernas, perforando la armadura del traje y penetrando en la estructura del casco.
Some form of piton had been rammed or shot into his forearms and lower legs, puncturing suit armour and penetrating the hull's fabric.
Helen agotó al último demonio con rápidas cuchilladas, perforando su piel de magma hasta que los chorros de llamas se redujeron en todas partes.
Helen wore down the last demon with a series of quick slashes, puncturing its magma skin until it was shooting small jets of flame from all sides.
Los jinetes de Hanish iban sólidamente acorazados, portadores de lanzas con las que atravesaban a los infantes, perforando pechos, cuellos y caras antes de arrancar las armas para clavarlas de nuevo.
Hanish’s horsemen were heavily armored, bearing lances with which they darted foot soldiers, puncturing breasts and necks and faces before yanking the weapons out.
En muchas ciudades importantes del mundo, los precios de las propiedades caerán por lo tanto durante un largo período de tiempo, perforando la burbuja inmobiliaria mundial que se había gestado durante años.
In many prime cities around the world, property prices will therefore fall over a long period of time, puncturing the global real estate bubble that had been years in the making.
verb
El rayo de la Ciudadela está perforando la Tierra.
The Citadel's beam is boring into the Earth.
Otra vez están perforando bajo los cimientos de la casa.
"They're boring underneath the house again.
en el próximo salen perforando la corteza terrestre;
in the next one they bore up from below the surface of Earth;
Un manantial, perforando la roca. Un estanque, recibiendo el rocío.
A well. Boring through rock. A dew pond.
Tomó muestras de su núcleo, perforando más hacia dentro.
She took her core sample there, boring farther in.
Se oyó un ruido fuerte y agudo: una herramienta perforando madera.
There was a loud, sharp clank – the sound of a boring tool on wood.
Inmediatamente después, el aeroplano surgió perforando la nube recién creada.
Immediately after, the plane bored through the clouds.
Sus ojos siguieron perforando al Equipaje, que empezaba a ponerse metafóricamente colorado.
His eyes bored into the Luggage, which began to look embarrassed.
—No me mientas —dijo Snape entre dientes, perforando a Harry con sus insondables ojos negros—.
‘Don’t lie to me,’ Snape hissed, his fathomless black eyes boring into Harry’s.
Jahan pensó que eran como una hilera de arbolillos jóvenes perforando la alfombra con sus raíces para alcanzar el suelo.
Like a row of saplings, Jahan thought, their roots boring holes in the carpet down to the ground floor.
verb
Los soldados israelíes han destruido el abastecimiento de agua de algunas familias en los campamentos de refugiados perforando con disparos las cisternas situadas en el techo21.
Israeli soldiers have destroyed water supplies of refugee camp families by shooting holes in roof-top cisterns.21
La medicina me está perforando el estómago.
All this medicine... It's eating holes in my stomach.
Miles de pequeños trozos de metralla perforando la línea de ataque.
Thousands of little bits of shrapnel wiping the holes in the lines.
- Perforando un agujero en la calle.
- Digging a big hole in the street.
- Ha estado perforando gente.
- He's been blowing holes in people.
Están perforando agujeros en mí.
They're burning holes in me ...
Se estaba perforando un hoyo gigantesco en aquella roca inmensa.
A gigantic hole was being made in this towering rock.
¿Pero cómo apagar esta brasa que me está perforando las tripas?
But how do I put out these red-hot embers I’ve got burning holes in my guts?
La ira y el odio le estaban perforando el estómago, como si acabara de tragar ácido.
Anger and hate were eating a hole in his stomach, as if he’d just swallowed acid.
—Sí, genial —repitió, perforando al instante mi pretendida firmeza. Colgamos.
“That’ll be very güd,” she echoed back, instantly poking holes in my bogus firmness. We hung up.
Al cabo de una hora ya habían erigido una grúa rudimentaria y estaban perforando con una barrena en uno de los agujeros que Winkler había empezado.
Within an hour they had erected a rudimentary crane and were sinking an auger into one of the holes Winkler had begun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test