Translation for "percance" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Una tardanza leve inevitablemente lleva a una tardanza considerable, y sólo es cuestión de tiempo que ocurra algún percance.
Slight tardiness inevitably leads to considerable lateness, and it is only a question of time before a serious mishap occurs.
nuestro pequeño percance?
Our little mishap?
Tuvo un percance.
He had a mishap.
Un desafortunado percance.
An unfortunate mishap.
Solo un percance.
Just a mishap.
Sólo un ligero percance.
Only a slight mishap.
Un pequeño percance.
Uh... Small mishap.
Hubo un percance.
There was a mishap.
Cree un pequeño percance.
Contrive a little mishap.
Fue un percance desafortunado.
It was an unfortunate mishap.
Ese fue mi primer percance.
This was my first mishap.
Un pequeño percance en la tejeduría.
Little mishap in the weaving shed.
—Un trágico percance durante el despliegue.
A tragic mishap during deployment.
Por desgracia, he tenido un pequeño percance con el coche.
I had a little mishap with the car.
Ya se lo advertí al patrón antes de su... percance.
I warned our employer of that before his… mishap.
El olor del percance que había sufrido se apoderó de mí.
The scent of her earlier mishap flooded me.
—Hubo un pequeño percance con el béisbol —comentó Abby—.
“There was a little mishap with a baseball,” she said.
Anoche tuve un pequeño percance.
“I suffered a little mishap last night, I’m afraid.
noun
130. Además, si un estudiante extranjero matriculado en una escuela japonesa elemental o secundaria de nivel inferior o superior y afiliado a la Mutua de accidentes y lesiones se ve afectado por algún percance, podrá recibir las mismas prestaciones que los ciudadanos japoneses.
130. In addition, if a foreign student, etc. who is enrolled in a Japanese elementary, lower secondary, or higher secondary school, etc. and has joined the Injury and Accident Mutual Aid Benefit System is affected by a disaster, he/she will be eligible for disaster mutual benefit in the same manner as Japanese citizens.
En dicha declaración se expresó la buena voluntad y el deseo de Corea del Norte de que el accidente no se convirtiera en un elemento de tensión ni en un percance contraproducente para la paz y el proceso de reunificación pacífica de la península de Corea.
This expressed the goodwill and wish of the north side that the accident would not develop into tension or misfortune that it is not helpful to peace and the peaceful reunification of the Korean peninsula.
No habra tenido algun percance, no? .
He didn't have an accident, did he?
Creo que has tenido un pequeño percance.
I think you've had a little accident.
No sé si se ha percatado... pero hubo un percance en la sala de descanso ayer.
Oh, well, I don't know if you noticed, but there was an accident in the break room yesterday.
No, Lester, ha tenido un percance.
No, Lester, it was an accident!
Me he enterado de su percance y he venido enseguida.
I heard about your accident and I came right away.
No ponga esa cara de merluso, he tenido un percance en las caballerizas de mi palacio y apunte:
What? Don't put on that long face. I've had an accident in my palace's stables.
un percance con una bomba.
An accident about a tear bomb.
¡y dale con el percance de anoche!
Still talking about that little accident last night.
Y papel de periódico por si tenía un percance.
And some shredded newspaper in case you had an accident.
El doctor tuvo un percance con una aguja.
The doctor had a little accident with the hypo.
—Cariño, Allie ha tenido un percance.
“Sweetheart …Allie had an accident.”
Cuando dije «ha tenido un percance» Jake me interrumpió y preguntó con tono esperanzado: «¿Qué tipo de percance, Helen?».
When I said “she had an accident,” he stopped me, his voice hopeful, and asked, “What kind of accident, Helen?”
Para India se trataba de un fatídico percance.
It was an accident of the worst sort, as far as India was concerned.
Con todo, la demora del buque había sido para ellos un percance providencial.
In spite of everything, the delay had been a providential accident for them.
Entonces, Georgiana y yo fingimos que ella se había lesionado gravemente en el percance.
Then we pretended Georgiana was hurt in the accident.
Sería su acompañante para decirle que había sufrido un percance de tráfico.
It would be her date telling her he’d been in an automobile accident.
Mi conclusión era que no se trataba ni de autolesión deliberada ni de un mero percance.
My conclusion was neither that of deliberate self-mutilation, nor mere accident.
Pero, por la tarde, tuve un percance y me trajeron a este hospital —le dijo Katagiri.
Katagiri said, “but I had an accident in the evening— something totally unexpected—and they brought me here.”
Ella sonrió. —Verá, es que papá aún no sabe lo del percance de Paul.
She smiled. “Well, to tell the truth, Father does not know about Paul’s little accident yet.
Le hablé de la llamada de la señora Castle, del tazón de Pigeon Forge, del percance de mi madre.
Castle’s calling, about the Pigeon Forge bowl, about my mother’s accident.
En esta ocasión, el Embajador de Qatar explicó a los representantes de Suiza que la transferencia de las municiones mencionadas a la oposición libia era un percance en el curso del apoyo prestado por su país a la intervención de la OTAN en Libia.
On this occasion, the Ambassador of Qatar explained to the Swiss representatives that "the transfer of the aforementioned ammunition to the Libyan opposition was a misadventure in the course of his country's support of the NATO engagement in Libya".
- ¿Ningún otro percance, Simpson?
- No other misadventures, Simpson?
Quiero saber sobre el percance, como lo llaman en círculos diplomáticos.
No, I'm asking about the misadventure, as some will refer to it in diplomatic circles.
Algún percance sexual.
Bit of sexual misadventure.
Señor, mi consejo es el mismo que era antes del percance de la secretaria.
Sir, my advice is the same as it was before the secretary's misadventure.
Hay un pequeño detalle en relación a un depósito en caso de percance.
- Just a small matter of a deposit... - .. in case of misadventure.
¿Tendrían las tropas noticia del percance del día anterior?
Had word of yesterday’s misadventure reached the line troops?
Quizá aún estaba molesta por su percance en el baño.
She was, perhaps, still upset about his misadventure in the bath.
Sin embargo, teme que pueda suceder algún otro percance.
He feels, however, that there might be a chance of other misadventure.
–Puede ocurrir otro percance, como usted lo llama, si se me miniaturizara.
There may be another misadventure, as you call it, if I were to be miniaturized.
—No habrá más derramamiento de sangre —me informó, como si yo hubiese sido el autor del percance—.
‘ “There will be no more bloodshed,” he informed me, as if I had been the author of the misadventure.
Era poco probable que el Viejo pudiera sacar tiempo para oír mi percance.
There was not much chance the Old Man would take time out to hear about my misadventure.
—Índigo le dedicó una débil sonrisa. —Ya me he enterado de tu percance —dijo Carlaze—.
Indigo smiled weakly. “Hello.” “I heard about your misadventures,” Carlaze said.
Por primera vez Francesca contempló la posibilidad de que Neal hubiera sufrido algún percance.
For the first time Francesca considered the possibility that he’d been injured in some misadventure.
–No tenía pistola -dijo el otro con gravedad-, pero eso se debió sin duda alguna a algún percance natural o a un cambio de planes.
"He had no gun," said the other gravely; "but that was doubtless due to some very natural mischance or change of plans.
Mientras iba sumida en tales pensamientos, el viaje se desarrollaba sin percance alguno. Se encontraban cerca de Kenysham cuando un aviso de Morland, que venía detrás de ellos, obligó a Thorpe a detener la marcha.
In the meanwhile, they proceeded on their journey without any mischance, and were within view of the town of Keynsham, when a halloo from Morland, who was behind them, made his friend pull up, to know what was the matter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test