Translation for "período de varios" to english
Período de varios
  • period of several
Translation examples
period of several
Además, ha elaborado una lista completa de las principales reuniones mantenidas por él en un período de varios meses antes de su asesinato.
In addition, the Commission has established a comprehensive list of the important meetings conducted by Rafik Hariri over a period of several months prior to his assassination.
6. El experimento se realizó durante un período de varios meses.
The experiment was performed over a period of several months.
El centro cuenta con instalaciones adecuadas que permiten a los niños y a sus supervisores permanecer en él durante períodos de varios días.
There are good facilities enabling children and supervisors to stay at the centre for periods of several days at a time.
El enclave bosníaco centrado en Srebrenica se expandió bajo el liderazgo de Orić, a lo largo de un período de varios meses, a las zonas vecinas.
35. The Bosniac enclave which centred on Srebrenica was then expanded under Orić’s leadership over a period of several months into the surrounding areas.
Se pregunta si es posible que la Comisión y sus dos subcomisiones se reúnan sucesivamente a lo largo de un período de varias semanas.
He wondered whether it would be feasible for the Committee and its two subcommittees to meet in sequence over a period of several weeks.
Así pues, la mayoría de las medidas anticorrupción exigen la confluencia de múltiples intereses en una dirección común a lo largo de un período de varios años.
Thus, the majority of anti-corruption measures require the confluence of multiple interests in a common direction over a period of several years.
A fines de 1998 se organizarán una campaña por correspondencia y una serie de conferencias regionales en Europa y América del Norte, por un período de varias semanas.
There will be a mailing campaign and a series of regional conferences in Europe and North America over a period of several weeks in late 1998.
Durante un período de varios meses después de la aprobación de la resolución 687 (1991), el Iraq presentó a la Comisión algunas armas y material.
In a period of several months after the adoption of resolution 687 (1991), some weapons and material were presented to the Commission by Iraq.
Se prevé asimismo que el cambio se introduzca durante un período de varios decenios.
This change is currently planned to take place over a period of several decades.
El proceso de preparación del prototipo continuaría durante un período de varios meses durante los cuales se llevarían a cabo repetidos ensayos sucesivos a fin de introducir mejoras.
33. The prototype development process would continue for a period of several months through successive, improving iterations.
El gas está sellado en recipientes muy especiales, orientados para corroerse en un período de varios cientos de años.
The gas is sealed in very special containers, geared to corrode over a period of several hundred years.
Luego Egipto fue sacudido por las catástrofes durante un período de varios meses.
Egypt was then shaken by disasters during a period of several months.
En un periodo de varios años, hemos reunido varios cientos de miles de dólares para estas 3 obras benéficas.
Over a period of several years, we've raised several hundred thousand dollars for these 3 charities. This is what Star Trek does.
Durante un período de varios días, hace diez años.
Over a period of several days, ten years ago.
Durante un periodo de varias horas una serie de imágenes en directo, se mantuvieron actualizadas.
Over a period of several hours a series of live still images updated.
Durante un período de varios años, el acusado ha ignorado a sabiendas y por propia voluntad, la ley Wesenrein.
For a period of several years, the defendant has knowingly and willingly disregarded Wesenrein law.
En un período de varios meses pudo... hacer un mapa de toda la instalación...
Over a period of several months he mapped out the entire facility...
Lentamente, a lo largo de un período de varias horas, el nivel de su actuación se fue intensificando.
Slowly, over a period of several hours, the pitch of his performance built up.
Recordarás bien un periodo de varios meses durante el cual permaneció lejos de Roma.
You may recall a period of several months when she was away from Roma.
Saber cuál es cuál, incluso en períodos de varios años, es bastante difícil.
Telling which is which, even over periods of several years, is quite difficult.
Durante las últimas vacaciones había visto a «Papá», el marido de Dodie, después de un período de varios meses.
Last holidays I had seen Papa, the husband of Dodie, after a period of several months.
Era —ni más ni menos— que durante un período de varios meses Quint y el niño habían estado siempre juntos.
It was neither more nor less than the circumstance that for a period of several months Quint and the boy had been perpetually together.
No creo que la residencia anual durante breves períodos en varios lugares sea sana ni saludable —escribió—.
“I cannot believe that annual residence for brief periods at several places is sound or wholesome,” he wrote.
Era nada menos la circunstancia de que, por un periodo de varios meses, Quint y el muchacho habían estado constantemente juntos.
It was neither more nor less than the circumstance that for a period of several months Quint and the boy had been perpetually together.
El segundo paquete cubre dos periodos de varios meses que van entre 1842-1843 y 1847-1848.
the second packet covers two separate periods of several months in 1842-43 and 1847-48.
En caso de peligro, todo el sistema de supervivencia se convierte en un campo estático de diseño esclavista por un período de varios segundos.
If danger threatens, the entire life-support system goes into Slaver-type stasis for a period of several seconds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test