Translation for "peor pagado" to english
Peor pagado
  • worst paid
Translation examples
worst paid
Por un lado, los tipos de trabajo que obtiene son los menos calificados y los peores pagados; y por otro generalmente las mujeres no acceden a cargos superiores en la jerarquía profesional.
On the one hand, the types of work they find are the least qualified and worst paid, and on the other, women as a rule do not reach senior positions.
Un número creciente de mujeres trabajan en las ramas económicas y servicios peor pagados, lo que hace aumentar la brecha entre el trabajo remunerado de hombres y mujeres.
An increasing number of women work in the worst paid economic branches and services, under the increasing gap between paid work of men and women.
Las mujeres constituyen una proporción importante de los que emigran por razones económicas, pero una vez que llegan a los países de acogida consiguen los empleos peor pagados y son vulnerables a la explotación y la prostitución.
Women accounted for a substantial proportion of economic migrants, but once they arrived in the receiving country they were given the worst-paid jobs and left vulnerable to exploitation and prostitution.
Cualquier persona que, como yo, había escrito sobre los problemas en la cadena de suministro, particularmente para Moda Rápida, e intentaba articular cómo se estaba trasladando el riesgo a los más vulnerables y peor pagados.
[Siegle] Anybody who, like me, had written about problems in the supply chain, particularly for Fast Fashion, and tried to articulate how the risk was being carried by those who are most vulnerable and the worst paid.
El planchado era el trabajo peor pagado y más duro, sobre todo por el vapor y el calor.
The ironing was the worst-paid job and the hardest, especially because of all the steam and heat.
Aunque era el último pinche y el peor pagado, de mí dependía el éxito del show.
Though my work was the most menial, the worst paid, the success of the show depended on me.
Los ciudadanos de este grupo no sólo son los peor pagados, sino también los que corren mayor riesgo de perder su empleo.
The citizens in this group are not only the worst paid, but also those most at risk of losing their obs.
Y me lo dices a mí, que he vivido nueve años con tres de los toreros peor pagados del mundo. Y me lo dices a mí, que sé un rato de lo que es el miedo y de lo que es la seguridad.
Did I live nine years with three of the worst paid matadors in the world not to learn about fear and about safety?
La verdad aleccionadora es que los héroes de la crisis inmediata de COVID-19, aquellos que (a riesgo personal) cuidaron de los enfermos y mantuvieron la economía en marcha, están entre los profesionales peor pagados - las enfermeras, los limpiadores, los repartidores, los trabajadores de las fábricas de alimentos, las casas de cuidado y los almacenes, entre otros.
The sobering truth is that the heroes of the immediate COVID-19 crisis, those who (at personal risk) took care of the sick and kept the economy ticking, are among the worst paid professionals – the nurses, the cleaners, the delivery drivers, the workers in food factories, care homes and warehouses, among others.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test