Translation for "penumbra" to english
Translation examples
noun
¡Por el final de la Penumbra!
To the end of Gloom!
Se llama la Penumbra.
No. It's called the Gloom.
La penumbra todavía no la ha envuelto.
Yet gloom engulfs me.
Dolor, rechazo y penumbra.
Pain, rejection and gloom.
Salgan de la Penumbra.
Step out of the Gloom now.
De la decepción y la penumbra...
Of damp and gloom...
Siento la penumbra.
Sorry for the gloom.
Sal de la Penumbra.
Come out of the Gloom.
En el silencio y la penumbra.
In the silence and the gloom.
Se estremeció en la penumbra.
He shuddered in the gloom.
la penumbra nos protegía;
the gloom protected us;
Hay movimiento en la penumbra.
The gloom has movement to it.
quien expira en la penumbra,
Lies dying in that gloom,
Escudriñó la penumbra.
She squinted into gloom.
Se esforzaron por ver en la penumbra.
They peered into the gloom.
se enfrentó con él en la penumbra.
she confronted him in the gloom.
Sky escudriñó la penumbra.
Sky peered into the gloom.
noun
110. De igual modo, los tribunales estatales han decidido que el derecho a la intimidad en virtud de las leyes de los Estados puede ser mucho más amplio que el garantizado por la penumbra de derechos a la intimidad garantizados por la Constitución de los Estados Unidos y determinados por el Tribunal Supremo.
110. Similarly, State courts have found that the right to privacy under State law may be far broader than that guaranteed by the penumbra of privacy rights guaranteed by the United States Constitution, as determined by the Supreme Court.
Este derecho se fundaba en la "penumbra" de la intimidad creada por la Declaración de Derechos.
This right was founded upon the "penumbra" of privacy created by the Bill of Rights.
Estoy en la penumbra de la memoria, detective.
I'm inside the penumbra of memory, Detective.
Hemos llegado a la penumbra.
We've hit penumbra.
Qué melocotones y qué penumbras.
What peaches and what penumbras.
Sus compañeros le llamaban "El Penumbra".
His fellow workers called him El Penumbra. "The Shadow."
La sombra de la Tierra es la penumbra.
The Earth's shadow is the penumbra.
Aplicando el separador penumbra.
Engaging the penumbra separator.
Se hace llamar "Il Penumbra".
But he calls himself "Il Penumbra."
Qué duraznos y penumbras.
What peaches and penumbras.
"Il Penumbra" los tiene aterrorizados.
This Il Penumbra's been terrorizing them for months.
Listo para la penumbra.
Ready for the penumbra.
en la penumbra del anochecer.
in the penumbra of nightfall.
—Sí, la penumbra también.
—Yes, the penumbra, too.
Esta penumbra era de ella.
The penumbra she brought with her.
las hojas brillaron aun en la penumbra. —¿Por qué...?
the blades shone in the penumbra. “Why …?”
La penumbra de polvo negro se disolvió.
The big penumbra of black dust dissolved.
El eclipse empezó a desaparecer y la penumbra se disolvió.
The eclipse began to reverse and the penumbra collapsed.
Allí, en la penumbra, tenían lugar misteriosos acontecimientos.
There, in the penumbra, mysterious events took place.
Y, en esta penumbra, de pronto la conversación se centró en Smurov.
And in this penumbra, the conversation suddenly turned to Smurov.
Si le parece, dejo el templo en penumbra hasta tocar las campanas.
I leave the temple in semidarkness until Just before the bells start.
Cualquiera puede confundir a un intruso en la penumbra con algo más misterioso.
Now let's admit that--that anyone in the semidarkness could mistake a--an intruder for something more mysterious.
La habitación estaba en penumbra.
The room was in semidarkness.
Me adentré en las penumbras.
I stepped into semidarkness.
Nos asomamos a la penumbra.
We peered into the semidarkness.
El inmenso salón se hallaba sumido en penumbra.
The huge hall was in semidarkness.
Observo a los miembros del jurado en la penumbra.
In the semidarkness, I watch the jurors.
no era limpio. El pasillo estaba sumido en la penumbra;
it wasn't clean. The hallway was in semidarkness;
En el recibidor reinaba una penumbra fría.
They stepped into the cool semidarkness of the hall.
Se volvió a mirarla en la penumbra.
He turned to look at her in the semidarkness.
Soy feliz en la penumbra.
I am happy in half-light.
La observa en la penumbra.
He observes her in the half light.
El cigarrillo centelleó en la penumbra.
The cigarette glowed in the half-light.
Las cosas, el orden, la penumbra.
The things, the orderliness, the half-light.
El micro circula en la penumbra.
In the half-light, the microphone is passed around.
Los ojos le brillan en la penumbra.
Its eyes gleam in the half-light;
Parece más pálida en la penumbra.
She looks whiter in the half-light.
Mis ojos se acostumbraron a la penumbra.
My eyes became accustomed to the half-light.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test