Translation for "pensar más allá" to english
Pensar más allá
  • think beyond
Translation examples
think beyond
Formulamos un llamamiento a esos países para que brinden su cooperación a fin de que no nos veamos obligados a volver a la Conferencia de Enmienda del Tratado de Prohibición Parcial de Ensayos y podamos comenzar a pensar más allá de un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
We appeal to those countries to cooperate lest we should be compelled to revert to the Amendment Conference on the partial test-ban Treaty and begin thinking beyond a comprehensive test-ban treaty.
Sin embargo, creemos que es necesario pensar más allá de El Cairo y reconocer las limitaciones del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo promoviendo un programa más inclusivo y progresista.
However, we believe that it is necessary to think beyond Cairo and acknowledge the limitations of the Programme of Action by pushing for a more inclusive and progressive agenda.
La organización había empezado a pensar más allá de desempeñar un papel de promoción para convertirse en un agente catalizador que podía obtener resultados apreciables en el terreno.
The organization had begun to think beyond simply playing an advocacy role to becoming a catalyst generating tangible results on the ground.
El desafío actual del "replanteamiento del desarrollo social" nos obliga a pensar más allá de los progresos ya realizados.
The current challenge of "rethinking social development" requires us to think beyond the progress already made.
Debemos pensar más allá y estudiar las medidas que pueden adoptarse en el plano internacional para poner remedio a la falta de protección de los derechos humanos de las personas de edad.
We must think beyond this and explore measures that can be taken at the international level to remedy the lack of protection of the human rights of older persons.
El cumplimiento de su mandato requiere la confianza necesaria para pensar más allá de los prejuicios y formular propuestas de reforma concretas.
The conduct of his mandate required the confidence to think beyond prejudices and formulate concrete reform proposals.
Pero debemos pensar más allá de las medidas inmediatas destinadas a tratar de lograr una solución política.
But we have to think beyond immediate measures geared towards a political settlement.
Esto alentará a los interesados a pensar más allá de los grupos de trabajo aislados, que han sido un obstáculo grave para el establecimiento de la ordenación forestal sostenible hasta ahora.
This will encourage stakeholders to think beyond "silos", which have been a major impediment to the implementation of sustainable forest management so far.
Deben aceptar que el mundo de la globalización y el nuevo panorama que surge significan que existe una necesidad de pensar más allá de las fronteras nacionales en aras del bien común y de la paz y la prosperidad del planeta.
Our leadership must accept that the world of globalization and the new landscape mean that there is a need to think beyond our national boundaries for the common good and to bring peace and prosperity to the globe.
Era difícil pensar más allá de los gritos.
It was hard to think beyond the screaming.
No se atrevía a pensar más allá de ese instante.
He dared not think beyond that instant.
No es tarea de soldados pensar más allá, Macro.
Macro, it isn’t the job of soldiers to think beyond that.
no puede pensar más allá de la calle donde vive;
He cannot think beyond the street in which he dwells;
No pueden pensar más allá de sus doce meses de funciones.
They cannot think beyond their single twelve months of office.
Era muy difícil pensar más allá del nivel de respuesta a las circunstancias.
It was simply too difficult to think beyond the level of responding to circumstance.
Ya pueden pensar más allá del tacto divino de los miles de millones que tienen a su disposición.
You can think beyond the godlike touch of fingertip billions.
Traté de no pensar más allá de la geografía, en todo momento definida por la desolación que nos rodeaba.
I tried not to think beyond geography, every moment defined by the desolation around us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test