Translation for "pena principal" to english
Pena principal
Similar context phrases
Translation examples
main penalty
El arresto domiciliario, por consiguiente, sólo puede pronunciarse en la misma sentencia de condena como pena complementaria de la pena principal.
House arrest may thus only be handed down as an additional penalty in the sentence imposing the main penalty.
Esa ley prevé la posibilidad de que el juez imponga a una persona condenada a una pena principal, una pena accesoria de suspensión de ciertos derechos políticos por un plazo de cinco a diez años.
It provides that an additional penalty prohibiting certain political rights for a period of 5 to 10 years may be imposed by the court on a person already sentenced to a main penalty.
En el período transcurrido desde el 1 de enero de 2010 hasta el 1 de julio de 2014 este tipo de pena fue impuesta como pena principal a más de 75.000 condenados.
In the period from 1 January 2010 to 1 July 2014, this was the main penalty imposed on more than 75,000 convicted persons.
Si además de la pena principal privativa de libertad por más de un año, la ley contempla penas accesorias restrictivas de derechos o de carácter pecuniario, el delito sigue siendo extraditable.
If, in addition to the main penalty of deprivation of liberty for more than one year, the law provides for accessory penalties that restrict the rights of the offender or are of a pecuniary nature, the offence remains extraditable.
La legislación chilena considera que cualquier delito que conlleve una pena principal superior a un año de privación de libertad es extraditable, con excepción de los delitos políticos y militares.
Under Chilean legislation, any offence that carries a main penalty greater than one year's deprivation of liberty is extraditable, with the exception of political and military offences.
El cumplimiento de las penas accesorias será simultáneo con el cumplimiento de la pena principal.
Accessory penalties will be fulfilled at the same time as the main penalty.
- Facultar a los tribunales para imponer, además de la pena principal, penas accesorias como multas o la prestación de servicios de carácter social.
empowering courts to impose, in addition to the main penalty, ancillary penalties such as fines or community service;
Cada año se imponen trabajos obligatorios como pena principal en más de 70.000 casos, lo que equivale aproximadamente al 10% del número total de condenas.
Every year, community service is the main penalty imposed on over 70,000 convicted persons (about 10 per cent of all convicted persons).
Ésta es la pena principal, que el juez está obligado a dictar.
This was the main penalty, and the one the court was obliged to impose.
Debe también considerarse el monto exageradamente alto establecido para las multas impuestas como pena principal, pues en la gran mayoría de los casos significa su conmutación por un año de prisión adicional.
Consideration should also be given to the excessively high levels set for fines imposed as the principal penalty, since in the vast majority of cases these are converted to one year's additional rigorous imprisonment.
En noviembre de 2008, Liu Xianbin fue puesto en libertad tras cumplir su pena principal.
In November 2008, Liu Xianbin was released from prison after serving his principal penalty.
212. El artículo 5 precisa que, cuando la prohibición de acudir a determinados lugares constituye la pena principal, las autoridades administrativas se encargan de notificar la orden y expedir el documento de identidad.
212. Article 5 provides that: "When a banning order constitutes the principal penalty, notification of the order and delivery of the booklet shall be the responsibility of the administrative authorities."
La prescripción se regirá por la pena principal y extinguirá la acción aun respecto de cualquier consecuencia penal accesoria.
Prescription shall be determined by reference to the principal penalty and shall extinguish proceedings also in respect of subsidiary penalties.
175. La prohibición de residencia no se aplica jamás de pleno derecho y deberá imponerse explícitamente en la decisión que establece la pena principal, según las disposiciones del artículo 72 del Código Penal.
175. Pursuant to article 72 of the Criminal Code, a banning order never applies automatically but must be explicitly imposed by the judgement establishing the principal penalty.
170. La obligación de residencia rige a partir del día de expiración de la pena principal.
170. Restricted residence becomes effective on the last day of the principal penalty.
El autor de este delito podrá ser castigado con la confiscación de los bienes utilizados para la transmisión, además de la pena principal.
The liability of the perpetrator of this offence includes confiscation of the property used for the broadcasting in addition to the principal penalty.
668. El artículo 116 prevé, como pena sustitutoria o complemento de la pena principal que se dicte, el ofrecimiento al toxicómano de la posibilidad de someterse a un tratamiento y a los cuidados idóneos para su estado.
668. Article 116 stipulates, as an alternative or in addition to the principal penalty incurred, an invitation to the drug addict to undergo appropriate treatment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test