Translation for "patriotería" to english
Patriotería
noun
Translation examples
noun
La existencia de un imperio de EEUU no se menciona a menudo o se cubre con muestras de patriotería que celebran la guerra y de una arrogancia que dice que ningún país tiene el derecho de hacer lo que quiera, a menos que eso coincida con los intereses de EE UU.
The existence of an American empire is rarely acknowledged, or it's smothered in displays of jingoism that celebrate war and an arrogance that says no country has a right to go its own way, unless that way coincides with the interests of the United States.
En parte por patriotería —después de todo es alemana, en un momento de crecientes tensiones— pero también por sus frenéticas intrigas y su patente desprecio a las masas.
In part this is jingoism – she is German, after all, at a time of mounting tensions – but it is also due to her frantic intrigues and patent contempt for the masses.
Hasta la famosa torre que albergaba el Big Ben, tan desmerecida por el sentimentalismo y la patriotería, poseía una belleza ornamental e impresionante a la vez.
Even the famous tower that contained Big Ben, as cheapened by sentiment and jingoism as its image was, had a beauty that was at once ornate and yet breathtakingly stark.
Imagínese que la señora Thatcher vuelve un buen día de Bruselas y nos da un sermón sobre los peligros de la patriotería: sólo así se puede tener una idea bastante aproximada de lo sorprendente que fue aquella conversión.
Imagine Mrs Thatcher coming back from Brussels and lecturing us on the perils of jingoism, and you will have some idea of the improbability of the conversion.
Hay que entender ambas frases dentro de su contexto —Forster escribía en una época en que la divisa «Rey y Patria» era sinónima de fatua patriotería—, pero advertirás que en los dos casos no se apela a un desafío solitario, sino a otra forma de lealtad y adhesión;
Both of these sayings need their context—Forster wrote at a time when the phrase “King and Country” was a synonym for fatuous jingoism—but you notice that in both instances the resort is not to lone defiance but to another form of loyalty and adherence;
Sir William volvió a golpear con el martillo, lo cual permitió al ministro norteamericano, Isaiah Adamson, decir fríamente: —Sería una tontería iniciar una guerra a raíz de este incidente, y atacar o hacer prisionero a un rey en su propio país sería una auténtica locura, ¡una patriotería imperialista y arbitraria!
Again Sir William used the gavel and that allowed the acting American Minister, Isaiah Adamson, to say coldly, “The idea of going to war over this incident is nonsense, and the notion of grabbing or attacking a king in their sovereign country total lunacy—and typical high-handed Imperialist jingoism!
En un invierno en que las espectrales apariciones televisivas de Peter Arnett en Bagdad y Tom Brokaw en Arabia Saudí rondaban cada casa del país; en un invierno en que los habitantes de esas casas parecían menos individuos que un algoritmo colectivo para convertir la patriotería de los medios de comunicación en un índice de aprobación del 89%, me sentí tentado de pensar que si un Otto Bentwood contemporáneo entrase en crisis, daría una patada a la pantalla del televisor de su dormitorio.
In a winter when every house in the nation was haunted by the ghostly telepresences of Peter Arnett in Baghdad and Tom Brokaw in Saudi Arabia—a winter when the inhabitants of those houses seemed less like individuals than a collective algorithm for the conversion of media jingoism into an eighty-nine-percent approval rating—I was tempted to think that if a contemporary Otto Bentwood were breaking down, he would kick in the screen of his bedroom TV.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test