Translation for "pastún" to english
Pastún
  • pashto
Similar context phrases
Translation examples
pashto
El Equipo de Vigilancia recomienda que el Comité solicite a la Secretaría que estudie maneras eficaces en función de los costos de publicar en el sitio web del Comité versiones oficiosas en dari y pastún de los datos incluidos en las entradas de la Lista y sus resúmenes antes de enero de 2015.
36. The Monitoring Team recommends that the Committee request the Secretariat to explore cost-effective ways to make unofficial versions of the list entry data and the narrative summaries in Dari and Pashto available on the Committee's website by January 2015.
También le recomienda que asegure que el sitio web del Servicio de Migración se actualice periódicamente y que la información publicada también esté disponible en inglés y pastún.
It also recommends that the State party ensure that the website of the Migration Service is regularly updated and that information is also provided in English and Pashto.
Aunque hay personal del Consejo Nacional de Seguridad Afgano, el Banco Central y el Ministerio de Relaciones Exteriores que se dedica especialmente a traducir y divulgar la información con periodicidad por las vías oficiales, si las Naciones Unidas difundieran la Lista en los idiomas nacionales del Afganistán (pastún y dari), esta se aplicaría más rápidamente a nivel provincial en el país.
While dedicated staff in the Afghan National Security Council, the Central Bank and the Ministry of Foreign Affairs regularly translate and disseminate the information through official channels, a United Nations-led dissemination of the List in the national languages of Afghanistan (Pashto and Dari) would greatly improve timely implementation at the provincial level in the country.
Los dos idiomas oficiales son el farsi y el pastún.
The two official languages are Farsi and Pashto.
Con la ayuda de organizaciones internacionales, se han publicado y puesto a disposición del público más de 100.000 ejemplares de la Convención en los idiomas dari y pastún.
More than 100,000 copies of the Convention has been published in Dari and Pashto with the help of international organizations and made available to the public.
El Equipo de Apoyo Analítico y Vigilancia de las Sanciones recomienda la adopción de medidas para interrumpir los ingresos de los talibanes procedentes de la minería ilegal, la traducción oficiosa de la lista de sanciones al dari y al pastún para mejorar la aplicación nacional y una mayor colaboración con INTERPOL y otras organizaciones internacionales a fin de reforzar la observancia de las sanciones.
The Analytical Support and Sanctions Monitoring Team recommends steps to disrupt Taliban income from illegal mining, informal translations of the sanctions list into Dari and Pashto to improve national implementation, and intensified work with INTERPOL and other international organizations to improve implementation of the sanctions measures.
El autor consideraba que, como era de un pueblo de donde procedían muchos talibanes y hablaba pastún, Dinamarca violaría los derechos que le reconocía el artículo 3 si lo expulsara al Afganistán, pues sería interrogado a su llegada al país, con el riesgo de que lo privaran de su libertad para seguir interrogándolo y lo torturaran.
As he spoke Pashto and was from a village where many Taliban come from, he considered that Denmark would be violating his rights under article 3 if he were deported to Afghanistan, as he would be subjected to interrogation immediately upon arrival, which may lead to a period of detention for further questioning and result in the infliction of torture.
Además, si los datos que figuran en las entradas de la Lista y sus resúmenes se tradujeran a los idiomas locales, las personas y entidades incluidas en ella podrían entender mejor las sanciones que se les aplican, ya que la mayoría no habla ninguno de los idiomas oficiales de las Naciones Unidas; lo mismo puede decirse del público del Afganistán y de las comunidades de la región que hablan dari y pastún.
The availability of the list entry data and the narrative summaries in local languages would also improve the understanding of the sanctions by the listed individuals and entities, who mostly do not speak any of the official languages of the United Nations, as well as the public in Afghanistan and the Dari and Pashto speaking communities in the wider region.
En meses recientes, los talibanes han recordado repetidas veces a la comunidad internacional y a todos los lectores en pastún y dari de su sitio web que la oficina política de los talibanes en Qatar es el único interlocutor externo del "Emirato", con lo cual niega que el grupo dirigido por el Mu'tasim Agha esté facultado para hablar en nombre del movimiento de los talibanes.
In recent months, the Taliban has repeatedly reminded the international community and all Pashto and Dari readers of their website that the Taliban political office in Qatar is the sole external interlocutor of the "Emirate", thereby denying the group led by Mu'tasim Agha the authority to speak on behalf of the Taliban movement.
(Gritando en pastún)
(screaming in Pashto)
Aquí hay algo en pastún.
I got some Pashto.
Un problema: Todos están en pastún.
They're all in Pashto.
¿Con quién hablaba en pastún?
Who were you speaking to in Pashto?
Hablas pastún, ¿verdad?
You speak Pashto, right?
Su pastún es una mierda.
His Pashto sucks.
Y no pastún normal.
And not just standard Pashto.
Sé algo de pastún.
I've got a bit of Pashto.
Los hijos de puta hablan pastún.
Them motherfuckers speak Pashto.
Extranjeros hablando en pastún.
Foreigners speaking in Pashto.
Y el tema del pastún.
Then there’s the Pashto.
Hablaba farsi con acento pastún, y luego lo repetía en pastún.
He spoke Farsi with a Pashto accent, then would switch to Pashto.
Hawkins lo tradujo al pastún.
Hawkins translated into Pashto.
—¿Y el chico que hablaba pastún?
“And the boy who spoke Pashto?”
Así que no tendrás que aprender pastún.
So you won't have to learn Pashto."
Era el servicio pastún de la BBC que radiaba la versión no comunista pastún al mundo.
This was the BBC’s Pashto service, bringing the Pashtun a noncommunist version of the world.
Zaman los echó afablemente, habiéndoles en pastún.
Zaman gently shooed them away, in Pashto.
Le había irritado que Mariam no supiera hablar pastún.
He'd been irritated that Mariam could not speak Pashto.
Había dos generales, pero no hablaban pastún, solo urdu.
There were two generals, but they spoke no Pashto, only Urdu.
Les oyó hablar en pastún y farsi, pero también en urdu y árabe.
She heard Pashto and Farsi, but Urdu and Arabic too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test