Similar context phrases
Translation examples
noun
También se han preparado carteles que han sido instalados en los pasillos de llegada y salida del aeropuerto (véase el anexo III).
They have also produced posters and installed them in both the arrival and the departure halls at the airport (see annex III).
Lamentablemente, conocemos las mentiras que desvergonzadamente van repitiendo representantes de Eritrea en salones y pasillos de las Naciones Unidas.
Unfortunately, we are aware of the shameless lies recounted repeatedly in the United Nations halls and corridors by Eritrea's representatives.
Una muestra fotográfica de su heroísmo y su sacrificio está la vista en los pasillos de esta casa y agradecemos a sus organizadores los testimonios de memoria y esperanza.
A photo exhibit of their heroism and sacrifice is on display in these halls. We thank the organizers for this testimony to memory and hope.
2. El PRESIDENTE recuerda a las organizaciones no gubernamentales que toda documentación o comunicado de prensa distribuidos en los pasillos o en los casilleros debe contar siempre con la aprobación de la secretaría.
2. The CHAIRMAN reminded NGOs that any literature or press releases distributed in the hall or in pigeon-holes must always be approved by the Secretariat.
A ellos les digo: “Sus preocupaciones siempre estuvieron presentes en estos pasillos, sus voces se escucharon, sus necesidades se atendieron, su lucha se reconoció.
To them I say: "Your concerns were always present in these halls; your voices were heard; your needs addressed; your struggle appreciated.
Hay que celebrar este debate aquí, en este Salón, y no entre bastidores o en los pasillos.
This discussion must be carried out here in this Hall rather than behind the scenes or in the hallways.
Enseñemos a nuestros pueblos que los diplomáticos de 1997 no pertenecen a un club de señoras y señores con poco trabajo que deambulan por los pasillos de este edificio.
Let us show these peoples that the diplomats of 1997 are not a club of ladies and gentlemen with little work who wander through the halls of this building.
Por ejemplo, se han escuchado enérgicamente las voces de los afectados por el VIH/SIDA y las de los grupos vulnerables en todas las salas y pasillos.
For instance, the voices of those living with HIV/AIDS and those from vulnerable groups have been powerfully heard throughout these halls and corridors.
A raíz de los Decretos Benes de 1945, los bienes de la familia en Checoslovaquia fueron confiscados, entre ellos el castillo de Aich, donde estaban escondidas las acciones en el armario de un pasillo.
Pursuant to the Benes decrees of 1945, the family's properties in Czechoslovakia were confiscated, including Aich Castle, where the stocks were hidden in a hall cupboard.
Se nota cierta energía en las salas y los pasillos.
We feel a certain energy in the halls and the corridors.
- Al final del pasillo. ¡Al final del pasillo!
- Down the hall. Down the hall!
¡Por el pasillo!
Down the hall!
- Un pasillo oscuro.
- A dark hall.
- ¿Desde el pasillo?
- From the hall?
- Para el pasillo, para el pasillo...
- In a hall, in a hall...
- Despejad los pasillos.
- Clear the halls.
Bajando el pasillo.
Down that hall.
Revisad el pasillo.
Check the hall.
Hombres por este pasillo, mujeres y niños por ese pasillo.
Men down this hall, women and children down that hall.
Estaré en el pasillo.
I’ll be in the hall.
Están en el pasillo.
They stand in the hall.
Está en el pasillo.
“It’s in the hall.”
Estaba en el pasillo.
He was out in the hall.
y por todos los pasillos
And all through the halls
Ya estoy en el pasillo.
I’m already in the hall.
Están fuera, en el pasillo.
They’re down the hall.
Otra en el pasillo.
Another across the hall.
noun
12. Renovación de los pasillos del edificio antiguo
12. Refurbishing of corridors in the old building
Por los pasillos, todo el mundo está convencido de ello.
Certainly in the corridors everyone seems to be convinced of that.
g) Funcionamiento de las fotocopiadoras ubicadas en los pasillos;
(g) Operation of corridor photocopying machines;
En estos "pasillos" las víctimas de la trata quedaban aisladas, debido a los prejuicios raciales y a la falta de interés de los Estados y de las sociedades civiles que quedaban fuera del "pasillo".
These corridors isolate the victims who are trafficked through them, owing to racial prejudice and lack of concern on the part of the States and the civil societies outside the "corridor".
f) Funcionamiento de las fotocopiadoras ubicadas en los pasillos;
(f) Operation of corridor photocopying machines;
El aire del pasillo era sofocante.
The air in the corridor was suffocating.
El pasillo exterior está siempre iluminado, y las aguas residuales procedentes de las celdas pasan precisamente por este pasillo.
The corridor outside is always lighted, and raw sewage runs in this corridor from the cells.
Esto se logró aislando los pasillos fríos de los pasillos calientes y controlando la temperatura precisa de los bastidores que soportan mucha carga
This was accomplished by isolating cold corridors from hot corridors and the precise temperature monitoring of heavy loaded racks
No fumar en la clase ni en los pasillos.
Not to smoke in the classroom and corridors.
Vamos. Al pasillo.
Into the corridor.
- Por este pasillo.
- Down this corridor.
Vigila ese pasillo.
Watch that corridor.
comprueba el pasillo.
check the corridor.
- Del Pasillo Temporal.
- The Time Corridor.
Solo pasillos, que conducen a otros pasillos.
Just more corridors, which lead only to other corridors.
Registrad los pasillos.
Search the corridors!
Hay un pasillo...
There's a corridor ...
Más allá de la puerta había un pasillo y, en el pasillo, de pie, había una mujer.
There was a corridor and in the corridor stood a woman.
Estaban en un pasillo.
There was a corridor.
Los pasillos acababan desembocando en otros pasillos bastante más amplios.
The corridors led into other corridors, wider ones.
El pasillo vuelve a ser de nuevo un pasillo de hotel.
Then the corridor becomes just another hotel corridor again.
Dentro, un pasillo amarillo se dividía en nuevos pasillos amarillos.
Here a yellow corridor divided into further yellow corridors.
Está en el pasillo de…
It’s in the corridor down by—”
—No. Estaba en el pasillo.
No. He was out in the corridor.
Al otro lado había un pasillo.
There was a corridor beyond.
El pasillo estaba en vacío.
The corridor was in vacuum.
Había alguien en el pasillo.
There was someone in the corridor.
noun
Los pasillos y mesas de la sala 4 de la planta baja son plenamente accesibles.
63. The aisles and tables in Conference Room 4 on the main floor are fully accessible.
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Permítaseme recordar una vez más a los representantes que las felicitaciones a los oradores deberán ser realizadas a través de las delegaciones en los pasillos adyacentes al plenario.
The PRESIDENT: May I remind delegates once again that any congratulations to be expressed to speakers should be done through the delegations in the aisles adjoining the plenary.
Entre las ventajas de esta opción, cabe citar la disposición compacta, el menor número de pasillos, la facilidad de funcionamiento y una mayor seguridad.
The advantages of this option are compact layout, fewer aisles, ease of operation and greater security.
El pasillo de los locales de almacenamiento deben tener suficiente amplitud para que puedan pasar los equipos de inspección, la maquinaria de carga y el equipo de emergencia.
The aisle in storage areas should be wide enough to allow for the passage of inspection teams, loading machinery, and emergency equipment.
Le interesa más pasar del pasillo en que me siento hoy a ocupar un lugar entre aquellos que aquí representan a sus propios países.
They are more interested in moving from this aisle where I sit to a seat among those who represent their own countries here.
b) Nivel de pasillo a 40 cm de la calzada;
(b) Aisle level at 40 centimetres from the sidewalk;
¿Pasillo o ventana?
Aisle or window?
El siguiente pasillo.
Next aisle over.
El último pasillo.
Last aisle over.
Los pasillos largos.
The long aisles.
Atrás del pasillo.
Behind an aisle.
¡Medicina, Pasillo dos!
Medicine, Aisle two!
¿Ventana o pasillo?
Window or aisle?
Pasillos y más pasillos llenos de estanterías repletas de ellos.
Aisles and aisles with racks full of them.
Tenía pasillos y más pasillos de parafernalia armamentística.
There were aisles and aisles of gun-related paraphernalia.
—¿Es en este pasillo?
Is it in this aisle?
¿Es en este pasillo, Louis?
Is it in this aisle, Lou-is?
Un pasillo de supermercado.
A supermarket aisle.
El pasillo estaba atestado;
The aisle was crowded;
¿En el pasillo central?
In the center aisle?
El pasillo estaba desierto.
The aisle was empty.
En el tercer pasillo.
    The third aisle.
El pasillo estaba abarrotado.
The aisle was jammed.
noun
Estos reclusos llegaron del exterior, se precipitaron al pasillo y subyugaron a los guardianes.
Those inmates suddenly rushed from outside into the passage and overpowered the warders.
Se ha estimado que para satisfacerlas, se necesitarían 4.026 metros cuadrados más, con 2.496 metros cuadrados de salas de conferencias, 990 metros cuadrados de pasillos y 540 metros cuadrados de instalaciones de espacio de oficinas accesorio.
It has been estimated that in order to meet such requirements an additional 4,026 square metres would be required, including 2,496 square metres of conference rooms, 990 square metres of necessary passages and 540 square metres of associated office space facilities.
Al fondo del pasillo.
Right across the passage.
Sí, un pasillo subterráneo secreto.
Yeah, secret underground passage.
- El baño está en el pasillo.
- Toilet's in the passage.
Parece un pasillo secreto.
Looks like a secret passage.
¡Despejen el pasillo!
Keep the passage clear!
Pasillo del centro comercial Shinagawa.
Shinagawa shopping mall passage.
Al final del pasillo.
Far end of passage.
Recibo información de un pasillo.
Reading a passage.
Otro pasillo, otro giro, otra puerta, otro pasillo.
Another passage, another turn, another gate, another passage.
La puerta del pasillo, del pasillo que sube hacia la azotea, estaba abierta…, ¿comprende?… y vio en ese pasillo la luz de la luna.
The door to the passage, the passage that runs up to the roof, was open—you understand that?—and in that passage he saw moonlight.
El pasillo estaba vacío.
The passage was empty.
Los pasillos serpenteaban.
The passages twisted.
El pasillo era corto.
The passage was short.
El pasillo estaba a oscuras.
The passage was dark.
Tú escucha por el pasillo.
Listen in the passage.
Él se desvaneció en el pasillo.
He vanished into the passage.
Los pasillos estaban desiertos.
The passages were deserted.
Los participantes inscritos podrán utilizar un pasillo que comunica directamente el CAV con el CIV y que permanecerá abierto durante toda la Conferencia.
From the ACV, a passageway leading directly to the VIC will be open for registered participants during the entire Conference.
Por ejemplo, se han creado pasillos para las personas con movilidad reducida, se han adaptado los cuartos de aseo y se han trasladado a la planta baja las aulas que cuentan con alumnos que sufren movilidad reducida.
Passageways for persons with motor disabilities have been created, health facilities installed and classes moved to the ground floor to cater for students with motor disabilities.
Se sugiere a los participantes que, durante la Conferencia, ingresen al CIV por la Puerta 1 y crucen la plazoleta hasta la entrada del edificio A o del edificio C, donde podrán utilizar un pasillo que comunica directamente con el edificio M.
It is suggested that, during the Conference, participants should enter the VIC through Gate 1 and then cross the plaza to the entrance of Building A or Building C from where a passageway leads directly to the M-building.
- la construcción de refugios, trincheras y pasillos para fines de defensa y seguridad;
The building of shelters, trenches and passageways for security and defence purposes;
Evacuen los pasillos de inmediato.
Clear passageways immediately.
Vigilad el pasillo.
Guard the passageway.
- Aquí hay un pasillo.
- There's a passageway here.
Pasillo Jiyu, cámara 8.
Jiyu Passageway, camera 8.
No hay otros pasillos
There's no other passageway.
Los pasillos están desiertos.
There's nobody in the passageways.
Mira al pasillo
Look down the passageway.
Sus pasillos, mis venas.
Its passageways are my veins.
Vamos por el pasillo.
Let's go down the passageway.
¿El qué, el pasillo?
What, the passageway?
No hay pasillos ni escalera.
There are no passageways, no stairs.
Se encontró en un pasillo.
He was in a passageway.
No había nadie en el pasillo.
No one was in the passageway.
Bajaron por el pasillo.
They slipped down the passageway.
Él aguarda en un pasillo.
He is waiting in a passageway.
Mantengan despejados los pasillos.
Keep passageways clear.
Spade salió al pasillo.
Spade went into the passageway.
Habían dado una batida por los pasillos.
They’d scoured the passageways.
¡Hay dos cadáveres en el pasillo!
There are dead men in the passageway!
noun
Las fuerzas estadounidenses efectuaron la inspección del buque con coerción, sacando parte de la carga a los pasillos, camarotes y cubiertas del buque.
It was searched by these forces in a coercive manner, and part of the cargo was removed to the gangways, cabins and deck.
El público puede asistir a la policía dejando los pasillos libres.
The public can assist the police by keeping the gangways clear.
Ayuden a la policía dejando los pasillos libres.
Help the police by leaving the gangways clear. Keep calm.
Éste es el pasillo, muchachos.
Gangway, boys, you're blocking traffic.
Encárguese del pasillo de estribor.
Take charge of the starboard gangway.
Lado delta en el pasillo.
Delta side in the gangway.
Pueden asistir a la policía dejando los pasillos libres.
You can assist the police by keeping the gangways clear.
Hay un guardia en el pasillo.
There's a guard on the gangway.
Llame la grúa y prepara para quitar el pasillo
Call the crane and prepare to remove the gangway
'Todos los pasillos deben estar despejados', y no entren en pánico.
All gangways must be cleared and you should not panic.
Disculpen. ¡Al pasillo!
Excuse me. Gangway!
Miró hacia el otro lado del pasillo.
She looked across the gangway.
—¿La sacaste a pasear por el pasillo?
‘Ran her up and down the gangway?’
Las tropas de Arnanak mantenían el pasillo de salida.
Arnanak’s males held the gangway.
—Crucemos el pasillo. El número 17.
‘We’ll cross the gangway now. 17.’
Una muchacha se había parado en el pasillo y miraba a Elsa.
A girl was standing in the gangway looking at Eisa.
—Hay demasiada gente en el pasillo —comentó Jean.
Gangway’s too busy,’ said Jean.
Las celdas del otro lado del pasillo tienen la vista completa.
Cells across the gangway get the whole view.
Eran los más próximos a la señora Morisot, justo al otro lado del pasillo.
They were just across the gangway from the Morisot woman.
noun
En Córdoba se acordaron arreglos de transporte por carretera a y desde Gibraltar, que entraron en vigor el 20 de diciembre de 2006, incluida la apertura en la valla/frontera de carriles en ambas direcciones y los pasillos verde y rojo para peatones y vehículos.
20. Road transportation arrangements in and out of Gibraltar were agreed upon at Córdoba and came into force in December 2006. They included the introduction at the fence/frontier of lanes in both directions, and red and green channels for both people and vehicles.
La remoción se limita exclusivamente a unos estrechos pasillos y el resto de campo minado se deja simplemente intacto.
The clearance is restricted to these narrow lanes only and the rest of the emplaced minefield is simply bypassed.
Incluyeron la apertura en la verja/frontera de carriles en ambas direcciones y de pasillos verdes y rojos para peatones y vehículos.
They included the introduction at the fence/frontier of lanes in both directions, and red and green channels for both people and vehicles.
En cuanto al transporte por carretera a y desde Gibraltar, se mantienen las medidas acordadas en Córdoba, que entraron en vigor el 20 de diciembre de 2006, incluida la apertura en la verja/frontera de carriles en ambas direcciones y los pasillos verde y rojo para peatones y vehículos.
18. Regarding road transportation in and out of Gibraltar, the arrangements agreed upon at Córdoba and which came into force on 20 December 2006, including the introduction at the fence/frontier of lanes in both directions and red and green channels for both people and vehicles, continue to be in place.
bb) cuando no se proporcione información que señale una ruta segura de conformidad con el subinciso aa), en la medida de lo necesario y factible, abrir un pasillo a través de los campos de minas.
(bb) if information identifying a safe route is not provided in accordance with sub-paragraph (aa), so far as is necessary and feasible, clear a lane through minefields.
bb) cuando no se proporcione información que señale una ruta segura de conformidad con el subinciso aa), en la medida de lo necesario y factible, abrir un pasillo a través de los campos minados con MDMA.
(bb) if information identifying a safe route is not provided in accordance with sub-paragraph (aa), so far as is necessary and feasible, clear a lane through minefields of MOTAPMs.
Una vez establecido todo esto, se procede a un cálculo de tiempo y riesgo en comparación con las posibles ventajas operativas para decidir si deben desminarse pasillos a través del campo minado o bien encontrar una ruta alternativa que lo rodee.
Once these are determined a time and risk calculus is balanced against potential operational gain to determine whether lanes should be cleared through the minefield or whether an alternate route that bypasses the minefield should be found.
bb) cuando no se proporcione información que señale una ruta segura de conformidad con el subinciso aa), en la medida de lo necesario y factible, abrir un pasillo a través de las zonas con restos explosivos de guerra.
(bb) if information identifying a safe route is not provided in accordance with sub-paragraph (aa), so far as is necessary and feasible, clear a lane through explosive remnants of war affected areas.
"Pasillo de los hombres de madera"
WOODEN MEN LANE
Pero no supe como manejar las riendas Y quedé atrapado en un pasillo estrecho cerca de la casa.
But I didn't know how to handle the reins and got stuck in a narrow lane next to the house.
- Pasillo 6 a la derecha.
- Lane six on the right side.
Tenemos que mantener este pasillo despejado.
We gotta keep this lane clear.
Deja su nombre entre la grasa y el aceite y no lo nombres en los pasillos.
Never in stone lanes.
Farolillos chinos y el pasillo de las fotos de los recuerdos. Estará ahí.
Chinese lanterns, a memory lane with photos... it's going right over there.
Estamos aquí para ayudar a mamá, no para dar un paseo por el pasillo de los juguetes con ustedes.
We're here to help ma, not take a trip down toy Lane with you two.
Deambuló inquieta de un pasillo del laboratorio a otro.
She fidgeted down one lab lane, up another.
—De acuerdo, Crusty. Trace un proyecto de pasillos aéreos.
All right Crusty. Draw up a plan for air lanes.
—Todo eso está muy bien —indicó Lucho—, pero dése cuenta que deja los pasillos laterales desprotegidos, y nada puede impedir un contraataque por nuestros pasillos exteriores.
“All very well,” said Lucho, “but notice, you leave the wing lanes unprotected, and there’s not a feather to prevent a counter-plunge down our own outside lanes.”
Al general Hansen no le gustaba la idea. Aquello de los pasillos aéreos era una tontería.
Hansen didn’t like it Air lanes were foolish.
Llegó a la mitad de ese pasillo corto y alguien le gritó: —¡Eh!
It got halfway through the short lane, and somebody shouted, “Hey!
Así como ocurría en la cubierta de intercambio, los pasillos estaban llenos de gente.
As on the trading deck, the lanes running in both directions were crowded with people.
Me imagino montada en un camello, balanceándome entre un pasillo de serviles indígenas.
I can just see myself on an elephant swaying between lanes of obsequious natives.
Las fuerzas de orden público mantenían apartada a la muchedumbre, para formar un pasillo por el que se pudiese circular.
Policemen kept the crowds far enough away to allow a lane for walking.
Lo que ahora veía ante mí era un pasillo de bloqueadores que se extendía a lo largo de cincuenta yardas sobre el terreno de juego.
I was looking down a lane of blockers that stretched for fifty yards downfield.
noun
Gracias a una coordinación adecuada de las actividades se logró mejorar los trámites de cruce de frontera, sobre todo con respecto al control fronterizo de las personas que no tienen nada que declarar, mediante la creación de "pasillos verdes".
Assignments on suitable coordination of activities enabled to improve border clearance, especially in the scope of border control of persons who have nothing to declare, by introduction of "green ways".
Entre ellos cabe mencionar, la diversidad de certificados de discapacidad existentes que pueden generar dudas sobre su autenticidad, la negativa de las empresas de otorgar el beneficio alegando tanto la supuesta falta de autenticidad del documento mencionado, como falta de disponibilidad de comodidades para personas con discapacidad (cupo), la transferencia de demanda de pasajes entre empresas con la consecuente sobrecarga en determinadas empresas y corredores, la ausencia de agentes de atención al público capacitados para atender los requerimientos, la falta de posibilidades de intercambio comunicacional, el peregrinar por los pasillos de las terminales en la búsqueda de soluciones, generan un cúmulo de dificultades que afectan en forma principal y directa a los ciudadanos con discapacidad pero también a los restantes actores involucrados en el proceso.
There are contradictions and inconsistencies both in the regulations applied and in the operations themselves; for example, the differences in the way disabilities are certified give rise to questions about authenticity; transportation companies often refuse to grant benefits because they question the authenticity of certificates submitted, or they do not have space for persons with disabilities; the demand for tickets is sometimes transferred between companies, creating an excessive burden for certain companies and brokers; there is a shortage of trained customer service personnel to meet the requirement, and a lack of communication equipment; passengers often have to wander around the terminals looking for solutions to their problems. All these difficulties affect not only travellers with disabilities but also other stakeholders as well.
"El Iraq ha perseguido una política de disfrute de una posición estratégica segura en todas las etapas de su confrontación con el Irán, en virtud de la cual no conseguiría una paz duradera sino encontrando una salida amplia al mar, que cerrase el camino a cualquier maniobra encaminada a aislarlo o a los intentos de recortar el sur del Iraq e inutilizar el pasillo acuático iraquí por el que se exporta el petróleo del Iraq."
"Iraq has pursued a policy of seeking to enjoy a secure strategic position at any phase of confrontation with Iran. A durable peace is only attained by the creation of a wide outlet to the sea that will bar the way to encirclement and attempts to detach southern Iraq and obstruct the Iraqi waterway through which Iraq's oil is exported." (Harb Talid Ukhra ("One War Begets Another"), p. 30)
Está al final del pasillo.
They're down this way.
- Por ese pasillo.
It's down that way.
Por el pasillo la 301.
Across the way, so 301.
El pasillo noroeste es...
The northwest lobby is is that way?
- Al final del pasillo, ¿no?
- Down this way, is it?
Corrió por el pasillo.
He had run all the way.
La incorrecta, el pasillo equivocado.
The wrong door, the wrong way.
Que él está familiarizado con el pasillo, así que deberíamos empezar interrogando a los empleados, los comerciantes de la Marina y, tu sabes, los residentes.
He's familiar with the promenade, so we should start questioning the employees, the marina shopkeepers and, you know, the residents.
Algunos ancianos paseaban tranquilamente por el pasillo central.
Seniors ambled along the promenade.
No había pasillos de borda ni cubiertas exteriores ni balcones.
There were no promenade or outer decks or balconies.
Había roto las barreras que la confinaban al estrecho pasillo que iba de su casa a la redacción.
She had broken down the barriers which had confined her to a narrow promenade between office and home.
Los jirones de niebla quedaban flotando como espectros en el estrecho pasillo que había en el exterior de los camarotes, y al tocar la piel la dejaban húmeda.
Traces of it hung like wraiths on the narrow promenade outside the cabins, with a clammy touch on the skin;
Se estremeció con lo que podía ser una sensación de premonición, o un recuerdo, se volvió y echó a andar rápidamente a lo largo del pasillo.
Il frissonna – prémonition, souvenir ? – puis se retourna et remonta rapidement la promenade.
A ambos lados del pasillo había cinco cuadras vacías y más amplias de lo habitual.
Five empty stalls with half-doors stood to each side of the wide center promenade, more spacious than ordinary barn stalls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test